RIALFrI

Niccolò da Casola, La Guerra d'Attila

Niccolò da Casola, La Guerra d'Attila. Poema franco-italiano pubblicato dall'unico manoscritto della R. Biblioteca Estense di Modena, Testo, introduzione, note e glossario di Guido Stendardo, prefazione di Giulio Bertoni, Libro I e II, Modena, Società Tipografica Modenese, 1941 (“Istituto di Filologia romanza della R. Università di Roma. Studi e testi”).

Edizione digitalizzata a cura di Martina Inselvini (libro I, I) e di Serena Modena (libro II)
Marcatura digitale a cura di Luigi Tessarolo

 

  TESTO MODIFICHE ALL’EDIZIONE  

 

b>Modifiche all’edizione Stendardo 1941

XV v. 1200 j aus > jaus

Nella numerazione dei versi è stato corretto l’errore che nel II volume dell’edizione Stendardo 1941 si produce a partire dal v. 4475 del XV canto (a cavallo delle pp. 183-184) e parimenti quello che si riscontra dal v. 5560 (anziché 5561) del XVI canto.

 

 

Indice dell'opera    

 
 Libro I
 
 
 I
 
 Deu filz la vergen, li soverain criator,
 Yhesu Crist verais, il nostre redemptor,
 Que vint dou cel in terre por li primer folor,
 Et fist Adam nos pere, ond fumes in eror,
5Car por çil peçhie et filz et uxor,
 Grant et petit, just et peçheor
 Convint ceschun aler dens li grant tenebror,
 Par çel peçhie de gule, quant vint li derain ior,
 Et par la garisons li soverain pastor
10Prist çarn humaine in Marie con douçor;
 Tant nos amoie et tint nous amor,
 Que il ce recomparoit a li sanc de suen cor
 Et recuit passions su la crois il vener ior,
 Dont se reçatoit, con distrent li prehichaor
15Et la Sancte Scripture, ou n’est fables, mes vor:
 Et celui Yhesu Crist voil prier et ador,
 Que il me doingn tant memoire et sens et savor
 Che ie puisse comançer et acomplir l’instor
 De Atille, fraiellum Dei, li faus aumansor,
20Que fu rois d’Ongrie et de çent paghanor,
 Comment vint in Itarie et fist bataille et stor
 Et destruit Aquillee et tout la Marçhe ancor,
 Et touz la Lomgbardie et cites et grant bor;
 Pue in remist mort, con nous conte li autor,
25Dau rois Gilius de Pahue in Rimains pres la tor,
 Et touz sa grant host fu misses a dolor,
 Chon moy pores oir, se un poy fetes seior.
 Or intendes im pais, seignur, cest çhançon
 Et tout ceus que delite a oir nove tençon,
30Estormes et batailles et grant campleson.
 Nen croy vous çhanter des fables de Berton,
 De Ysaut, ne de Tristan, ne de Breuz li felon,
 Ne de la royne Zanevre, que amor mist au baron,
 Quella dame dou Lac nori iusque infançon,
35Ne delle rois Artu, ne de Hector li bron;
 Mes d’une ystoire verables, que n’i est se voire non,
 Si cum ie ai atrue in croniche por raison,
 Et sor li bon autor, que fist mant saç hon
 D’Aquillee et de Concorde, in traist mant licion
40Aprie d’un mon amis, li vertueus Symon,
 L’ombre et li cortois filz que fu Paul Bison,
 Celui de Feraire, ou n’ait teçhe fuer bon,
 Por fer a le marchis da Est un riche don
 O voiremant a suen oncles, dan Boniface, il baron.
45Par ce me pria et dist por buene intencion
 Que ie feisses il libre, ou touz la division,
 In risme traslate de France a pont a pon.
 Et ie por lui servir m’oit paine mant saison
 De fere cis romains, dont Nicolais ais non
50Da Chasoil il Lomgbars, et ais ma maison
 En Boloigne deserte, ou fu ma nasion.
 Par la grant guerre, que avoit temps da lon,
 Et par la malevoilançe, que dens la cite son,
 Est la buene cite destruite et au parfon,
55Que ia soloie etre meutre cites dou mon
 Et la plus redotee et poplea sens tençon.
 Boloigne la grasse fu apelez et regnon,
 Ou l’estues fu concehues a grandisme fuson;
 L’impereor Teodois le fist iadis li don
60Par la plus franque terre que soit por tot chaison.
 Or est eschatevie por li individieus felon,
 Car l’un deschaçe l’autre et brulent ses maison,
 Et mistrent soy in servaçe, dont fu sa confusion.
 Il furent vendus con a biçher monton
65A l’arçivesque da Milans, ser Luchin di Vescon.
 Por li fu destruit et atue mant iantilz hon,
 Avant que la perdist, la mist fort al parfon.
 Mes bien furent paies a la fin çeschon,
 Car molt ne fu depires au derain il bison
70Por amor la cites et la glises de Ron,
 Que il volist amater et par plains et por mon.
 La buene citee n’aust grant strucion.
 Quant la vint a tel point fu grant l’ingobreson
 Par tot la comunançe de çe nos lairon.
75A moy non apartient pas de dir tel sermon;
 A la veraie ystoire moy tornerai li ton;
 Se bien intendres, vous dirai tot li son.
 Puis que sui mis a dir la ystoire verais
 Vous la voil aspoir, sens plus fer lonc plais,
80In ces risme de Françe c’onques çubler ne çantais,
 Et la veraie sentançe inçi vous mostrerais
 Si con ie ai true in escript seielais
 In croniche et por doctor, que ne sunt pas mauvais,
 Coment le rois d’Ungrie, que un çhiens iniendrais,
85Pasoit in Itaire cum paiens a grant fais
 Por destruir crestentez et meter li abais.
 Tant fu invidieuses ingres çil satenais
 Que fu filz de lusuire et de peçhe criminais,
 Che touz le mis de Deu parsegui a leur delais
90A bien .v. .c. millie de chevalier que asemblais;
 Dont vint a furor li mauves, cum Judais,
 Ver la devine puisançe et de justicie le brais.
 Il fist con folaie quant al Criator falais;
 Por ce convint mescheoir que contre raison vais,
95El proverbes si’l dist: «hom que foloierais
 Dure bien un temps, mais au derain pais
 Convint del touz cheoir con poine a tel mesais,
 Que de sa grant perdee mes non se restaurais»,
 Chon fist li mauves rois, que a conter no m’en tais.
100Si serez intendant, l’ystoire començerais.
 Apres que Yhesu Crist recuit pasion et mort
 Par nos ame trair dou limbe, ou le sunt sport,
 Leisse ses e desciples et li apostres acort
 Que la sancte loy chrestiaine prehichent in çeschun port.
105Mout esauçhent la loy, dont n’oit çeschun confort;
 Si in Aquilee, si in Itaire ont mant chrestiens resort.
 San Marçhe evangeliste bateçoit un rois fort
 Que fu rois d’Aquillee, ou non recei mie tort,
 Patriarçhe fu dou pais, puis remist saint Hermecort.
110Cil recei pasion por prehicher tel sort.
 Por leur fu esauçhie la crestentez de cort;
 In Aquillee et in la Marche li seint homes non dort,
 Que tot foy penent d’asembler li Francort:
 Dont li Ungreis forment s’en desconfort
115Et iurent a Mahons, ou lor spoir li deport,
 Que tot onciront que sa loy non recort.
 Un rois oit in Ungrie, que mout fu puissant,
 Fort, fer et ingres, mes l’est vielz et ferant.
 Riçhe fu d’avoir, de terres et de çant.
120Ostrubal oit non, d’une ieste vailant.
 Quant ohi la renomee, que in la contre s’espant
 De Ytaire qu’est convertie a Yhesu onnipotant
 Por saint Marçhe evangelistes et par les autres sant;
 Saiez, mout fu coruçhiez et ire li sorprant.
125Dont se mist in cuer et im porpensamant
 De gaster in Itaire touz li bateçemant.
 Sa cort fist asembler, nen feit delaiemant.
 Plus de nuef rois oit a suen comant,
 Ester duc et marchis que sunt plus de çant.
130Tout venent a la cort et a suen mandemant.
 Inlec fu l’asemblee de la saracine çant,
 Et si sunt afermez avant troy ans passant
 D’aler in Itaire et fer li stormes grant.
 Un torniament fist asembler, seignor, bel et çant
135Par veoir li preudomes qu’estuet a li aidant.
 Li ior de la pentecoste, que l’om aprise tant,
 La cort fu asemblez et li chevalier d’ardimant
 Venent a li tornois, çascum baut et joiant,
 Par començer le caple et li batistemant.
140Or oiez, seignor, et siez intendant:
 Ja grignor ystoire nen croy çubler vos çant,
 Con ia oires li romains desgraant.
 Grant cort tint le rois in sa cite mendre,
 A Condres, la ioieuse, que ia fist Alisendre.
145La cort li fu plenere sens grant criz et contendre.
 Le rois Ostrubal oit une fille molt tendre,
 De mout grant biautes et iant bien da spendre,
 Joiant et amoreuse et baude a soy rendre;
 Car qui la veist, insi con puis comprendre,
150Suen cuers vers li si chançe, com fust graine et cendre.
 Mant barons et princeps estoit inlec desendre,
 Par amor la puçelle, qui la volent defendre,
 Et conquir suen amor, selonc que puis intendre.
 A li grant tornois s’asemblarent achendre.
155Apres de souz Condre fu li torniament stablis,
 Ou estoit un pales de marbre, m’est avis,
 Lez un bois ramus, que tot estoit foilis.
 Jardins li est a plantes et recept por delis
 Et mant vauvasor sunt in le bois mis,
160Que sunt veneors et par fair servis
 A le iantilz homes, qui passent le pais
 Et auberçent tot, fors li chevalier de pris
 Que venent a Condres o qu’i sunt revertis.
 Au pre soz li pales, ou il tornie fu devis,
165Fist metre une perçhe le rois d’or massis,
 E un sparaver apres et tesmoigne et si dis:
 Cil qui faroit li fas d’armes et auroit dou touz le pris,
 Aurait il sparver et la perçhe ausis,
 Et sa fille a muler, que avoit inienoïs,
170Et demi son regnain et seroit suen heretis.
 Sa cort oit asemble le rois poestais
 Seul par atrover l’omes il plus ardis.
 Par fer sa çhivauçee, dont grant voleir ie pris,
 Et doner a sa fille si valoros maris
175Que la puisse desfendre d’amis et da innemis.
 La pucelle fu graisle, de quinç ans inter,
 Mout bien fu parlant et de iantilz mainer,
 Nez au legnie lomgbars, mort estoit sa mer.
 Par ce dist le rois que le vint par heriter
180Ytaire et Lombgbardie et trestot le terer;
 A sa belle fille le voudra tot doner.
 Mais, con ie croy, li faudra li penser.
 Clarie avoit non la puçelle au vis cler.
 Le rois Ostrubal fist un bant crier:
185Touz çil de l’asemblee que se voudrent proer,
 El grant torniament poroit indurer,
 Sostenir le grant fais au caple et au ioster:
 Cil que n’auroit e’l pris poroit porter,
 Sa fille li donroit a pier et a muler,
190Et demi suen regnain puis le feroit heriter.
 La perçhe d’or auroit, l’onor e’l sparaver;
 Puis veult destruir chrestentez et la river
 Par grant stor et bataille et in Itaire intrer
 Et por touz le pais fair soy incoroner.
195Li torniamant fu grant li ior au començer.
 Le filz le rois de Coples, Garton, un baçaler,
 Avoit amor in la dame et Grisopeus li fer.
 Un damoisel venuz li estoit, filz a l’imperer,
 Cil que tint Constantinoples, Justiniens l’oi nomer.
200Il fu ia romans, car vint por soy esprover
 Et por fer vaselaçe, non par autres mainer.
 Amor n’ait in dame, ne ait pas tel sper.
 Jovençeus fu ardiz et de noviaus chevalier.
 Fait d’armes vait quirant, sol por in pris munter.
205.xxx. chevalier o soy, sor bon chival corser,
 Toz li milor de sa terre et chastelain et per
 Vestuz a un intresaignes blans, con flor de pomer,
 A une liste d’açur portarent li gueroier,
 A point est venue au torniament mesler.
210Clarie fu el palais le grant stormes garder,
 A masse de puçelle in desduir et a juer,
 Et fist soner un corn por li baron invier
 A li grant tornois, si fu suen chustumer.
 A celui point broçhent leur distrer.
215Sor une tor li cor retentina
 Et li barons a li champs s’asembla.
 Garton, filz le rois, que Coples tint et a,
 Da une part se treit, con la gent qu’il a.
 Bien croit avoir Clarie, dont forment se pena.
220D’autre part Gorpiseus et Arasels de-lla,
 Dous grant cuens d’Ungrie, que touz cascum prisa,
 Et mant barons et princeps, li quel nomer non sa,
 Mes de touz le preudomes, bien vos anunciera.
 Il furent bien troicent, eslit et esma,
225Que intr’aus tornoiarent et deça et de-la.
 El primer feriors un cuens se demostra,
 Que Moroaut ait non, grant signorie a,
 Plus de .xl. çasteus tint et signoreça
 Et dous grant cites. Clarie mout ama.
230De li oit une joe, desor li heumes ferma,
 Que par druarie la pucelle l’invoia.
 Bien se la croit desfendre, son pooir il fera;
 Asez ie n’est de ceus, que grant invie l’im porta.
 D’atrambes dous le part le bosines sona
235Et Moroalt broçhe avant, da Garton se sevra.
 Et fert un chevalier, que a suen pondre inscontra,
 Tiel coups li oit ofert, que’l scuz li chartela.
 Ni avoit armeure que au defendre nient munta,
 Que a iambes levee mort de l’arçon il trabuça.
240Et Moroaut tint le spli, de nient l’oblia.
 Et fert le mareschaus, que Gorpiseus mena,
 Un vailant chevalier, mes a çil point fala.
 Par li coup Moroaut ambdos li arçon voida,
 L’ante oit recobre, que anchor in scliz non va,
245Por fer un autre iotre, se unqes mes pora.
 Par amor Clarie ça il champ non gerpira,
 Si seroit venchus çil que inoy contrariera.
 Mout bien fist Moroaut au començer del tornois,
 Dous n’avoit conquis a sa lançe puntois,
250Si l’avoit recobre con chevalier orgoulois.
 Clarie li sorist et fist çhiere amorois
 Et as autres pucelles fist signe con ’l dois:
 «A li comencer, cestui bien s’aconois,
 Bien oit garde ma ioe, car li autres stont tot quois,
255M’amor aura cestui, se a fin moine le plois.»
 Mes de celle grant iotre a Gorpiseus ne pois,
 S’el ne vençe son ami ne s’aprixe une lois
 Et vincie çelle ioe, dont Clarie l’incharçois.
 Suen grant distrer broçhe de li sperons d’orfrois,
260Sa lançe paumoie ou grant penon pendois,
 Ou depaint fu la dee que li amant implaiois.
 Moroaut veult ferir, me croy bien le falois.
 Un autres chevalier davant lui si desclois,
 Car Girsopeus li fert por si grant sordois,
265Ne schu, ne haubers ne li aust defois,
 Ou tot le chival l’abat in repois.
 Et cil recobre sa lançe, cum homes valorois,
 Mes Garton broçhe, de Coples filz le rois,
 Et Gorpiseus ver eus desor le schu borclois
270Se ferirent ambdous con fondre que desrois.
 Li chevalier sunt ardiz et grant li coup percois,
 Et fort lor distrer, li usbers li garentois.
 Donc ambdous le lançes convint voler in trois,
 Mes non mie portant l’un ver l’autres s’incharçois,
275Che ambdous chairent con tot les amorois.
 A cest incontre fu grant la nosee:
 Ambdous le part sunt insamble meslee
 Et frasgnent ces hantes, levent la criee;
 Lor peust hom veoir mant escu estree,
280Mant heumes tolir dou çhef, mant aubers desmalee,
 Navrer et mahagner et mant selle voidee.
 Moroaut fu in la presse, si n’oit un defeltree
 Et con ’l trois de sa hante mant n’oit amatee,
 Pue a la bone spee fu sa recouree.
285Biem semble homes d’amor et de grant renomee
 Et que da la roine tendra soe amistee.
 Gorpiseus et Garton sunt a chival muntee
 Et vont par le tornois ferant de lor espee,
 Faissant grant fais d’armes, mes n’ont pas avancee.
290Moroaut, il cuens d’Ongrie, car mout n’oit deviee,
 A detre et a sinetre avoit si chaploiee,
 Que soy vint incontre que nen fust spoantee.
 La royne li garde, Clarie au vis rosee,
 Et dist a le pucelle: - Cestui a bien ovree,
295Quant la mie ioe ait da touz defensee,
 En touz l’aroit complie a pou de temps passee. -
 A tant Iustiniens est ioint a li pree
 A .xxx. chevalier a un insagne armee,
 Car pres un vauvasor il avoit auberçee
300Desquement çel ior lez un bois ramee;
 Nen fu aconeuz, da toz s’est celee,
 Lez le grant tornois s’est inlec arestee.
 Justiniens, il damoisel molt ardiz et baut,
 O soy .xxx. chevalier s’est metu in regaut
305Et garde li tornois que inlec plus li vaut.
 A tant Arasels le grant tornois asaut,
 A lance basee vient por ferir Moroaut,
 Le grant cuens d’Ungrie, mes bien croy le faut,
 Borgels oit inscontre que vient criant in haut.
310Tiel coup li a ofert, se Deu me consaut,
 Que dou buen distrer innavrez le rebaut;
 Cil recrobre sa lançe por fer un autres eslaut,
 Justiniens le voit, si iure a Deu de haut
 Quel ior feroit spandre a plusor le sanc chaut.
315Mout estoit in atent Justiniens, le mescline,
 Dou grant torniament ou il fu auques voisine,
 Quant vit çeschuns ferir, nen veult plus fer termine,
 Sa lance oit infeltree a un penons d’ermine,
 A soy .xxx. chevalier que oit moine de Gaudine,
320Fert a li tornois chome frois palatine.
 Arasels inscontroit qu’ ert in mi suen çhamine
 Et il si fert lui por si grant destine
 Que le scu li pasoit, mes la lançe frasine.
 Iustiniens fert lui sor li scu Apoline
325Que ne li vaut armes la munte d’une ravine.
 Parmi li gros dou cors mist il fer açarine.
 Plus tost le rue mort que fondres non decline.
 Ancor prist sa lançe que fu d’un fort sapine;
 Al cuens de Sorbachus fist grant desepline
330Que l’abati navres a sa pançe sovine.
 Por quei vos doit tant parlunger le latine?
 Bien sis n’oit abatus mahagnez di plus fine,
 Avant que de sa hante tronchonast la matine.
 De ce fort se mervoille Clarie, la roine,
335Quant vit il damoiseus venir a tel insine,
 Abatre chevalier cun fust lion rampine.
 Donc li cuers si li chançe et forment l’indovine:
 Çestui auroit li honeur de tot çist paine.
 Or se gart Moroaut et çeschuns Saracine;
340Si serons preudomes, ferons bone convine,
 Bien li apareroit a mout petit termine.
 Quant Justiniens oit frasne sa lançe
 In le cors d’un chevalier, un trois in man li avançe,
 Dont ne feri Jochoars de Marstançe,
345Un vailant chevalier que le fist ingombrançe,
 Que a lui avoit peçhie sa tarçe tot blançe,
 Tiel ie l’avoit done sor li hiaumes l’infançe,
 Que l’avoit feit cheoir au prez sovine pançe;
 Pue mist main a la spee ou la melle bien trançe
350Et vait par le tornois cum lus in berbis se lançe.
 Li .xxx. chevalier ne font mie estançe,
 A li tornois ioindrent et començent la dançe,
 Darer suen seignor font tel desmisurançe,
 Çascum abat il suen, pue font recourançe
355A lor bone spee et donent tel pesançe
 A çili dau tornois, que nul li a puisançe
 Que tost vers de il non chairent sa burbançe.
 Le rois Ostrubal de sor un mul seoit,
 Que i fu tramis de Rablies, mout bien fornj estoit
360De frain et de selle, tot a or flamboioit.
 Cum princeps de Chumans il grant tornois gardoit.
 Della venue Justiniens forment s’en merviloit
 Et de ses compagnons, dont çascum proeçe avoit.
 Ne li aconoi pas, mes grant desir il n’oit.
365Il apelle son mareschaus que delez lui manoit,
 Et dist dou chevalier, se pas il [l’]aconoit,
 Qu’il saçe de son estre, dont li baron venoit,
 Avant que del torneis se depart dou toit.
 «Ensi ferais, rois», ce il mareschaus disoit.
370A ces point Moroaut por li tornois descloit,
 Une lance oit pris, a un chevalier iostroit
 Des compains Justiniens tel coup li ofroit,
 Que o tot le chivaus a terre il creventoit.
 Sa lançe se speçe, donc la spee saçoit.
375Un autres chevalier davant il invasoit;
 Mes Justiniens point avant, que garde ne prenoit;
 S’il puit li vendra la iotre que feit l’oit
 Contre li suen barons, dont forment li pesoit.
 Justiniens point et broche a esperons batus,
380La spee brandist in haut, dont çascuns l’oit veus.
 Le rois se fist davant par veoir sa vertus,
 Mout le soit de buens, mes ne l’ait coneus,
 La pucelle Clarie oit li cuers experdus,
 Creme oit de Moroaut que la tint a suen drus,
385Mais a cest fois fort li fu complasus,
 Le filz l’impereor nen sai s’il est dus,
 Rois ou marchis, ou s’il croit in Yhesus.
 Mes tant dist avant Clarie a le cler lus:
 Se cestui vincre ma joe, soie que soit voilus,
390Chrestiens o paiaine, se ia fust deceus,
 Ou voille mon per ou non, a li serai rendus.
 Car cest pareules fu a li çhier vendus.
 A suen per le rois li fu feit achus
 Par une des pucelles que ce oit intendus,
395Dont le rois Ostrubal nen fu mout irescus.
 Fermer fist une tor ou ne avoit hus,
 Si ie la fist metre, con aurez intendus,
 Se un poi sofrez intendre, vos l’arai desponus.
 Mes imprie me convient avoir mantheus
400Dou grant torniament que Justiniens oit venchus.
 Le filz l’impereor, que tant fu esleus,
 Parmi ce li champ oit mout chaploie et ferus.
 Desor li vert heumes oit Moroaut conseus
 Un si grandisme coups done por tel salus,
405Que tot l’oit trançhie et l’açer tot fendus
 Et une grant bieres della teste tolus.
 La ioe cheit au pre, dont l’avoit perdus;
 S’el nen fust çelle fois d’ambdous li arçhons cheus
 Car l’auroit perfendus desquement a li bus.
410Son chival s’en fuit et il est remansus.
 Dou torniament fust portez navrez sul scus.
 Il pasoit troy mois avant qu’el fust garus.
 Grant honte n’oit heu Clarie la puçelle
 De Moroaut qu’est navrez et sentuz la cervelle;
415Sa ioe ait perduz, donc ne li sait belle.
 Ma vers Justiniens s’amor si renovelle,
 Quant le vit si preudomes tot li cuers li sautelle
 Et dist as autres dames: - Cestui fort me martelle,
 Nen sai que il soie, mes saies, damoiselle,
420Tot sue voil estre, sençe auchun rivelle. -
 - Ce ert a vetre piere. - Ce li respont Dianelle,
 Une soe chusine, dont ne consent il conselle.
 Par li fu Clarie serez in la torelle,
 Quant l’achusoit a le rois suen perre velle.
425Li torniament fu grant et fer outre mesure
 Et mout bien feruz, con nos dist la scripture.
 Çeschuns oit creme de Justiniens et paure
 Par la chaue Moroaut, dont la pucelle in plure.
 Et cil s’est mis defendre a la planure
430Contre ambdous le pair ot ses chevalier pure;
 Sa spee tint in main, de seiorner non chure.
 O voit Garton de Coples que sa gent ranchure,
 De ferir sovent ne li meist mesure,
 Un grant coup li fert par si tres grant ferture
435Que l’eumes li trançe, li cercle et l’orleure.
 La spee vint in squillant sor le scu a penture
 Que tot li detrançe lez la maille dure.
 Au chief et sor l’espal l’implaie la ponture;
 S’il nen fust chau la’ jus in la valure,
440La mort si li auroie feit mauves stroiture.
 Quant Grisopeus voit au champ li grant daumaç
 Et d’une part et d’autre muer cescun li estaç
 Et estre abatus grislant in l’erbaç
 Da Justiniens li ardis et da cil de suen paraç,
445A pue nen sunt venchus, nen seit qu’il se faç;
 Hante ne oit point, mes la grant spee saç
 Vers de un chevalier que fu dux de Duraç,
 Chusin a l’imperere, que l’incontre in la traç,
 Tiel coup li oit done a travers por la faç,
450Que au pre fist voler l’eume, dou çhief li raç,
 Li sanc le fist raçer dou nes, sens nul solaç,
 Et de boçhe cun duel; nen croy que bien il n’aç.
 Chëuz fust, mais il se pris au cuel de son aufaç.
 Tout estormi remist quant el gerpi la plaç.
455Par li coups Grisopeus li dux arer se treit.
 Si fortment fu estormi, non sai ou il se seit,
 Mais Justiniens, li ardi, çil grant coup bien veit,
 Dou vençer tart li semble, celle part se feit,
 Non vait si tost a rondan con l’infant il fereit
460Desore de li hiaumes, car le fist grant sofreit,
 Que tot l’achus trançe, desque il çef l’implaieit.
 A çel coup fust mort, mes dou chival cheit,
 Nen puet durer in arçon, la terre dur senteit;
 Et le dux de Duraç de pasmeson torneit,
465Suen distrer torne, que vençer il se creit.
 Quant ne veit Grisopeus un autres barons conseit,
 Que fu chusin au roy que li Renon teneit,
 Tel ie l’avoit done et si fort il mesfeit,
 Que l’est chëu navrez, a poy ne se releveit.
470Nen croy pas cil ans nul armes il porteit,
 Ne çhevauçe palefroy, ne a distrer seeit.
 Mout bien fist Justiniens, el dux et sa compagne.
 En le grant torniament ceschuns fert et mahagne,
 Ne atroent chevalier ne si fort çapitaigne
475Qu’el n’avoient abatus et vint la champaigne,
 A detre et a sinetre dou ferir nul se staigne.
 Çeschuns li voe la plaçe veant lor fer ovragne.
 El mareschaus se poine savoir de sa insagne,
 Le gardes oit mis et par mons et par plagne.
480Et Justininiens prist il sparaver volagne
 Et la perche ou il estoit, que fu d’or d’Alemagne,
 Par signe que oit vint et nuls ver eus desragne.
 Si la porte outre que nuls no l’intrepragne.
 Oiez que avinture li avint in cil gaagne,
485Que de toz sa compagne ne oit perduz çataigne,
 A for troy chevalier mahagnez que se lagne,
 Que sunt ancor in vie, mes la maieste dagne
 Li recuit pue in sa gloire magne.
 Justiniens prist la perche e’l sparaver sens fal
490O soy ses chevalier et li troy que oit grant mal,
 Le champ ont gerpie que non distrent al.
 N’ait nul tant ardie que se meist au frontal.
 La presse departent tretouz a un trapal
 Et prenent la champaigne al galois tes la val,
495N’alirent gaires loing, que il intrarent au boschal.
 Forment ne poixe au fort rois Ostrubal.
 Darer le vat huçant tot heure il mareschal,
 Car ne li est gardes que poist por nul traval
 Retenir il baçaler, ne suen pennon real.
500Ne li est homes que vousist fer stal
 Por nul ingombre, prier, ne crier in al;
 Mes alent avant par le bois comunal.
 Bien da troy lieue, se l’autor non fist fal,
 Sont açhamine sens staler lor chival.
505Tut heure il mareschaus huçant: - Oiez, vasal,
 Par Mahon, torne arer a prendre li regal
 Que avez gaagnez et la dame imperial,
 Che est plus belle et clere que cristal. -
 Justiniens çhivauçe, n’ait chure de tel bal.
510Atant vint la nuit et chançe li iornal
 Quant iondrent au recept ou il vauvasor fist stal.
 La lune luist et rent grant clarite,
 Quant fu Justininiens au recept arive
 Mout bien li recuit li vauvasor ingre.
515Mant torcis fist aprendre, oit la saille alume.
 Justiniens fu a terre mantinant desmunte
 O tot sa compagnie et lor chivaus obstale.
 Avant que desarmast trestot li berne
 Ec vos li mareschaus sor li chivaus abrive,
520A li hostiaus desendi, suen corser oit livre
 A un vasle inlec, que l’avoit seçorne,
 Et vint avant in la saille ou l’avoie atrue
 Justiniens, l’infant, que inlec s’est desarme.
 Li mareschaus fu davant, si si li iete ai pe:
525- Ay sire barons, merci et piete,
 Ne desdegnez li don, que avez gaagne:
 La plus belle pucelle que soit in le regne,
 Fille le rois Ostrubal, et demi sa contre.
 Si estes iantilz homes mout poez estre ale.
530Coment aves non et de quel contre ne?
 Retornez arer et au roy le nunçe,
 Car mout convoitos est de savoir ta nome. -
 Justiniens quant l’intist, tot ce oit note,
 De respondre arer n’est gair porpense,
535Mes si li dist: - Amis, vos tornarez are,
 A vetre rois dites, gardez nen soit cele,
 Que ie Justiniens sui da trestouz apele,
 Çil de Constantinoples, filz l’imperer prise.
 La perçhe e’l sparaver ai cum moy aporte.
540En ma terre men vai, mais n’ai mie refuse
 Sa fille, ne li don; mes serai consile
 Selonc mon per voudroit et auroit loe.
 Mes princeps et barons arai observe.
 De çe non dirai plus, mes non seroit passe
545L’anz tot intier, ne biem compliz la ste,
 Que ie voudrai li don, se m’ert otrie. -
 Quant le mareschaus intist sa raison
 Et tout son voloir et li non del garçon
 Lez fu outre mesure, si l’incline por fron,
550Si ’l prie douçment que cum ses compagnon
 Retornast arer in Condres li doion
 A veoir le roy et Clarie au chief blon.
 - Nanil - dist Justiniens - vos parles imperdon.
 Volunter feroie dou rois tot ses bon,
555Mes nen puit estre, biaus sire, a cest pon.
 Mon host est cortois et de iantilz regnon,
 Bien se contint a moy et recei mes baron,
 Dont li sui obliez tot iors et saison.
 Or ve n’alez, biaus sire, definez il sermon,
560Que ie men voil aler o ceils de ma maison. -
 Quant le mareschaus intist sa intencion
 Et voit que por proiere, ne por promision
 Ne’l puet fer retorner parler a la coron,
 Donc prist congie da soy et munte in arçon,
565Ver Condres çhivauçe plus tost que li troton.
 Et l’infant remest la nuit teis li preudon.
 Bien furent servuz con s’avint a fuson.
 La demain par maitin quant lieve il sol a mon,
 Justiniens oit apelle il vauvasor par non:
570- Preudon, ie men voil aler, mes prenez mon don. -
 La perche a or li baille e’l sparaver in pon.
 Contre suen voleir oit pris cil guierdon
 Offrant le suen servis et pales et toron.
 Adonc se desevrent sens plus fer tardeson.
575Il vauvasor remest plurant cum iauz dou fron
 Dou grant mals que le fist de sa departison.
 E ceus in son pais si s’en vont a bandon
 A l’imperer son perre con gran feste et trion.
 Arer plus non tornast par si feites chaison,
580Car la pucelle que avoit si clere façon
 Autres convine fist, con oires la chançon,
 Dont tot Itaire fu mis a strucion.
 De ce vous lairai que vont in suen pais,
 Car de lor estre ne avint que ie plus dis.
585Dou mareschaus le rois vous dirai la devis
 Coment torne arer a le rois signoris.
 Tant oit esploite que a Condre s’est mis,
 Dens la porte entre et vint a le palis.
 Ja demie nuit fu passe, m’est avis,
590Le rois et li barons atrue tot indormis,
 Desque la domain aspete l’on iantis.
 Quant le rois fu leves o tot ses amis
 Et adore Mahons et fet sacrefis,
 Au pales fu muntez cum maint de suen noris
595Et oit tenuz consoil et parlamant fis
 Dou grant torniament et qui li avoit feris.
 N’aconoist qi l’ait veint, grant li fu la contis,
 Atant le mareschaus vint avant tot apris,
 La presse oit departie, in jenoilon se mis
600Davant le rois Ostrubal, si li tresmoigne et dis:
 - Rois ie t’adu nuelles del preu et del eslis
 Que oit vaint il torniament; nen soiez esbais:
 L’est le plus iantilz humes que soit hui al mond vis.
 Quant le rois l’intent, il ietoit un ris
605Et tretouz li barons inviron lui se mis
 Por oir le nuelles que a çascum fu delis.
 Le mareschaus parole devant le rois hautan.
 - Mon seignor - feit il - noelles sares par man
 Dou meutres hom que soit: ne saradins, ne pagan
610Celui a le armes blances que vint heir de man
 Cum li .xxx. barons; çaschun fu çastelan,
 Le tornois ont vaint e’l caples par certan.
 N’est da merviler car il est plus sovran,
 Ardiz outre mesure, iantilz et ploins de san.
615Ce fu un damisel filz l’imperer roman,
 Cil de Costantinoples, li ardi Justinian.
 D’autre part le dist que il tornast a li plan
 Par lui honorer o tot ses compan
 Et receure li don qu’el conquist e’l teran
620Et la belle Clarie qu’est si iantilz fan.
 Il moy respondi briefment, sençe achan,
 Que ne refus li don, n’ert ancor si vilan
 Que Clarie non voille; avant que pasast l’an,
 Se li per li loe ses barons et çapitan,
625L’infant n’est convoitos, ce moy mostre par man,
 Ja autres respons ne moy fist il tiran
 For que li conge me donoit mout proçan,
 Et ie men sui venuz tot nuit a li seran.
 Ora saies le voir que oit sostenus li achan. -
630De çelle nuelles le rois fort in ioi
 Por le iantilz infant que tant fu outre ardi.
 L’ambasee li plet et l’ovre que oit basti,
 Que bien voit le roy, de ce croit estre fi,
 Que Justiniens l’infant esposast Claradi,
635Sa tres belle fille, que ait le vis colori.
 Donc ne fist ioe et feste çella di.
 Mes quant vint la soir oiez que le rois fi,
 Par Clarie invoie et ses pucelles ausi.
 Quant la fu venue a çeschuns fort plaisi,
640Et le rois son perre le dist et desgrai:
 - Fille, - dist le rois - ie toy donrai mari,
 Le plus biaus et cortois, insegnez et ianti
 Et de grant lignaçes, preudomes et ardi,
 Filz de l’imperrere que avoit in baili
645Consantinobles il pais et tot la signori. -
 - Par foy - dist Dianelle - de ce l’ares faili,
 Car l’ait mis suen amor tot in autres parti,
 Al cuens Moroalt sa ioie oit baili.
 Ancor ne l’oit refusee, ne mis est in obli.
650Se cil a le armes blançes plairoit a vestre fi
 Bien li saroit avoir sans que nul li otri. -
 Tant le dist Dianelle des pareules inbasti,
 Que le rois fu inbosme et d’ire inroçi,
 A sa fille parolle: - Clarie, que diez çi?
655Est ce voir? - Ella in bas respondi:
 - Pere, ie sui preste de fer vestre deli.
 O il cuens o il filz de l’impire donez moy a mari,
 Car bien leur garderai l’onor e’l vestre pri. -
 De ce le rois Ostrubal sa fille ben intendi,
660Fresque la voit et iolive, palant e ingalardi.
 Creme n’oit et dotançe qu’il nen soit scherni.
 Por cest pareules, seignor, que avez oi,
 Fist fermer une tor et dedans la meti,
 Con dist li romains et Nicolais descrei.
665Ne pasoit il mois, ne tot bien la semaine,
 Que le rois Ostrubal par sa fille se paine.
 Une tor fist fermer haut, grant et gros et plaine,
 Sens hus et sens intree, de ce soies certaine,
 Car por une fenetre la sus mout in autaine
670Avoit sa despense la belle con ayguaine
 A une corde tirez la sus fetes a maine,
 A un bel hedeffice, que fist metre Poraine,
 Car dedens la i fu mis apres la quarentaine.
 Cum mant pucellet inlec estoit Diaine,
675Celle que inchusa sa chusine germaine.
 Le rois mout l’em prie con biaus et douç vaine
 Doient servir sa fille sens nul semblant vilaine
 Et der li insegnament que soit buens et saine
 Desque retorneroit le ardi Justiniaine,
680Dont auroit la ioe de l’imperer sovraine.
 De ce mout se conforte sa fille celle maine.
 Ancor i oit le rois bailiz un livrer,
 Petit blans con la nois, que la doie alever
 Tant qu’el soit in haaçe et corant par chaçer.
685- Belle fille, vos voil çist çhiens delivrer.
 Que n’aies vestre intante, si que le puis ovrer
 Al bois et in ma chaçe por prendre li çingler. -
 - Vetre voleir farai - dit la fille al per -
 Ma prie que venez sovent moy visiter. -
690- Si ferai; - dist le rois - avant l’ans inter
 Te croy doner tel ioie et si preu chevalier,
 Que se Hector fust vis, n’auroit lui que fer,
 Et li bon Troilus ne ait que in lui mender. -
 - Grant merci, - dist Clarie, puis prist forment plurer,
695Son per si la baise et ert da soy sevrer.
 Ius de la fenetre il se fist avaler,
 Il se part da soy, lasse la fille ester.
 Or remist la pucelle plaine de grant pinser,
 Mes non portant l’ait ce qui li fait mister
700Et ce que le delite et demant et requer,
 A fuer que l’est seree in la grant tor plener,
 Ou ni est nul hus, ou nuls poist intrer,
 Ne insir dehors, fors par la fenestrer,
 Ou li est porte sa spense por tirer.
705Ensi le fist le rois par grant creme et doter,
 Par ni estre inçigne da nul fol principer.
 Bien sait que le feme sunt de çhatif mainer,
 Che a tot orages la feit volter sa sper,
 I la bahoit doner a le filz l’imperer,
710Que tant est preudomes, que n’oit que in lui insegner.
 Clarie fu recluxe dens la tor sens falir
 O soy doeçe puçelles que la doient servir,
 Dianelle est o soy por garde a suen plaisir.
 Clarie oit une çhambre, ou la deit dormir,
715Grant et spacieuses et inlec prist a norir
 Le livrer petit blans con nois que ait cheir,
 Con li se solaçe et fist il in saut venir.
 Tot la iornee ne ait autres desir,
 Tant noriz il çhiens a tel leisir,
720Qu’el vint grant et isneus et corant par sailir.
 Sovent ioe a la dame a saut et in gue[n]chir,
 I la le fist ster quoy, puis le fist remir.
 Le chiens avoit use la nuit cum soy geisir.
 Oiez que desgraçe li avoit a venir
725Et que cruauz peçhe et doloros martir:
 Une nuit avint que Clarie, sens mentir,
 S’est despulez nue, li chaut la fist fremir.
 Desor le suen lit li chiens l’aust invahir,
 Et illa se mist cum soy a juer et a rir.
730Et li pechie dou mond si la fist eschaufir.
 Le livrer sent le chaut ou la nature tir.
 Heu! lei dolant, i l’oit aconoir!
 Ila çaqui a li, non s’en puit atenir.
 Ensi fist il peçhie et le diables nir.
735La dame fu inçainte, non s’en poist eschermir.
 Dont puis ne nasqui un heirs de grant poir
 Mauves et cruaus, que Atile se fist dir,
 Par li fu gaste Itaire, petit n’aust remansir,
 Con ia oires l’ystoire et Nicolais oit escrir.
740Pue que avint si grant peçhe cruaus
 Et tel mesaventure mortel et criminaus
 Por plusor nuit por l’ovre il satenaus
 Nen veisses plus Clarie lie, ne stere baus,
 Ne ioie fer, ne deduit cum autres damoisiaus;
745Ans stoit mout pensive, grevoise tot iornaus.
 Grant fu li daumaie pesme et mortaus
 Quant Clarie fu inçainte d’infant si mauvaus,
 Che la loy de Deu volist destruir con faus.
 Dianelle n’oit garde que vit la çhouse in claus:
750El semblant au livrer et de nuit tot l’ingaus;
 Non soit que fere, molt le fist grant maus
 A descrevir l’ovre, sa chusine est iovencaus,
 Creme oit de peu que non creist li forfaus.
 Mes oiez que fist la dame al cuer gaus
755Quant vit crostre li ventre a la dame reiaus,
 Le livrer prist, que estoit mout adaus,
 Ius de la fenetre l’anoie in un fosaus,
 La i avoit brisez cuel, çhief et costaus.
 Inlec moruit li chiens qe iniendra l’impiaus,
760Que mist in fraiel chrestiens et im baus,
 Mes a la fin ne muruit con bidaus
 Et sa grant host fu mis in grant frachaus,
 Cum la veraie istoire tresmoigne al fin del traus.
 Dianelle regarde pue que oit mort le çhiens
765Et voit Clarie que estoit in grant porpens;
 Tot vergondeuses ne le dist mot de riens,
 Palide chomme caindre se muit la iovens,
 A la fenetre se fait con fust raçie del sens,
 Dehors ieter se veult; ce fu grant spavens
770A tot le puçelles che lla servoit la dens,
 Et Dianelle s’avance, si la prist ad ingens,
 Cum troy autres pucelles la tornent au terens,
 Mau son gre la cloent sençe semblant vilens;
 De li reconforter Dianelle le fait si biens
775Que la remaint in soy, nen fist ne plus ne mens
 Cum la chusine dist, insi fu suen convens.
 Mes non portant si grant fu sa vergogne
 De çil peçhe que la tint si mogne,
 Que la non bahoit d’oncir soy sens perdogne,
780A glaive et in secroy, ce nen fu pas in sogne.
 Et çelles puçelles veant la soe pogne
 Ne la lassent seule petit ne mout, vos tesmoigne.
 Dianelle l’amonist que de l’insegner non fogne.
 - Clarie, belle chusine, de ce n’avoir soigne.
785Tenez vos in secroy, ne alez cerchant rogne.
 Bien troverons la vie de fornir vos besoigne,
 Se volez que vos pere un buen mari vos dogne.
 Ja aures vos delit, se amor da vos non loigne. -
 Tant le dist Dianelle que la se reconforta
790Et dist que a çil point il diables l’inçegna,
 Car le çhiens fu liçere et fort si la sforça.
 - Dont - dist Dianelle - del mesfet pauz la,
 Mes d’autres convint porchaçer s’estoura.
 Le cuens d’Ongrie Moroaut mout vos ama,
795A li grant tornois vestre ioe si porta;
 Se il vos tolt a fame bien l’ovre esploitera.
 De Justiniens de Constantinoples, chusine, non pensa,
 Il estuet chrestiens que nostre loy desprisa,
 Ne ameroit paiaine; vetre pier bien le sa
800Que la loy de Mahon desprise et refusa. -
 Dist Clarie: - Li mon ventre ingrosa,
 Je sui bien de II. mois, in troy intrez sui ia. -
 - Ne avoir de ce creme - Dianelle responduz a,
 - Avant la quinçaine tes noçes se fera. -
805Ensi se confortent tant que la nuit passa,
 Qu’el vit le ior cler que la dame se leva.
 Dianelle invoie au roy por cil que dehors sta,
 Que li done sa despensse et cil fort s’en asta.
 Le rois li est venuz, que ia nen demora,
810Quant fu a la tor da çhival desmunta,
 Tost demantinant tirer la sus se fa
 A son metre incigner, et quant sus fu munta
 Davant soy le puçelles trestouz s’apresenta
 Et sa fille Clarie pensive et imbosma
815Si vint darer les autres, nen rit et nen gaba.
 Le rois Ostrubal garde, sa fille non veit,
 Dont fort s’en mervoil quant avant non se treit,
 Quant n’est la primiere que devant li autres se feit.
 Dont bien croy et pensa que li estal destreit,
820Le soit innoieuse, si demant del defeit.
 Dianelle la ientilz li disoit in secreit
 Tot l’ovre de li çhiens coment la çouse aleit;
 Et cum l’avoient mort por sa fille il defeit.
 Ay las quel peçhe! Clarie inçainte eit.
825Dou milor consiles: que la iant ne’l spieit,
 De marier la dame ne i veult respeit.
 Le rois quant l’intist tout de cuer se mueit,
 Se l’oit duel et coruz nul merviler se deit,
 Quant sa fille, son heir, que ia plus non n’aveit,
830Estoit si honiz, sa lignee deschaeit;
 Car sor li gravois a poy pasme non cheit.
 Mes sa neçe Dianelle le tint in pez tot dreit,
 Si l’oit reconfortie tout au mielz que la seit.
 A ce que le rois moine sa poine et son traval
835Par la mesaventure que li avint e’l grant fal
 Ec vos davant lui, erant par la sal,
 Clarie la pucelle plurant taint et pal.
 Devant le rois son perre sa fille iovençal,
 Cum la cinture au chuel que li pent jus le spal,
840Se iete in ienoilons et crioit forment in al
 Plurant tot foy vers le rois Ostrubal:
 - Misericordes, biaus pere, veez la meslial
 Que oit tel ovres imbastiz, dont le teingn a grant mal,
 Por la degne corone que portez au frontal
845Or ne faez veniançe d’esta toipina musal,
 Que fu si inçegnie, que ia nen puit al.
 Se çelle çhiens ne aust noriz et mist in sal
 Par vestre mandament et par vestre segnal,
 Ancor fust in mon droit con li primer iornal
850Que ia fu mis ça dens, or notes cest chal... -
 Lor li faut la parole, li cuer inclus li bal,
 Le lermes cheit a val cum eue de chanal,
 Ne s’en poist atenir que non chaist a val
 Desor li pavament pasme cum duel mortal.
855Desor li pavament Clarie est chehue
 Pasme et impaloi, n’oit plus mot dixue.
 Le rois son per la garde, grant peçhie n’oit heue,
 Il soit bien et conuit que’l voir ait desponue
 Et que lla coup est soie, insi l’ait tenue
860Por cilli livrer, dont aves intendue,
 Que il meemes li baili quant in la tor fu reclue.
 Dont se claim dolant et mornes et ireschue.
 Sa fille prant, si la leve et salue
 Et dist: - Fille estiez et siez in ta vertue,
865La coupe est de moy, bien l’ay aconehue.
 Or retenez in toy li mesfeit tant argue
 Et ie si te rendrai a un grant baron par drue,
 Si che la mahagne n’ert por nul sehue. -
 Quant Clarie intent les diz le roy suen pier,
870Que del mesfeit que oit feit li veut perdoner,
 Et se claim im coupe come çatif lainer.
 Dont se prist la pucelle un poy revigorer
 Quant voit et aconuit ch’el la deit marier.
 Si li rent gracie et prist li a mercier
875Et dist que a suen comant la veut observer.
 Et le rois la fist de çelle tor obster,
 Desor suen grant pales la feit habiter,
 Honorer et servir plus que non fist da primer.
 Et mande ses mesaies por tot le terer
880As princeps, as barons, a cataines, a per.
 A li cuens Moroaut invoie un mesaçer
 Que il vegne li don recevre tant riçhe et ber,
 Dont n’aust la joe a li tornois porter.
 Insi intent le rois qu’il soit de lui sa her
885Et que dou tot li haie suen regnain governer.
 Quant il buen cuens d’Ongrie oy les mesaç parler
 Liez fu outre misure et fist riant çhier.
 De recevre le don fu lez et oit grant sper.
 Par le buenes nuelles oit feit chevalier
890Le mesaçer cortois, un çasteus li oit doner
 Et ert muntez a chivaus o tot ses chevalier.
 Desquement a Condres aloit cum ses frer
 Li cuens Panductus, que l’avoit convoier.
 Grant fu la feste quant vint au desmunter,
895Le rois li oit recehue cum filz deit fer li pier,
 La ioie si resforçe, la cort ert plener.
 Veant tot ses barons Ostrubal, le rois fer,
 Oit done sa fille a spos et a muler
 A li cuens Moroaut. Si la fist esposer.
900Iluec fu done drap vair et diner,
 Palefrois et roncins, pail, robes et somer.
 Or ait Moroaut cel qu’el domant et quer,
 Cum s’amie se deporte la nuit et le iorner
 Desque au quinçe iors, que la dame au vis cler
905Cheist in maladie mout feit ad angosser.
 Por ce dist a suen ami quant vit suen ventre infler
 Que l’estoit inçainte, dunt i auront de churt her,
 Que aroit il regnaim d’Ongrie, que fu son per.
 Forment in ioist Moroaut de cest afer.
910Mout pleit a Moroaut quant intist la nuelle
 Que sa dame li conte che auroit damoiselle,
 Mes nen seit mie l’ovre, tant l’eit mauves’ et felle,
 De sa mexaventure et dou çhiens tant isnelle.
 A li fu in secroy, non seit nen croit Apelle,
915Ainz oit charge au rois que sa fille, la belle,
 Est voiremant inçainte, ond le rois s’aparelle.
 Par tout li regnaim fist fer ioie a merveille
 Et iostre et torniament, baordes et çambelle.
 Çeschuns fu in deduit et veilz et iovencelle.
920Mes quant vint au termen que la franque puçelle
 Deit infanter, sta ioe vousist mantelle,
 Dont Moroaut fu dolant et tout cil qui’l conselle;
 Mornes et abosme remist dens suen hostelle.
 Clarie oit infantez, quant li termen fu venuz,
925D’un infant mout cremu, quant ares intenduz.
 L’infant fu mout gent et lonc et membruz.
 Mes nature l’avoit devisez et partuz:
 Im part hons, im part çhiens, qui l’avoit veuz.
 Bien avoit forme d’infant o tot ses buz,
930Mes a mains de cretiens oit les ongles aguz
 Et tout le ses membres oit de poil investuz.
 La petrine et la face et le iambes veluz,
 Le oreilles oit de chiens tout droit et non penduz,
 Et sa boche aguz et li dens lonc aparuz,
935Le chief par chanine, mes sa face adruz
 In la front et in le iauz et in le nes voltuz.
 Quant il nasqui de mere un breit oit metuz,
 Cum chaels brait et ognole; mout furent experduz
 Tot celle franque dame, que l’ont recoluz;
940Nen savent que faire quant l’infant fu nasuz,
 Mes que a Moroaut l’ont dit et expanduz.
 Çil ne fu grain et honteus et mout fu ireschuz
 Et dist entre soy qu’il estoit trahuz.
 Mais de çil ingans convint veoir la luz
945Si che li noir da li blans sera por li partuz.
 Le cuens Moroaut d’Ongrie fu in grant porpensament
 Dou filz que nez li estoit que de çhiens oit semblent,
 Il cuite bien et croy que Clarie au cuers gent
 Oit fet çest avoltre cum li çhiens voirement
950Qu’el avoit noriz in la tor longuement.
 Por ce fist in sa çambre secroy parlament
 Cum ceux de sa mason, cum amis et parent.
 Quant furent asembles o li voirement
 Dreit im piez se levoit le cuens et se lament:
955- Seignor, franc barons, ie pri cascum intent,
 Nen sai se Mahons ou Trivigant li puissent
 Me l’avoit otroie par mon destorbament.
 Mes d’une rem vos die mon cors n’est in spavent
 Desque ie n’ai fet de l’ingans vençament.
960De l’infant qu’est nez nen sai, seignur, coment,
 De quoy et por quel chaison oit de çhiens semblent.
 Voir est que Clarie noriz un livrer corent,
 Ou de semblançe, ou de feit la çouse insi avent.
 Or consilez, seignor, il milor que moy apent,
965Si que nen soie blasme, ne vergonçe me torment,
 Se l’est da juçer la dame o tot l’infent.
 La verais sentançe donez moy de present. -
 Panductus suen frer fu in estant leve.
 Hom fu preus as armes et fu mout insene,
970Ardiz et coraious et bien adotrine,
 Temprançe oit in lui, mout est esmisure,
 Davant le cuens son frer oit dit et rasne:
 - Sire cuens d’Ungrie, non siez coruçe,
 Atemprez ton voloir et la fin regarde
975De ta belle amie, se la n’est incoupe.
 Vus savez bien la forçe et la grant dignite
 Dou roy Ostrubal, que son per est clame,
 Se fetes iuçamant de sa fille honoree,
 Saçhiez que in Ongrie ares mal obstale,
980Nen porez si luntain aler ne metre i pe
 Que non siez por lui honiz et ingombre.
 Et le rois est veilz a le grignon mesle,
 N’oit fil ne fille fors çelle que ave.
 Ce seit çeschuns por voir: quant seroit devie
985Arez li regnaim et tot la contre
 Et por vestre dame corone aures porte.
 Nen sai plus que dire, il iuçament soit lase
 Et a vestre amie nul mal semblant mostre,
 For de rir et de juer; insi, frer, vos porte,
990Desque serez seignor et rois da tot clame. -
 Quant Panductus oit dit et fini son sermon,
 Il est ale seoir apres li autres baron.
 Eruspez li jueis s’est leve contremon
 Et fu tegnu mout a saçes de sens et de raison.
995Et savoit mout çouses d’inçins et mostreson
 Et fu mout ami Moroaut, le iantilz hon,
 Et da li fu crehue, car consoil sans et bon
 Li avoit sovent done; donc le dist a cler ton:
 - Seignor cuens d’Ongrie, por notre diex Mahon,
1000Afrenez vetre coruz, n’aiez suspicion
 En nuls mals vetre dame, car ne savez la chaison.
 Mais ie vous dirai tot la intencion.
 Mout bien vous consila vetre frer li preudon,
 Ja milor consoil n’est d’alire a ces pon.
1005Mais tot la semblançe vous dirai del fançon,
 Ne’l mescreez vos pas, car mout lonc saison
 Nori le levrer la dame au chief blon,
 Si li metoit sa intente et fu temps si da lon.
 Quant la vint au iendrer da vos, con nos trovon,
1010Se elle avoit intent a li chiens a çil pon
 El cuer veraiement, saies, sançe tençon,
 Bien puet vetre infant avoir tel semblason. -
 Lor le treist avant l’ystoire Jacop a pon
 Quant ala son oncles servir a sa mason,
1015Laban in Egipt; dont fu mout da lon
 Por amor sa fille Rachel au çhief blon;
 Por avoir la pucelle et estre compagnon.
 Fist nastre vaçhes vaires por tel afaiteson
 Quant escorça les verçes de maint et plus raison,
1020Si le ietoit in l’eue o beurent a fuson.
 Inlec le costuma a sa iniendrason,
 Dont devenoient vaires lor filz por tel chaison.
 Mant de cest ystoires li dist li preudon.
 Tant ie n’avoit conte por buene intencion
1025Que a la dame et a l’infans fist le cuens pardon.
 A li consoil se tient li cuens de li jueis
 Et dist: - Certainement voir puit estre cist feis. -
 Dont ne fu contant e’l jueis mercieis.
 Cil nen descrovi mie l’istoire si mauveis
1030Del Minataurus que nasqui d’une feme in Greis.
 A cel point se taist, cel istoire mist in queis,
 Mes tant dist: - Nen siez pas in esfreis,
 L’infant qu’ert nez sera ardiz et corteis,
 Preudons et saies, sorpoious et adeis
1035Et mout esauçheroit de Mahomet sa leis.
 Cuens, fa lui norir, si’l metez in desfeis,
 Rois de tot paianie seroit clamez, amireis. -
 Tant le dist et demostra le jueis Eruspeis,
 Que l’infant fist norir noblement sens mesfeis,
1040Riçhe et hautemant, con avint a filz de reis.
 Li non li fu metuz crueux et despieteis.
 - Ce, - dist Eruspez - cist destruira crestenteis. -
 Dont li anoment Atila fraielum deis. -
 Atille fu alevez riçhament il tanfur.
1045Ses baliz li metent sa intente et sa cur.
 Plus cruit in un mois et se fist grant alur
 Que li autres nen farent in un ans par sa chur.
 Il cruit et insforça et se fist aspre et dur.
 Et mout fu insegnez in batail et sehur,
1050D’aler in grant caples n’aust iames paur.
 Buen metre oit ehue in fer tot sa droitur,
 Et il fu inçigneus de cuers et de natur.
 N’avoit qu’insigner tant oit le cuers mahur;
 Il imprent tot riens que hom li motre de sur.
1055Mout fu gros et membruz et creu sa statur,
 En doeç ans fu plus grant et de grignor altur
 Que hom se poist trover desque la mer Fabur.
 Quant doeç ans oit passez Atila l’orgolous,
 Mont fu tenuz a preudomes et fort çhivalerous
1060Et cremuz da tot çant et bien amez da tous,
 Et da tot li monde fu redotes ses cous.
 Por tot paianie desque la Mer Rous
 Le dotent la iant et l’amoient de fous.
 Li per lor veult fer çhivauçe de grant lous,
1065Con l’ahie rois d’Ungrie metre chrestiens au desous;
 Mes cum a Deu plet, li Pere glorious,
 Avant que asemblast sa host, ne fist çambeus,
 Moroaut devioit. Si remist l’impieus,
 Que puis tint Ongrie el pais souz ses peus,
1070Car ne pasoit l’ans que Ostrubal, le rois veus,
 Moruit et devia; Atila fu sir d’Ongreus.
 Pue que Atila fu rois d’Ongrie et de Saradin
 Et avoit il regnain et la provinça in demin,
 Par sa grant proeçe et par ses grant dotrin
1075A lui donoit humaç et luntain et voisin.
 Nen fu si grant rois desque la Mer Chausin
 Que Atile nen cremist et ne le fist inclin.
 Princeps, duch et marchis et veilart et mesclin,
 Voisins et luntains, preudomes et palatin,
1080Tout l’ament de coraie et ce est tot la fin.
 Car il fu cortois outre mesure a plin,
 Il fu bonteuses plus d’omes terin,
 For contre ses nemis portoit le venin.
 Et avoit semblançe le çhief de çhanin,
1085A la boçhe ague cum dous dens de mastin.
 Il fu plus liçer che livrer in galdin,
 Plus de .lx. piez saut li mauves pain.
 Se il creist in Deu, in le nef Joachin,
 Milor homes de lui nen gustas pein, ne vin.
1090Ensi remist Atile sire et rois natural
 De Ungreis et de Cumans et de Coples et Borgal
 Et de Blac et de Tartar et della çent criminal.
 Tretouz les obeissent et donrent soy regal.
 Quant ce vit Atile, que mout fu iovençal,
1095Et que oit tel signorie grignor d’imperial,
 Et oit intis nuelles verais sençe fal,
 Coment est exauçe crestentez in Ytal
 Par mant saint homes, que prehichent Deu spirtal;
 Si ont converti a Yesu mant cite et chasal,
1100Tot foy acroistrent sa loy in mont et in val
 Et abatent çelle de Mahomet il meslial;
 Quant ce l’intist Atille, al cuers li croist gran mal.
 Il iure a Mahomet et a ses santual
 Que avant l’ans passez donroit tel traval
1105A chrestiens in Ytaire que glises et speal
 Feroit lor mançehures de roncins et somal.
 Abatroie lor fortereçes et masons et toral,
 Ne n’auroit pietez a homes crestiens carnal.
 Ja me’l sorti il jueis, insi farai li asal
1110Cum hom despieteus, mauves et crual.
 La çhivauçe forniroie que mon per Moroal
 Volist fer por destruir tot le batistal.
 Por moy serai compliz que sui hers Ostrubal.
 Sa host fist banir li sorpoious mortal.
1115Par tot li regnain da lonc et da travers
 Et por tot son tenoir et a li grant aubers
 Fist banir grant host Atilla li chuvers;
 Et fist comandament as barons d’univers
 Che d’armes et de çhivaus s’aparelent con sers,
1120Et venissent a Condre astez passez l’invers.
 Et qui in sa çhivauçhe nen seroit offers,
 Seur doient estre da lui estre desers.
 Por ce se hastarent çeschuns prendre li fers
 Et venoient a Condre ad heumes et a haubers
1125Par començer l’estormes et la guere divers
 Vers de crestiens de Ytaire, coment dist le vers.
 Grant fu l’asemblee, que Atile fist smovoir.
 A Condres s’asemblarent et li blans et li noir,
 Bien nuef rois da chorone, sens marchis et duchoir
1130Et cuens et grant princeps, tot de gent paghenoir,
 Que volent destruir crestentez e’l francoir.
 Çescuns des paiens oit fet son pooir:
 Avant huit mois, con nos conte l’istoir,
 Si grant fu l’asemblee que i vint de valoir;
1135Qui le volist esmer et dir dou tot le voir,
 Bien .v. .c. mil homes furent a minsaldoir,
 Sens la peonaille, que nuls peust croir,
 Que li vent darer, que sunt tot arçheoir.
 Ja si riche host n’oit Alisandre movoir
1140Quant pasoit li desers contre le rois Poir,
 Comment fist Atille contre nos Salveoir.
 Çeschuns s’apresente: rois, duc et contoir.
 Soz Condres in un grant prez fist l’ost manoir.
 Tref et pavelons tendrent la demain et la soir.
1145Et si se astarent coroer çescuns son coir
 D’armes et de intresaignes et de belles actoir.
 Somer et charetes charçent sens tenoir,
 Et si se asient de mançer et de boir
 Par fer son viaç, ne savent del retoir.
1150Termen ne ont ehue, mes de Atille son voloir
 Ne plus ne moins farent, con volist lor signoir.
 Avant que departist Atila, li sorpuisant,
 L’impieus et li cruaux, de son droit chasemant,
 Voit veoir et spier se li bateçamant
1155Poroit conquir par un suen negromant.
 Par Agoris mande, son sorter l’amirant,
 Et il li est venuz, a li piez si destant
 Et dist: - Douç biaus sire, que quier et que demant?
 Puisse fer çouses que ve soit in talant? -
1160- Si, poez. - dist Atille; si levoit in estant
 Et dist: - Biaus douç mastre, saiez que vai quirant:
 De destruir crestiens oie mis mon intant.
 Hostaçer voil in Ytaille, gaster le bateçamant.
 Nen croy que fust mes rois que aust tant de çant
1165Con ie moy amenrai, si sui fort et aidant.
 Une rem voil savoir, que inçigne vestre inchant?
 Çitez hui le sors se serai aquirant
 Et se’l pais vincrai o tot le finimant.
 Tot ce me saurez dir a l’aube aparisant.
1170Se bien saustes que aie im pensemant,
 Se de ce moy serves, ne alira longuemant
 Que d’une partie de çelle chasemant
 Vos incoronerai et ferai vos ioiant.
 Or n’alez, biaus frer, et non tardez niant. -
1175Celui li respondi: - Domain, al soil luçant,
 Vos dirai le voir com m’aront demostrant
 Mes sors et strolomie, que ia fet n’ai tant. -
 Le sorter se part quant le conge oit pris,
 A sa maison retorne l’amirant pensis.
1180De çiter le sors fu homes molt apris,
 De nigromançe savoit tot li hedefis.
 Quant vint la nuit et çil se n’est haitis,
 Çete le sors de foy plus de sis.
 Et tot foy l’atrue et pas non devis
1185Que Atila doit sotmetre Ytaile et le pais
 Et metre a strucions de crestiens li plus ardis,
 Cites et tor abatre, çastel, bors et palis.
 Mes d’autre part atrue, pres un autres escris,
 Que un crestiens deit sotmetre lor grant pris,
1190Atuer le çapitaine et guie de Saradis.
 Ne li veit nul remire, mais s’il fust ocis,
 Bien poroit schamper et schiver le peris.
 Mais que soie cil homes, ne qui fust maumis,
 Nen soit anchor veoir. Ad Atile çel le dis
1195Tot la mainere comment li fu sortis.
 - Por Mahomet! - dist Atille - n’est por ce remis?
 Ma grant çhivaucee nen seroit si schernis.
 Remir ie troverai. - Donc çef de sa çent fis
 Le rois Astregor, sire de Albenis.
1200Son mareschaus le feit et de sa çent guis.
 - In lui viroit les sors! - dist Attila le failis.
 Si con Atilla avoit Astregor ordenee
 Mareschaus et guie de sa çent armee,
 A çel point meesmes et a çelle matinee
1205Au peron de la plaçe estoit desmuntee
 Une damoiselle a le color rosee.
 Riçament vestue, dou çhief molt acesmee,
 Le çhavoil avoit blond et mout recercinee,
 Ius parmi le spaul cun fil d’or bien laçee.
1210A mervoille estoit belle, bien fait et informee.
 Quatre chevalier l’avoit convoiee;
 Au pales vint, sor la saille muntee,
 Davant Atille se feit, la presse oit sevree.
 Çeschuns le fist voie, quant l’ont resgardee,
1215Puis se firent avant par oir sa ambasee.
 La pucelle parolle hautement incriee:
 - Çil Mahomet, que tot çent oit salvee,
 Que im parais nos deit doner la dignitee,
 Gart et sauf Atille, le grignor coronee,
1220Li preu, li ardis, li fer et li plus redotee
 Que soit hui au monde et que unques mes fu nee.
 Et gart la roine de Damasch la firmitee,
 La fee Gardene, que tant vos ai amee,
 La plus belle dame et la plus insenee,
1225Que soit sot il cel ne in terre fondee.
 Por moy vos mande saluz et amistee.
 Ma dame oit intis, ia mant ior passee,
 Que volez fer pasaçe sor la çent bateçee,
 Dont sait et aconuit que pris li ares portee.
1230Un fort et biaus heumes vos ait apresentee,
 Que valt trop plus de Rome la citee;
 Un carboncles li estoit davant li front plantee,
 Un indivinaille li avoit fet la fee.
 Par art de negromancie, quant l’avres portee
1235In bataille de champ ou ad aspre mesle,
 Si fortement brait que nul seroit osse
 Ver vus asprosmer a ferir de lance, ne de spe.
 Se lor çhivaus ne aront les oreilles stupe,
 Tot fuiront arer, si seront sbarate.
1240Vous que’l portarez in serez sauve,
 Ia nulle dotançe de çil crior ni avre. -
 Atille si le prent, si l’avoit mercie.
 A mervoille li plet quant l’avoit resgarde,
 Ne li donroie par li quart sa contre.
1245A son schuer Fabras l’avoit delivre,
 Et la iantilz pucelle plus avant oit parle.
 Davant li fer Atille parole la damoiselle
 Que a mervoille estuet frois, colorie et belle.
 - Or intendez a moy, rois, - anchor dist elle,
1250- Un autres biaus presant la fee Gardinelle
 Vos invoie, sire; si vos requert l’anelle
 Et sa druarie, car l’est ancor pucelle.
 Un pavilons la fist in Egipt al torelle
 Estrançement ovres, car i est une preelle
1255Que l’ait si inçante, solione s’apelle.
 N’est hons au monde que aubergast de souz celle,
 Se il nen fust real ou ardiz a merveille,
 Que no i crevast il cuer al chançer della stelle.
 Car in cel pavilons, ond ie vous favelle,
1260Estoit depaint tot la loy novelle,
 Sichome deu da haut mande par nous chandelle
 Mahomet et suen desciples, que tout nos amantelle
 Della sainte vie que n’est al mond parelle.
 Chi croit in cil Mahomet, in suen insegnament belle,
1265Alla fin de sa vie l’ame de lui sautelle
 In glorie permanant ou li angles ioelle.
 Tout ior ses e desiples ses escrit siçelle,
 E chi ne li veut croir li diables li anelle. -
 - Par foy - dist Atille - nous avons bien çil conselle
1270E lor amaestrament de novel ça trapelle.
 Por ce voy çhivauçer ver çella gent felle,
 Que se font bateçer et nostre loy rivelle.
 Ond cil pavilons forment m’agraelle. -
 - Le biaus pavilons vos mande que aiez
1275Et soie in vestre garde, se vos nient amez
 Madame la roine Gardinelle la fez.
 Il vos seroit preu, se de li vos recordez
 Quant desouz il pavilons serez aubergez.
 In grignor ardimant tot heure muntarez.
1280Madame nen soit rois, princeps, ne amirez,
 Que mielz si confaçe tel don aprisez.
 A vos l’oit invoie por le plus redotez
 Que soit hui al monde, ne que unques fust nez. -
 Atille infra soy s’en rist et oit gardez
1285La mervoille dou pavilons si richament ovrez.
 Avant çhançon fenie l’arai vos devisez,
 A temps et a leu quant li serai tornez.
 A la damoiselle parole con oirez:
 - Franqe pucelle, bien m’aves inçignez.
1290Nen vit iames la dame dont m’aves presentez,
 A for que ai intis de sa grant renomez;
 Mais se Mahomet me’l consent que aie delivrez
 Et conquis le batestire et la crestianitez
 Et de ça in arer sain et sauf soit retornez,
1295La dame alirai veoir desque in sa contrez.
 Selonc li mon estre farai sa voluntez. -
 Lor s’avoit del doy un anelet hostez,
 Que valoit la pieres plus d’une grant fermetez.
 - Damoiselle, - feit il - çest li portarez,
1300Da ma part le dites que ie sui ingagez,
 Cest ert li mon coraç, puis si la priarez
 Que Mahomet l’aproie et Iupiter dalez,
 Trivigant et Apolin tot quatre mant fez,
 Que me laist conquir chrestiens et lor lez. -
1305Dist la pucelle: - Rois, non dubitez.
 Tot le pais, bien say, vos conquirez
 Selonc les art que ma dame oit trovez.
 En vos demain aures tot le contrez. -
 Mout fu ioiant Atila quant l’intist parler,
1310La franque damoiselle que si l’oit conforter.
 Iantilzmant la fist servir et honorer
 A sa mere Clarie, que forment il tint çhier.
 A l’autre maitin la iantilz mesaçer
 Da la mere de Atile s’avoit a desevrer
1315Par porter l’ambasee, in Dalmasch oit erer.
 Or laserons de li, dou rois aurons conter,
 Ad Atile l’orgoilous que prist ad asier
 Ses grant host desous Condre au prez in le verçer.
 Grant baronie li fu asemblez de chevalier,
1320Tant baner, tant penons li veist ventoler,
 Tant distrer aragons honir et braier,
 Et li grant pavilons et travach tirer.
 Astragor oit fait suen mareschaus clamer.
 Le duc Brain voit, que oncles fu sa mer,
1325Et Fribor li felon et Garboin li ascler,
 .xvi. millie l’in done de baron gueroier.
 - Ales, - ce dit Atila au comencer primer,
 - Ma somarie guies et auquant chareter
 Et li mon pavilon, que tant ie teingn chier,
1330Que ma dame m’invoia l’altrer de la mer;
 Prenez moy li champ ie venirai darer,
 Nen pores bataille si tost acomençer
 Que ie seray o vos tantost con ma baner.
 Nulle merci aies de la çent batister.
1335Soient mort et oncis quant ne pores trover. -
 - Grant merçi, - dist Brain - ce ferai volunter. -
 Pue qe le duc Brain et Fribor li sclavon
 Oit heu li conge da Atile li felon,
 Ceschuns s’aparillent et muntent in arçon.
1340Char et charetes, somaires et ronçon
 Moinent de vituaille a grandisme fuson.
 Garboin vait avant a .iiii. .m. baron,
 Si moine la somarie d’Atila e’l pavilon;
 Darer çhivauçe Brain, le fort duc, a bandon
1345A .xii. .m. chevalier armes sor li aragon.
 Atile s’aparile o tot li ses hon,
 Mes avant que departist ne baner, ne penon,
 Fist Atile un vichaire que mansist in le regnon
 A governer ses poples, lor dames et le fançon,
1350Et que obeist sa mere tot foy, inlec ases bon
 De fere et comandere ce que Clarie depon,
 Et por mander vituaille in l’ost a grant fuson.
 Morgador d’Aubaret fu apelez, il gloton;
 A çil lasse Atille li regne et ses bascon,
1355Oncles fu la roine sa mere au chief blon.
 Quant ce oit fet Atille retorne vers ses hon,
 Çent li est venuz par tot l’univers mon.
 Nen veult plus delaier: si fist crier un ton,
 Que tot s’aparillassent domain al sol amon
1360De sevir ceschuns suen real confanon.
 Chi veist sa çent, li veilz et li garçon,
 Aster d’apariler somer et ronçon,
 Arch turquois et saietes, freces et scharchason,
 Chi li aust veuz da tot part iniviron,
1365Voir poroit dir tant çent nen veist mes hon,
 Il deussent conquir desque setentrion.
 Ensi auroient ils feit se in la Charnacion
 Aussent creuz in ses santisme non,
 Par ce furent mauves tuit au derain pon.
1370Or insforçe l’ystoire et mortel chapleson
 Et Diex vos benehie que sofri pasion.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 II
 
 Or est afermez Atile de coraç
 Cum sa host çhivaucer, ver chrestiens fer pasaç.
 Jure l’avoit a Mahomet et afiez a ses ymaç
 Que mes nen torneroit ne baner, ne aufaç
5Desque nen semetoit Ytaire et lor ombraç,
 Et tel mortalite feroie ot suen braç,
 Que tot chrestiens se tiront por folaç.
 A l’intree d’estee, qu’el solaux chaut li raç
 Del biaus mois d’avril, ch’au pre floris li herbaç,
10Se muit il dispieteus Atile ploins de raç
 A mout belle compaigne et a grant vaselaç.
 Chi veist a grant host paser li grant rivaç,
 Tant distrer aragons, ongreis et aufaç,
 Tant scu, tant heumes, tant grant baronaç,
15Tant baner, tant penons ventoler sor li estaç
 Et tant insaigne a or que tot li boschaç
 Resplent dou vigor quant li solel li araç.
 Tot seree çhivauçent blans et noir, fol et saç,
 Passent terter et poy desquement Dalmaç.
20In l’Istrie et in Friul invoie lor foraç
 Le rois de Sclavons ad Aquilee incharç.
 Ce ert une cite mout fort, grant et larç,
 Mout riçhe et bien poplea de homes de avantaç,
 Que ia firent Troiens pue le suen daumaç.
25Par dame Aquille, que le fist aubergaç,
 Fu Aquillee nomee la ville par suen lignaç.
 Le rois de Sclavonie le fist mout outraç,
 Mes ne le puit forfere la munte d’une raç,
 Prendre nen puit la terre, ne avoir li peaç,
30Mes inviron la ville voit façant grant raç.
 Desquement Maran au port font grant daumaç,
 Brulant et degastant vont de chrestiens li habitaç,
 Feme, homes et infant oncirent çil sauvaç.
 Nulle merci li ont, ne foy, ne buen usaç
35Fuer que de lor oncir, çest fu suen viaç.
 Ce fu au temps de may quant Atille passoit
 A le portes de Itaire, ou tout devoroit;
 Chasteus, cites et villes davant soy destruoit,
 Ni atrue fortelices que in tant forteçe soit,
40Que por grant insforç e gent que il avoit,
 Ne meist abais et tout gent desfoit.
 Desquement Aquillee tot terres creventoit,
 Pues lonc temp inlec la cite asiçoit
 Tant che par achans et par forçe la sometoit.
45Et ce fu puis li temps que Yhesu Crist nez estoit
 Quatre cent .xxi. ans, si con atroves oit
 In la croniche segeillie; ond amentie m’en estoit
 Que çelle çhivauçee que Atille fesoit
 Fu de si grant daumaçe, cum çeschuns oir poroit,
50Che squas li batisme trestout ne sometoit;
 Mes la puissançe divine non laisse, si’l deveoit;
 Nen vost pas sofrir son orguel maleoit,
 Que alla fin dereain, quant plus puissant il croit,
 Furent destruit et oncis, petit ni eschampoit;
55Ceschuns fu bien paies de çe que perchaçoit.
 En Aquilee estoit un rois de grant signorie,
 Saçes et preudomes et de grant chevalerie,
 Fort, fier et orgoilos, n’avoit in lui folie.
 Nuellement croit au Fil sancte Marie
60Et amoit fortment tot cil de chrestentie.
 Saint Hermercora patriarche l’avoit mout exemplie,
 E’l patriarche Nichet in n’est mout penie
 In axemplir le rois sovent nuit et die
 In la loy chrestieine et in lor sancte vie.
65Et il bien si croit in la divine mercie.
 Il non fu Menappus quant il fu bateçie.
 Quant intist le nuelles que tot la paianie
 Estoit esmohue cum Atille d’Ongrie,
 Et que lor fureres estoient ia intrie
70In suen pais robant et faisant robarie,
 Onciant homes et fames, saies, fort l’impie.
 Par ses barons mande que non tardasent mie,
 A sa cort venissent, mister avoit d’ahie.
 Nen targe mie pas le rois Menappus,
75Par ses barons mande que a cort soient venus
 Armes de totes armes sor buen çhivaus crenus
 A lances et a brant, ad heumes et a schus.
 A voisins, a luntains oit le rois tramitus
 Par secors et haje, non tardassent plus.
80A le rois de Concordes tramist le rois membrus
 Tot demantinant mesaçer esleus
 Que il gart bien sa terre, que nen soit failus
 Da Saracins d’Ungrie qui l’avoit asailus,
 Et s’il poit lui doner secors et nul ajus.
85Car se il seront insambles le rois ambesdus
 Molt impirarent Saracin mescreus.
 Forment s’ahaste le rois et de jus et de sus
 Asembler sa çent et estre secorus.
 Le chevalier as armes que sunt de grant vertus
90Et que quaerent les fas d’armes ont mantenus,
 Venirent viaçement au roy par sa salus.
 E Menappus apelle suen frer Ariochus
 Cum un autres cuens que li avoit pertenus,
 Li quel fu apeles Galeran li polus.
95De lor fist mesaç et si li oit dius:
 - Alez tost in la Marçhe, in Patafie la jus,
 Davant le rois Gilius et aiez desponus
 Tout quant l’afaire, con Atile est corus
 Sor moy a grant insforç des paiens mescreus.
100Diez, se la loy de crestiens oit mantenus,
 Que moy, ne ma terre il ne mete in refus,
 Envoie moy secors que soit de grant lous;
 Et, se il meisme nen poit venir avec vus,
 Envoie de sa çant li meutres esleus;
105Et se ne’l fait por Deu, ou ie ai creus,
 Et ie perde ma terre, mal seroit receus
 In le suen pais, guere ne li ert failus.
 Nen vos diroie plus, soies amentheus.
 Vos veez bien la besoingn que nos avons trestus,
110Faites que mantinant soiez arer revertus. -
 Coment l’ambasee fu exponue, de bot
 Ariochus et Galeran non dirent plus mot
 A fuer que le congee prenent et vont de sot.
 A çhivaus muntarent et galopent d’un trot.
115Instrent d’Aquillee et passarent le grot,
 Devers le Chaloir laissent li plains de sot
 Par Ongreis que l’ingombrent a miler et a frot.
 La montaigne peroient et esploitent tot drot,
 Le poy et le grant terter passent a grant dot
120Que a la retornee son chemin nen soit rot.
 Tant ont çhamine ambdous a grant frot
 De ior et de nuit che ont veuz l’aperchot
 Dou pales de Pahue, que Patafie si disot,
 Que ia fist Antenor que de Troie insoit.
125Inlec cascun d’eus in le grant plan chaloit
 Ou le grant montaignes la Lomgbardie clot.
 Quant li dous mesaies furent desis au plan,
 De Patafie cloisirent le grant pales autan,
 Por le çhamin ferez tornarent ses fran,
130Tant que il ioindrent a la porte Choe luntan.
 Dedens intrarent un samedi doman
 Et ioindrent a la place a mout grant achan,
 Au peron desist Ariochus et Galeran
 Et muntarent au pales ancian.
135Le rois atruent a tot la saille plan
 De chevalier, de princeps et de çapitan
 Que ont ohi le servis de Deu soveran.
 Et li mesaçer venirent man a man,
 Partent la presse des barons patafian,
140Le rois sauvent in lengaç friulan:
 - Cil Yhesu Crist cui adore christian,
 Cil qe fait nastre et le vin et li gran,
 Que se ombrioit in la Verçen in Betelan
 Et in su la crois sofri pasion et achan,
145Por nos peçhere treir de li faus ingan,
 Sauf le rois Gilius et chi con lui roman
 Et le rois Menappus, qu’ert de li soveran,
 Et si destrue Atile et li paian.
 Rois franque coroine, intendes nos reclan,
150Fai nos intendre çeschuns et cortois et vilan,
 Nuelles t’aportons que ne sunt mie in van,
 Mes mout sunt graveusses por Jhesu Naçeran.
 Ci besoign consoille, haie et grant afan
 Se volez desfendre la loy Filz Marian. -
155Le rois Gilius regarde ambdous li mesaçer
 Que si hautement començent a parler,
 Mout fu desiros ces nuelles escouter.
 Li barons starent qoy, nul li oit mot soner.
 - Franc mesaç - dist Gilius - ne v’estoit smaier.
160Sehuremant devez le vos besoign nunçer,
 Je sui tot aprestez servir Deu et sa Mer. -
 Ariochus et Galeran ostent li heumes d’açer,
 Lor scuz et lor espee ont bailiz a lor scuer.
 Davant le franc rois sont çeschun inienoiler,
165Mes Gilius li oit fet dreit sus relever
 Et Ariochus parole in haut tot in primer:
 - Rois, or intendez, ie sui de Menappus frer
 Che porte la corone de Aquilee li terer,
 Que mout vos tient ami par droit heriter,
170Car vos tenez la foy que il tient de saint Pier
 Et estes bateçie, laiseez avez li ascler,
 Que tot sunt perduz que croit lor çhativer;
 Et que tint la foy divine droiturer,
 Car a la fin est sauf, si oit in cel munter,
175Ou est ioie sempiterne que mes non deit finer.
 Le Saradins d’Ongrie et ceus d’autres terer,
 Que nen croient in la Verçen, ne in son Filz n’ont sper,
 Ont passez le grant mont, terter, bois et furer.
 En Freul sor Aquillee sont venuz hostaçer
180Por destruir chrestiens et ceus que sunt hateçer.
 Atile n’est sire que fu filz a un livrer,
 L’ispieteus et l’ingreus, li felons pautroner.
 Il n’atruent chrestiens, ne veilz, ne baçaler,
 Dames, ne pucelles qu’il n’aient atuer;
185Nulle merci li vaut, ne volent prisoner,
 Et sunt tant innubles que hons ne le puit esmer.
 Nen n’aust la moite Pompeu a li mesler
 Quant in Tesaille le sconfist l’imperer;
 Ne le rois Alisandre, filz a l’inchanter,
190Quant il sometoit il persians rois fer;
 Ne le rois Porus ne n’avoit tant numbrer.
 Or penses, sire rois, que nus avons a fer.
 Se il se perd Aquillee e’l Freul et la river,
 Mal aures ci dedans in Patafie converser.
195Nen pores si tost li eschach mender.
 Or vien, si le secor, si fares comme ber,
 Avant que le pericles vaigne in vestre terer. -
 Ençi feni suen conte et feit soy un poy arer;
 Et le rois Gilius commençoit a noter,
200Quant le cuens Galerans davant soy prist parler:
 - Sire rois de bon aire, oiez li mon reclan. -
 Ce dist l’autre mis, le cuens, molt in altan.
 - Respondes nos in brief, ne ales trop delaian,
 La çouses n’est liçiere, mes gref est li afan,
205Con vos dist li frere le rois Aquilian.
 Pensez, sire rois, et ne’l metes in van,
 Se il seroit dous luf que asalist un çhian,
 Non se poroit desfendre a le point derean,
 Mes dous chiens li metront tost in le malan.
210Ensi poez prosmir de Atila li paian.
 Par le lus sens piete cum Ungreis et Chuman
 Se vos cum le rois insembles fustes man a man
 Tost li feisses muer estal mout vilan.
 Ce est raison et droit cum poez savoir certan.
215Por dous riens solemant chel Saradin africhan
 Ne auroit puissançe contre nos chrestian,
 Ne contre suen criator Yhesu Crist sovran.
 L’autre ne çoit desfiez in trestot suen vivan,
 Ne mes ne li offendimes a mont ni a plan,
220Si vait contre la loy de Yhesu Naçeran.
 Or le devons combatre et recevre poine et achan
 Par amor de celui que fist la çent human,
 Si ce recomparoit de sa çarnes et san,
 Por nus fu mis in crois por li pesme ingan
225Et por amender li peçhe de l’omes primiran.
 Or le devons vençer ver Ungreis et Chuman.
 Sire rois, que ferais? nen siez pas ingnoran!
 Vien! si nos secor cum ties Patafian
 Et fa asembler ta çent, Lomgbars et Marchian;
230Se nos le posons retrair par inçins o par afan,
 Seur seroit ta terre, ne auroit nul dan.
 Or nos respondes - ce dist Galeran -
 Que aves porpensez? vestirez il clavan?
 Vus fares con saçe se esauçhe crestian.
235Le rois Gilius sta quoy quant intist li mesaç,
 Un poy porpensoit dedens le suen coraç
 De celle nuelles que molt li soit sauvaç,
 Quant sor chrestiens corent li aufaç,
 Le cuer li croist d’ardir et de fer vaselaç.
240Garde soy inviron, vit tant franc baronaç,
 Tant chevalier ardis et tant bon guionaç,
 Que sovent l’ont prie de fer un pasaç
 Et une çhivauçe vers Saracin li raç,
 Mout sunt goleros mesler a çent de put aç.
245Or sunt venuz al point que li ont in ses staç,
 Donc le rois paroler vers li franc mesaç,
 Humblement et cortois li conte ses ymaç.
 - Franc chevalier - feit il - molt me crois vaselaç
 Quant Yhesu Crist me doint que puis açater li aufaç,
250Veez ma baronie et mon riçhe bernaç?
 Tot sunt apreste de fere grant daumaç
 Vers de Saradins et mostrer son coraç,
 Et ie o tot lor li vendrai li peaç,
 Se ie pois açhater de Atile suen ombraç. -
255Dont le rois parole vers li franc mesaç.
 - Mesaçer - dist le rois - ie n’ai mout grant talant
 De metre Saradins et la loy mescreant
 Desouz quant ie puis por Deu onnipotant,
 Vençer devons nos sires que por nos spaint le sanc
260Sor le leingn de la crois le ior del vener sant.
 Por nos oit passion et recei gref tormant
 Par tot nos pechere metre a sauvemant,
 Et nos le devons vençer de foy et loiaumant
 Et tot chrestiens et le bateçamant.
265Or se poroit proer et mostrer suen ardimant
 Que in soy ait vaselaç contre la paine çant.
 Or diez, franche ieste, que aves in pensemant? -
 Lor escrient ses barons tot comunablemant:
 - Ay iantilz rois, franque coroine sant,
270Leves pur le doy et nos fetes comant,
 Aprestez sunt li petit et li grant
 De fer vetre voloir et mostrer cuer et dant
 Contre Saradins, paiens et aufrichant. -
 Ne li est nul que deldeist par la teste coupant,
275De cuer et de talent si proferent davant.
 Ceschuns fu talentos de fer l’invasemant,
 Mes li proverbes dist, si croy bien qu’il non mant,
 Li homes coraios, que estre veult sorpuissant
 E fer tot le posibles, sovent le iambes li offant,
280Outre la imposiblites nen puit homes niant.
 Ensi avint au roy que li coraç oit grant
 Et a ses Patafiens que li sunt davant,
 Que Ungreis creent destruir; in autrui chasemant
 Conviront partir por forçe de li aufrichant,
285Par anc que le rois fust saç et insiant,
 Ardis outre misure et chevalier vailant.
 Sa terre oblioit avant le finimant
 Que fust guerre fenie, por le insforçemant
 D’Ongreis et Bougres et de li mescreant;
290Mes bien fist de Atile puis le vençemant
 Que la teste i cupoit a sa spee trençant.
 Quant le rois Gilius oit bien intendu
 Ses barons patafiens invirons trestu,
 Mout in fu liez et baut, ioie li est creu.
295Ses freres apelle, qe Iordans nomez fu.
 Joenes fu baçaler ardiz et biem membreus,
 D’un piere sunt filz et de douz mer nasu,
 Car le rois Gilius l’oit mout çhier tenu.
 Ver Visintins l’invoie et a Marmorea la su,
300A Breses et a Mantue, si con ie ai leu.
 Por tot le contree a ceschuns ses dru,
 A princeps et a cuens et a chevalier membru,
 Que tantost, con il aussent ses frer veu,
 In voie se metissent a lances et a scu
305O tot son insforç armez sor le crenu
 Et tot ses forterices garnissent por vertu,
 Car guere li movrent Saradins mescreu.
 In Friul veult chivauçer, in Aquillee la su,
 Por secors la ville que ia est asailu;
310Le rois Menappus li oit mesaç tramitu.
 Quant celor l’intendent sunt tot esmou
 Et si venent a Patafie ad armes et a scu.
 L’autre iors meismes li est Forest venu,
 Un barons mout grant, ardiz et fort esleu,
315Princeps fu d’Estes, Vicence oit mantenu
 Feutre et li Calour por dous neveus de lu.
 Un filz avoit garçons in Est remansu,
 Que a ses temps fu preudomes, con aures intendu,
 Con ambdous li chusin mout furent cremu.
320Le princeps fu molt saçes, au rois oit apartenu;
 Mout bien li receit li franc Gilius membru,
 .v. .c. chevalier avec lui condu.
 Grant fu les host que inlec asembles fu,
 Mais ne mie si tost con ie vos ai diu;
325Plus de dui mois et demi anchor plu
 Avant que le rois oit sa çent o lu.
 Et li dui mesaies, que vos ai desponu,
 Le terç ior venent, que non demorent plu;
 Arer volent torner, mes le rois Giliu
330Li oit fait retenir trosque l’autre iorne fu,
 Compagnie li daroie, con aures intendu.
 Desque li quart ior li dui franc mesaçer
 Sunt remansus por le roy suen prier.
 Mout furent honores, con s’avint a sa per,
335Ses armes firent forcier, fornir et afaiter,
 Et li franc rois Gilius, que molt fist apriser,
 Dous grant distrer li baille amblant et corser,
 Tot li milor qu’el oit in suen hoster,
 Et a sa compagnie fist le suen chançer,
340Che furent .xl. de ardi gueroier.
 Pue ont reposez iusque l’autre iorner.
 Le roy fu in sa çhambre la soir por soy chouçer,
 La royne ot lui, que tant fu belle et cler,
 Joenes de haaç et de biautes plener;
345Ja de si franque dames ne açatas sa per
 De sens, de cortoisie, de savoir et in parler,
 Gracieuse fu a Deu et de buene mainer
 Et bien savoit au roy buen consoil delivrer.
 Quant la vit Gilius, que tant soit adaster
350Par fer sa chivauçe contre li grant ascler,
 La dame le prist douçment apeler:
 - Franch rois de buen aire, mon mari et ma sper,
 Por Deu de gloire vos pri que non fetes a blasmer,
 Non siez si corant a sta impris començer
355Que tot a la fin non possiez torner arer.
 Savoir le diez bien, ie vos l’ai recorder:
 Sens et maistrixe veult a guere mener.
 Je ai veu sovent hom fort foloier,
 Que bien un çatif l’a fait trabuçer,
360Nen valt a dir tant ie sui fort et fer
 Et ai grant insforç de çent amaser,
 Plus vault ingens sovent a ovrer
 Que non vait folie por forçe demostrer;
 Car de ce que ie die, mon seignor dreiturer,
365Vos prie et claim merçi que in vos aies noter.
 Se voles ces diables, ces fil a le livrer
 Amater et conquire et fer lui stal muer,
 Cites et forterises fetes fortifier
 De çent da defendre, da boir et da mançer,
370Et hors della cites ne lasez nul converser.
 Pain, ne vin, ne straim, ne noine por li distrer,
 Tot dens la fermetez fetes li aporter.
 Quant vos frer seroit venus o tot le gueroier,
 Lor pores veoir d’Atile et penons et bainer
375Et fer vestre puisançe de Saracins daumaier,
 Selonc que veres corer inviron ses furer. -
 Au roy parole la dame que avoit colour de graine,
 Plus belle, fresque et clere que la stelle Diaine,
 Son droit non avoit la roine Seraine,
380De consiler le roy forment la soir se paine.
 - Jantilz rois - dist la dame - non siez pas vilaine,
 Mostrez ton valor con fist Hector truiaine.
 Bien sembles que fustes de la jeste anciaine
 Que sempres sormuntoit sor tot çent straine;
385Mais domain por maitin, se il vos semble sotaine,
 Feites li mesaies de le rois Aquilaine
 Torner arer con vos soraç germaine,
 Qu’est fort et ardis et de sens molt plaine,
 Le princeps Forest, con une grant gualdaine
390De vos chevalier, soldaier, chastelaine,
 Et Perot dal Borc seroit in sa compaine
 A mil .v. .c. chevalier dont seront çapitaine;
 Cest ahie seroit a Menappus molt saine. -
 - Par ma foy - dist le rois - consiles molt bien m’aves.
395Ja meutres nen quere, ne n’aurai demandes.
 Vos diz m’avoit la çhivauçee trastornes,
 Car vos consoil semble plus colores.
 Volist il Deu et sa Mere incorones
 Que ambdous nos filz fuissent in aites,
400Que tant sunt biaus che aves alates,
 O vos meisme aust la poestes. -
 La royne s’en rit et dist: - Or seur estes
 Quant a cil point fust, ne auroit refusses
 Jostre ne batailles par homes dou mond nes,
405Je sui pres de vos que n’aves libertes.
 Se Deu li consent, mon cors l’ai immaçines,
 Ancor verai con iaux cil paiens decoupes.
 Atile, filz au livrer, se l’aures incontres,
 Nen poroit contre vos, car ie l’ai insoignes,
410A vetre brant trençant la teste li coupares.
 Por vos seroit sa çent et mort et amates. -
 Quant le rois l’intist forment s’en est ioes,
 Le braç au col li iete, troy foy l’oit bases.
 Puis s’en ala coucher et la roine dales.
415Celle nuit prist ioie cum sa dame honores
 Et elle fu inçainte d’une belle herites,
 Si con ie puis savoir et ai in escript troves.
 Au termen di .viiii. mois, quant la fu infantes,
 La royne a partori d’une fille honores
420Que fu de biautes tant clere et acesmes
 Sor tot les autres dames, cum est li sol in estes
 Cler sor les autres planet; et fu la dame apeles
 La belle Justine, que iuste fu ades,
 Sainte vie la fist et sainte fu apeles.
425Or leisons de li que ioie n’ont ases;
 Quant le rois ne fu da la dame certifies
 Feste et cort in tient, forçe i fu redobles.
 A la demain maitin li mesaç honores
 Davant le rois venirent, si cum il fu leves,
430Et l’ahie et li secors li ont demandes,
 Nen voudrent plus targer, ni estre inlec remes.
 Dote ont dou chamin que ne li soit ambles,
 Car une nuelles ont anchor escoutes
 Que dever la marine sunt Saradins a frotes.
435Cil de Sclavonie et de Daumaç li regnes
 Dever Aquillee ont pris le contres
 Et au rois de Cordes ont grant asaut dones.
 Ce dist Ariochus: - Car, rois, plus non tardes,
 Fetes vos respons et çhonçe nos dones,
440Del plus seiorner ne avons libertes.
 L’ahie que voles a nos rois delivres,
 Si que vestre arme soit in l’aut vie sauves.
 Qui serf Yhesu Crist, por voir voil que saves,
 In sta vie et in l’autres grant merit li aprestes. -
445- Mesaçer - dist Gilius - de çe ie voil bien croire,
 Qui serf Deu in buen intante oit puis sa vie in gloire;
 Cest mond est un vant et un fum que descoire,
 Se sumes hui in ioe, domain sumes in ploire.
 Qui mas valt conquir manantie, ne avoire,
450Ne in desduit fair repos, in ces siegles manoire
 Par delit suen cuers in mançer et in boire,
 Pue que de sta vie nos cors convint movoire?
 Nuls nen seit que fere, si’l dist il preveoire,
 Qui non serf Deu li sovran criatoire,
455Que nos degna sauver a suen sanc dou coire.
 Or voil estre çelui que por li ses amoire
 Voil vençer le ses plaies a ma vie nuit et ioire
 Ver de Saradins ou tant ont de foloire,
 Ses champion voil estre in sta vie con voloire. -
460Lor garde le rois de ses baron li miloire,
 Forest suen choisin, ou molt oit de valoir,
 Princeps fu d’Estes, si n’avoit tot l’onoir,
 Franc, fort fu et ardis et de grant pooir.
 Bien ses piez et demi, nos mostre li auctoir,
465Fu grant et mesures et membrus tot de voir,
 Le vis oit riant, le chef blond plus que oir.
 Bien fu colones, nervu braç et li coir,
 Tot fois oit heu de plus bataille honoir,
 De tot Friul soit l’alee e’l guez, doves savoir,
470Mant mois et semaine le fist ses habitoire
 Cerchant torniament et asaçant son pooir.
 Le rois Gilius l’apelle, sens plus tençon tenoir,
 Et çil li vint avant, sembloit qu’el fust Hectoir
 Que de nulle travaille ne aust mes paoir,
475Liez et ioant fu quant fu apele par l’istoir.
 - Soraç - dist le rois - mon voloir or oiez:
 Vos estes de ma iestes, de ma maison privez
 Et estes grant et fort et ploins de voluntez.
 In batailles et in stormes molt siez adotrinez.
480En vos forment me fie que aures honor avançez
 Sor tot autres barons ver Saracin et asclez.
 Or est venus li temps qu’en seres aproez:
 Li paiens d’Ungrie ont ver Aquillee passez,
 Atilla, un cruel roy, que iadis fu iniendrez
485Da un çhiens in la tor, que Ostrubal oit fermez
 Por garde sa fille, insi fu mal gardez
 Quant cil diables nasqui por tel avoltez,
 Que gaste crestentez in tot torn Aquillez.
 Or voil que in haie del roy Menappus alez
490A mil .v. .c. de chevalier bien muntez
 Et troy mil peons et .vi. .c. balestrez.
 Le cuens Perot dau Borc seroit o vos convoiez
 Que la peonaille aroit conduit et guiez.
 Cum li dui mesaies, que iluec sunt aprestez,
495Çhivauçes sta soire quant li sol est couçhez.
 Et ie amasserai ma gent, fornirai la citez,
 Avant troy moys ou demi ans passez
 Cum ma grant baronie da moy secors aurez. -
 Mes ce nen puit estre car li fu ingombrez
500Sa grant çhivauçe et li pasaç amblez;
 Donc remist in sa terre, si avoit dapuis aihez
 A le rois de Concorde, seignur, con vos oirez.
 Quant Forest l’intis fu si ioiant et alez,
 Plus que si li aust done tot la milor citez
505Qu’el tenoit in seisine, ne fust in li regnez.
 Merci et graçe li rant; si li base li pez.
 Ambdous li mesaçer furent fort esioi
 Quant intendent et verent suen secors et hai,
 Le rois mercient, ceschuns s’incline ai pi
510Et loent Deu le Filz sancte Mari.
 Forest et Perot ne sunt mie esbaudi,
 De fornir soy as armes penent tot le di;
 Mil ans li sembloit de la nuit obscuri
 Par çhivauçer a scus quoiament in secri.
515Mes avant que departist nul homes signori,
 Oiez que fist le rois: une banere il pri,
 Ou dans fu depainte li crois el Crucefi,
 A Forest la baille et dist: - Coisins ami,
 Cest insaignes portares tot al vestre demi,
520Ce li poes veoir l’ymaiges et scolpi
 Del nostre Salveoir que oncistrent li Jui,
 Il se lasoit pasioner por nos trair de peri,
 De l’infernal torment ou n’oit ioie ne ri.
 Insi ce recomparoit con poez veoir inçi.
525Or penses, franc hon, fer la veniançe de li
 Ver paiens d’Ongrie, de Greçe, et d’Arabi. -
 - Sire - dist Forest - or se gart Saradi,
 Puis que ai la digne arme nen li serai faili
 A li ior de ma vie, que ne li aie invai
530Et nen serai mes lez se ne voi inroçi
 La pree et la champaigne de li suen sanc vermi;
 Se puis atruer cil Atile, ie jur a saint Ienetri,
 O moy o soy convindroit de mort sentir le stri. -
 Lor oit pris l’insaigne, reverent si’l merci.
535A un cuens de Monbroil l’ait delivre et baili,
 Que molt fu as preudomes tegnuz por tot fi.
 .c. chevalier oit mis a la garde de li,
 Que d’intor la banere ne sunt mes departi;
 Se trovent Saradins seront por lor asaili,
540Guere ne i faudroit a grant, ne a peti
 De quant poront manoier lor brant et lor espli.
 A la prime soire avant que çant il gal
 Se departirent li baron chomunal.
 Forest, l’orgoilos, armes sor suen çhival,
545Prist conçe da li rois, da ses amis real,
 Ovec lui li mesaçes et Perot dau Borgal,
 Que fu molt ardis et de noble chasal.
 Hors de Patafie instrent, si passent li portal.
 Le rois le convoie plus de troy leives ogual,
550Puis se departirent li amis charnal,
 Larmoient çeschuns quant ont volt lor spal.
 Le roy torne in sa terre et non fist trop estal,
 Son pais oit fornie a mont et a val.
 Grant gent oit asembles de Lomgbards bon vasal
555Et de Marchisens ardis et iovençal.
 Forest çhivauçe d’autre part sens fal
 O tot sa masnee, semble aler a un bal,
 Si lie et joiant vont trestot por li teral.
 Trivisaine passent ates li grant costal
560Et intrent in Friul tot li quart iornal,
 Desore Pordenon, et verent in la val
 Tant distrer aragon, palefroy et somal,
 Tant heumes, tant escus a or et a esmal,
 Tant baner et confanons de pail et de cendal,
565Tant insaignes a or ventoler al frontal.
 Tot n’est chuvert il plains de la çent criminal.
 Forest quant les vit si se fist il segnal
 De la crois deigne et dist: - Ai Deu spirtal!
 Or ai que vai cerchant, venuz est li iornal
570Que ferai desepline de sta çent felonal
 Ou ie morai tra els et moy et mon corsal. -
 - Par Deu - dist Ariochus - nen feites sta laidure,
 Gardez de li milor, ni aies tant ardure,
 Trop luntaim sumes de Aquilee le mure,
575Tirons nos dalez pres celle grant alture.
 Alons a sauvemant, se poons, sens paure.
 Bien pores anchor combatre li tanfure.
 Plus valt inçins que forçe in bataille et droiture,
 Se nos sions asaili da çil della valure
580Combatre li porons et estre a la sehure,
 Se nos arons le peior ferons notre troiture
 Desor cil grant terter por dales la verdue,
 Nus serons desor lor, si li farons paure.
 - Voir - dist Forest - molt li aves mis chure
585Et ie seguirai ton consoil et la venture. -
 Par ces pareules partirent li baron,
 Tot chomunal traversent por desor Pordenon
 Et alent avant chevalier et peon;
 Ne aient mie gaires, si con l’autor despon,
590Que avant soy gardent a un terter reon,
 Et ont veuz desouz grant gent a un penon.
 - Por foy - dist Forest - cilli sunt sclavon,
 Ne sunt gaires de çant, car nus li combatron,
 Se ie le puis vincre ne mener a prison
595Ie sarai le convenant de Atilla li felon
 Et tot la mainere de la ieste Mahon. -
 .c. chevalier eslist de suen real confanon
 Et broçhe avant les autres plus de cinch treit de polcon,
 A la coste s’apoie, si fait semblant felon.
600Quant cil desor lo verent si traent li peron,
 D’arc et gavelot et balestre a fuson,
 Et cil se covrirent chief, teste et menton.
 Quant jus devalle a li pendant a un squilon
 Bien .ii. .c. chevalier armez tot in arçon,
605Lor lances ont infeltre, l’eumes alaçe au fron.
 Et ce fu Girardet li valet de Fregon,
 Fancel et Colet da Spilambert il toron,
 Juliens da San Vi et Comuz de Fresmon
 Et li cuens Arman et Floret de Valveson.
610Inlec sunt asembles trestoit çil preudon
 Por doner secors au roy de Concordes inson.
 Quant verent li .c. vers soy venir imbron,
 Croent qu’il soient Ungreis ou Sclavon,
 Vers çils avalarent plus tost que li troton.
615Quant Forest le voit n’oit ioie a fuson,
 La lançe paumoie que non fist autres ton
 Et fert Girardet que vint au primer fron,
 L’eschu li speçe et l’usbers li confon,
 Por mer li flanc li passe fer et tronchon,
620Innavres l’abat schunçament au sablon.
 La lançe oit oblie par la chaue li baron,
 Il treit nue li brant, que oit indore li pon,
 Et veult ferir Colet, ma’l distrer li despon
 Que l’ait trapasse maugre con li speron.
625Un autres in fert que fu ses compagnon
 Que tot l’eumes li trançe, con fust d’aquiton,
 Desquement li dant la spee li repon,
 Mort l’oit ietes au pez de ses ronçon,
 In l’autre ient s’afiçe come fust un dragon
630Ferant et mahagnant davant soy çascun.
 A la bataille fert Fancel et Colet
 Que sunt desis a val et insuz del boschet,
 Ver la gent Forest brocant ceschuns se met.
 Ni a nul que non abatist il suen su la novelle herbet,
635A poine ont rescos et relevee Girardet;
 Julians de san Vi oit feru un valet
 Et Comuz de Fresmon oit innavrez Folchet;
 Li cuens Armans si broche con Floret,
 Davant Forest que sa çent maumet,
640Distrent: - Ne toy vaudra la forçe de Mahumet
 Que non soiez huimes in tel peor et stret,
 Que mielz seroit que fust in ton pais tot bret,
 Que venir gastant la loy crestiaine e’l destret. -
 A ces mot d’ire ne font point arest,
645Ambdous comunelmant si ferirent Forest,
 Li preu et li ardis sens paor et molest.
 Le lances tronchonent desor le scu et sa vest,
 Et s’el nen fust portant qui clament Deu celest,
 Ad ambdous auroit li barons trançie la test;
650Dont fort s’en mervoil quant intist celle iest.
 Atant Ariochus fu çoint a la champest
 Et le cuens Galeran con Perot li robest.
 Chevalier et peons venent cum tis balest.
 Le cuens da Monbroil porte la baner ancestr,
655Arman et Floret la garde, si clament la maiest:
 - Ay pecheors nus! cist sunt de nostre vest. -
 Al princeps criarent: - Merçi, barons honest,
 Car nus sions crestiens cum vos sembles d’estre,
 Ases aurons tornoier contre la pute iest. -
660Grant aleeçe firent quant s’aconoirent in cest,
 Çeschuns se fist quoy et non firent la pest.
 Desor li grant terter estoit ia desendu
 Bien plus de .ii. .m. de peons esleu
 Ad arbalestres et a dart, lances et a scu
665Et a fronde, con Peron si avoient combatu.
 Mais quant bien verent et ont soy aconeu
 Que li sunt crestiens de ça et de la stratu,
 Si grant fu la ioie, grignor nen fu veu.
 Et quant il verent Ariochus li membru,
670Li frer rois Menappus, son sire et suen dru
 Que cil biaus secors in Aquilee condu,
 Dont si li otrient a mort et a vie stratu,
 A soy se abassent li çhastelans de Friu,
 Clament soy merçi. Ariochus li a respondu:
675- Franche baronie, non siez experdu,
 Siez franc et ardiz, Saracin sunt confondu,
 Car ne i valeroit Mahomet, ne Balçebu.
 Le rois Gilius de Patafie, o tant ait de vertu,
 Avant dous mois inter, ne passez, ne choru,
680Nos viroit secorer, armes sor li crenu,
 Cou Marchisens et Lomghars, sa forçe n’est falu;
 Suen chusins le princeps cum moy ai tramitu
 A mil .v. .c. chevalier bien cremu
 Et troy mil peons balestrer et a scu,
685Le cuens Perot dau Borc cum soy est venu.
 De combatre Atila sunt convoitos tot plu
 Que n’ert damoisiaus de veoir sa belle dru,
 Quant plus la desire avoir in ses braç nu. -
 - Sire - dient li chastelains li grant et li menu. -
690Et nus li otriames quant vos avons in desdu
 Et serons compaignons in grant stor combatu,
 Si soit traslasie la folie et li bru
 Et tra Saracin soit vengez li offendu. -
 - Par ma foy - dist Forest - bien aves desponu,
695Et ie ne sui contant de començer li hëu
 Tra çist felons paiens que vos ont tant failu. -
 Lor se trabraçent et basent du a du
 Et donent soy la pais et le verais salu.
 Son çhapitaine ont fet Ariochus li membru,
700Li cortois mesaçer que in Aquilee li condu.
 Ceschuns fu alez de çelle acordançe,
 Pue que Ii ont insamble la belle acontançe
 Se metent au çhamin. Cum II. coroy s’avançe
 Forest l’orgoilos, cui proeçhe non schançe;
705A .v. .c. chevalier fu la soe seurançe,
 Que furent de sa terre et de sa conoisançe.
 Ariochus de Aquillee apres lui si se lançe
 Et le cuens Galeran que oit le chief blond et blançe.
 Con Friulans çhivauçent, de guerre font bien semblançe,
710Li heumes ont alacie et le scus a sa pance,
 Lor lançes infeltre por fer stor et burbançe.
 .ii. .c. .xx. chevalier, conte nos li romançe,
 Et .ii. .m. peons apres çelle numbrançe,
 Que sunt tot seres por fer grant smenomançe
715De la ient paiaine e tor lor puisançe.
 Pres le coroy Forest, meins troy treit de lançe,
 Sunt tot esmohue la compaigne iovançe.
 Apres de Friulans Perot au cuers ardi
 Chivauçe et est mohue cum ses coroy ausi.
720Mil chevalier lomgbars avoit apres de li,
 Marchisens et de Pahue n’avoit une parti,
 Troy mil homes d’armes de peons bien forni
 Que tra i mil chevalier oit sere et stabli.
 Forest çhivauçe avant o tant oit de galardi,
725De sot sa chuisses li bon chival honi
 Au passer d’un fluns ou fort l’eue froi,
 Forest si garde avant, oit da luntain sclosi
 Une grant somaire et de charetes floti,
 Que menoient palefroy et distrer arabi,
730Que tot de vituaille sunt incharçes et basti.
 Un cuens le conduit de terres arseilli,
 Molt feloneus et ingreus que oit non Garboi,
 .iiii. .m. chevalier avoit o soy d’Ongri,
 Molt biem muntez et de cors infeloni.
735Arer lui çhivauçe d’Atile un suem ami,
 Que estoit suen parant da part le roy Flori,
 Oncles sa belle miere, que cum li chiens faili,
 Il duc Brain apelle, si oit grant signori,
 .xii. .m. chevalier il conduit et gui.
740Prendre veult li champ par Atila, çela di.
 Forest quant le vit si forment in ioi
 Plus que se alast a noçe ou a danser s’ami.
 A sa çent pareule demostre et desgrai:
 - Franç chevalier de bon aire, nen siez pas esbai,
745Veez le Saradins, la vitaille, la charari,
 Si aiez cuer de ferir pres moy invers de li,
 Vaselaç et honor ni v’est hui faili.
 Qui muert hui in bataille ert in saint paradi,
 Et qui puit eschamper ert exaute tot di,
750Riçhes et manant seroit sempres in sa vi.
 Et qui n’ait cuer, ne intant, se part tost de çi,
 Que buen grez li saurai avant qu’el fue inçi. -
 Lor dient li barons in oiant a un cri:
 - Maldeit soit cil que mais vos ai gerpi.
755Alez, sire, avant! ferez, ferez ami.
 Trop atardons de fere cest mesli.
 Cil que vos faille soit destruit et honi. -
 Quant Forest intist le voloir de sa çent,
 Il ne atarge plus, ne fist arestament,
760Sa baner oit charçe a Savin sou parent
 Et broçhe le distrer que cort plus que vent.
 Ver la grant somarie il se fiçe et destent.
 Un saradin incontre que ver soy se deffent.
 Tel i avoit done cun sa lançe pungent,
765Ne scus, ne aubers ne i valt un flor de lent,
 Que outre part passe, li fere açarent.
 Mort il trebuçe sul prez scunçement,
 Sa lançe recobre et crie hautement:
 - Ay Saradins, ioint estes au torment;
770De vos ni schampira ne veilz, ne jovent.
 Mort estes infins a grant destorbament,
 Se ne prendes trestuit il saint bateçament. -
 A cest mot et a cest continiment
 Que fist Forest, l’om plains de ardiment,
775Desor son scuz plus de dis lo ferent.
 Se il fust fobles hom et de catif intent
 Mort fust stratorne del coup et del torment,
 Me ne li aprise, cum lus berbis que fent.
 Cum l’espli oit mort plus de sis in un tenent,
780Puis de li trois n’oit fet mant sanglent
 Quant a la spee fist suen recourament,
 Et fert intr’eus et fist tel invasament
 Car li plus sehur in fue s’en tornarent.
 Mout bien fist le princeps a celle començaille,
785Biem semble a ses coups hons de grant vaille,
 Nul l’atent a sa spee que non l’atue in l’erbaille,
 Tot le chareter et la somarie sparpaille;
 Quant le cuens Garboins de terre de Arsaille
 Vit il chevalier fer telle smenomaille
790De sa gent saradine, si voltent tot l’espaille,
 Lor celle part broçhe, il bon distrer si chaille
 A .iiii. mil chevalier armez de scu et de maille.
 Et li .v. cent gueroier de Forest si raille
 Secorent suen seignor tot seres sens faille.
795Or commençe bataille et mout grant desvaille
 Tra crestiens et Saracins in la val de la quaille.
 L’un crie: - Mahomet! l’autres: - Ihesu spirtaille! -
 Au ferir delle lances que firent chrestien,
 Fu grant la bataiz de cil mauves paiem,
800Por livre forçe cescuns de nos abat le suen;
 Desor le princeps cort Garboins, il mauves cuen,
 Sor le scuz li fert cum un abraive çhien,
 Li espli li oit frasne, ne’l muit de l’arçon rien.
 Et cil fu outre puissant, retient li coup si bien.
805Au passer qu’il veult fere li consuit de sa mein,
 Davant, desor l’escus sa spee que in man tien,
 Que arme ne li vaut la munte d’une pien.
 La teste li trençoit con fust un ram de fein,
 Mort cheit a la terre, dont pain se spavein.
810El princeps d’Est escrie: - Ferez, Patafien,
 Nus avons le milor, le peior ert il suen. -
 Lor chi veist bataille proeçe fer a li lien,
 Trencer et decupere cil Saradins chumein,
 Fuir cil distrer et strainer li frein,
815Tot l’erbe fu vermoille dou sanc di paien.
 En celle foy fu mout grant le chaut,
 Li solel luist que forment l’esbaut,
 Et cil Ongreis desor il si tresaut
 Traent et bressent lor freces a li asaut,
820Car nen fu distrer de crestiens que ren vaut,
 Que nen soie navres por dales un grant gaut.
 Quant, li sorvint Ariochus ardiz, fresque et baut,
 Et Galiran, li bon mis, que pas ne li faut,
 Con li çhastelains de Freul crient tot a vos haut:
825- A la mort pain, mort estes tot ribaut,
 Que non crie batisme, ia nulle merçi ne i vaut,
 Tot seres ocis por li cors Saint Tibaut. -
 Mout bien firent Friulens et sa çent bataler,
 Entre li archier se ficent de Saradins ascler
830Et cupent lor testes, si voident lor distrer.
 Tot avant les autres Ariochus fert im primer,
 Que dou rois d’Aquillee estoit mis et frer,
 Un Saradins d’Abilons et cont et principer
 Oit feru et insene de sa lançe inter.
835Ne scu ne haubers ne i puit la vie tanser,
 Li fer passe son piz et stratorne darer.
 Bien plus d’une tors l’oit mort por ter,
 Pues oit sa lançe de suen cors desficer.
 Quant dou Saradins l’oit veuz ses frer,
840Li grant Marchilot d’Abilon li terer,
 Ni laisse trop in pois, vient suen frer vençer,
 Un hante oit pris mout fort d’un pomer
 Et broche son chival, vint Ariochus ioster.
 L’uns incontre l’autres con fuissent dous singler,
845Desor le grant targes ont lor lançes fermer.
 Quant vindrent au iondre si grant fu li toner
 Che plus d’une grant leve s’oist li soner,
 Desquement li usbers li fer ont paser
 Et cil furent fort ne le puissent fauser,
850Et li chevalier ardis que ne li ont oblier,
 L’un se charge ver l’autres que i distrer font ploier
 Tant fu lor forçe que im piez ne poent ster,
 L’un cheit au destre, l’autre au sinistrer,
 Cum tot le chivaus semblent devier.
855Bien .ii. .m. Saradins broçhent au recobrer,
 Quant li Friulens li vont au contraster.
 Ne’l veut le cuens Arman de Porcie comporter,
 Por mautalent fert un orgoilos ascler
 Que por le piz li passe li fer roide d’acer,
860Mort il trebuçe, puis treit li brant litrer,
 A mant Saradins fist le sanc verser.
 Floret et Galeran n’oit mant fet trabuçer,
 Juliens et Colet et Girardet il bacaler,
 Ceschuns buen chevalier, inlec broche et si fer.
865Mout firent Friulens dens Ongreis grant mesler,
 Bien semblent homes que volent defenser
 Ses maisons et terres que li ont chalonger.
 Gref fu la bataille orible et pesme stor,
 Quant meslent insemble li nos et li lor,
870Car mout furent Friulens a ceus bon iostreor.
 Pesme meslee rendent a la loy paienor,
 Et cil sordent si fort que ingrossent plusor
 Que Marchilot ont metu sor un grant minsaldor.
 Et Ariochus sailli par forçe et par vigor
875Sor un distrer de Puy ferant et coreor,
 La spee tient tot nue pesant et trençheor,
 Cui il fert un cous, ou grant, ou menor
 Convint dou tot cheoir mort et in grant langor,
 Bien fu sa proeçe tra la çent l’aumansor
880Esprovie et saçhie con grant ardir li ior.
 D’autre part Marchilot, li paiens sudutor,
 Si con il fu eschuis da le mans li franchor,
 Por sa veniançe prendre se mist a grant furor
 A une maçe de fer, que n’est sençe paor,
885Depart la grant presse de chrestiens la flor,
 Mant n’oit atue et versez sor li albor:
 Fançel cete mort et Comuz anchor,
 Al cuens Galeran fist voider il minsaldor.
 Quant Forest li garde tot fu in trasuor,
890Se ne le reschuis et vençe li dolor,
 Bien se poroit tenir cil Saradins il milor.
 Mes avant que departist, ne alast lungor,
 Forest li cort desus com fondre que cheit desor,
 Parmi suen heumes li done un coup de tel vigor
895Que tot li trençoit desque li dens menor,
 Mort l’oit reurse, perduz ait son valor.
 Quant Saracin lo verent cum larmes et con plor
 Laissent la meslee et mistrent soy au retor
 Et li Chrestiens l’inchalcent con vigor,
900Mant ne mahagent, si confondrent plusor.
 Car a çelle foy chrestiens ont il millor.
 Quant li sorvint il duc Brain et Fribor
 A .xii. .m. chevalier, la plus part arçheor,
 Le fuant font torner et poignent a li stor,
905Ceschuns tesent lor strailles et font nosse et crior.
 A le stor ponçent pain et Saradin,
 Lor arch ont intis ceschuns ploins de venin;
 Mout ferament le moine Fribor e ’l duc Brain,
 Car i ont bien intis da li fuant pain
910Que sa vituaille, arnois, pains et vin,
 Estoit chalonge da chrestiens sul çhamin,
 Et mort sa cent, ses barons palatin.
 Donc çeschuns broçhe cum li cors serpentin,
 Et quant furent in le stor, tot insemble ad implin
915Traent tot ses freces il sitament verin.
 Si grant fu le trair et li grant deseplin
 Que voir sembloit pluie que desendist inclin.
 Mout ont nos chrestiens recule au çhamin;
 Forest quant ce voit reclain Deu Naçarin
920Et iure a Celui, que nef fu saint Joachin,
 Que avant que il volt de son distrer le crin
 Hui ferai tel martir de sa çent cum mastin,
 O finelment faroie tra çest gent ma fin.
 Forest fu molt grant et gros et orgoilos
925Et de guere fu mastre et fer et inçignos,
 Quant vit les Ungreis venir a tel insfors,
 Desor lor bresarent çeschuns molt talentos,
 Et venrent a furor cum fait a berbis li los,
 Donc ralie sa çent de sot un penon ros,
930A un lions indore, de sot oit la cros;
 Cest fu l’insaigne de Gilius l’orgoilos.
 Forest oit a sa insaigne d’argent un alicors
 Depaint in champ celestre que molt fu mervilos,
 Desouz cest dos baneres sa çent oit reclos.
935Ariochus apres li, que molt fu afaros
 De destruir Saradins et metre li au desos.
 Le ses schilles stroignent in une seule ambdos,
 S’il li menent serez intr’eus ver li stors.
 En demi li chevalier sunt li peons trestos,
940Que lor arbalestres traient et font grant nos.
 Mes li plusor ont bon chival rescos.
 Ungreis li pugnent tot intorn li galos,
 Si li vont bressant spoisse et menue ados.
 Quant Forest broçhe, que ne fu mie ascos,
945Vers un paiens d’Ongrie, si forment l’a perchos,
 Que armeure ne i vault, que li part carn et os,
 D’autre part le passe, mort il gete al grevos,
 Sa lançe debrise, car nen fu molt gros.
 A la bone spee mist la main tot inclos,
950Ver Ungreis se fiçe, ni sembre mie spauros,
 Plus de dis n’oit mort avant qu’il fust mos;
 Ariochus molt bien li oit done son secors,
 Con ses coroy broche criant: - Jhesu! - a une vos.
 Quant Fribor regarde nos chrestiens venir
955Entr’eus si ferament et lor Ongreis oncir
 Et oit veuz Forest qu’en fist tel martir,
 Vençer se veut de lui, iure a son diex Chebir
 Que mes non torneroit, si li feroit tel ir,
 Dont li chrestiens se poront poy tenir
960Chiere sa vie, s’el cors ne m’ait failir.
 Il broche suen distrer, un hante oit brandir,
 Desploie li penons, vait Forest a ferir
 Davant sa targe, ne vos croy mentir,
 Que bien l’ait trençe, inlec fu al veir;
965Mais li usbers e’l clavan l’oit tenir,
 Ne ’l puit fauser, ne la lançe croisir.
 El coup fu grant et por si grant poir,
 Ne s’en aperceit il princeps, mais bien s’oit tenir;
 Çingles et petraus se ront et oit sgrair,
970Cum tot la selle convint a la terre çir,
 Tout au declin s’oit il chivaus flatir.
 Et Fribor broçhe, la lance oit gerpir,
 Sa bone spee treit, que molt fist a cremir,
 Et fert Galeran, que inscontre in suen venir,
975Si grant coups in l’eumes, que tot ie l’oit partir,
 La chuffie dou fer ie fist molt sartir,
 Innavres l’abat qu’il ne s’en puit tenir.
 Puis desor lui fist son çhival guenchir,
 Mout l’oit daneçe, mais de lui retenir
980Nen puit fer niant, car ne li oit il poir.
 Ariochus li cort desus par grant air,
 Si li oit done grant coups, bien se le croit conquir,
 Desore li heumes, car niant l’impir.
 L’açer Fribon ne li poit descloir,
985Mes non portant le fist turber il veir.
 S’el ne s’aust au chuel de son çhival tenir,
 Bien fust cheu, la place oit gerpir,
 Car il ne savoit s’el fust ior o sir.
 Par li coup Ariochus Fribor oit gerpi
990La plaçe mantinant, nen sait s’el est nuit o di,
 Et Ariochus apres l’inchalce et li sevi.
 Quant davant lui le duc Brain feri
 Desor la targe painte a or imbroni,
 Tel coups li done que tot le scu sfondi.
995L’usbers et li clavan da mort il garenti,
 Mes non portant li coup fu de si grant pi,
 Que Ariochcus convint cheoir cum l’arabi,
 Desor li vient Brain et crie: - Tu is honi,
 Or te rent a moy, ne voloir morir çi. -
1000Et cil fu relevee de ver li tost im pi,
 Sa spee brandist in main et crie: - Jhesu, ahi!
 Or te retrais arer et ne toy aproçer ci.
 Se ie te puis iondre a ma spee forbi,
 Hui te vendrai chiere le stor que aves invahi.
1005Or desent a pez, se volez la mesli
 A cors a cors cum moy et serez agrai,
 Honor feras de toy et muntares in pri. -
 - Par Mahomet - dist Brain - creuz nen serais, nemi,
 Plus valt un hom a chivaus que abatuz a pi.
1010Puis que ne toy randi, n’aurais de toy merci. -
 Lor li cort a dos por ferir soy a lui,
 Mes chrestiens li sordent, font grant nosse et cri.
 Nen puit si tost ferir le duc Brain, ne trer
 Auchuns coup de spee por nos barons mesfer,
1015Que chrestiens li sordent a dos cum sa baner,
 Car li çhastelains, que Friul ont garder,
 Plus de sis l’ont feru sor la targe a quarter,
 Si que por livre forçe li ont fet au champ reurser.
 Fribor est revenus que tient la spee d’acer,
1020A Friulens l’oit vendus çil ior molt çhier,
 Le cuens Arman fist a li pre trabuçer,
 Florent de Valveson et Colet il bacaler,
 Girardet et Julian fist a li prez aler.
 A plus de .xx. chevalier fist la selle voider,
1025Nen remist baron cil ior a distrer,
 Si grant fu la forçe de çella gent ascler,
 Que chevalier et peons ont fet in volte aler.
 Le duc Brain apres fu remunte a distrer,
 El princeps se desfent tot a pez au verçer,
1030Quant peut trer cum sa spee nul li osse aproçer.
 Plus de .xl. n’oit fet intor soy sangleter.
 Il crie: - Patafien, venez moy aider! -
 Quant Perot dau Borc çoint a li mesler,
 A mil bon chevalier et orgoilos et fer
1035Et a mil .viii. .c. peons et coraios et liçer.
 Ongreis ont veuz l’insaigne Deu li Per,
 Il saint crucefis, dont le fist spoanter.
 Li asaut Forest lassent, si sunt retreit arer.
 Plus ne agrevarent nos chrestiens baçaler,
1040Mes arer sunt retreit, ses arch ont inteser,
 Ver le coroy novel comencent a breser,
 Car li virent si stroit, ne li porent defeltrer.
 Le cuens Perot dau Borc a la franque persone,
 Bien fu armes sor un distrer de Guascone,
1045Lomgbars et Patafiens stroitement il moine;
 En la bataille çeschuns fert et sperone,
 Avec lui point chevalier et peone.
 Davant les autres dan Perot s’abandone,
 Veit un amirant que davant lui esprone,
1050Tel coups li done in la targe a machone,
 Scuz et usbers li trançe, bien semble qu’el fust trone.
 Au cuers li passe li fer dont cheit mort li felone,
 Nen tarde pas Perot, oit pris suen aragone,
 Ou il vit le princeps si li apresente et done:
1055- Tenez, franc chevalier, chusin a la corone,
 Fior de chevalerie, muntez tost in arçone,
 Saradins sunt maumis, car ne li soit perdone. -
 Forest si le mercie, in stref se refaçone
 Et oit treit le brant dont Saradin tastone,
1060En la grignor presse se mist, con un falcone
 Que prent le faxan quant plus fort derandone.
 Mout ferament broçhe Forest tra cil Ongreis,
 Seres sot son scus tent li brant litreis,
 Le primer qu’el incontre nen puet avoir defeis,
1065Que tot l’eumes li trançe in squilant, si’l desfeis.
 Desor la spaul sinestre li bon brant deseis,
 L’armeure li trançe et tot la çarn et l’eis,
 Li coup avance outre, si’l fent iusque au budreis,
 Mort trebuçe a terre, l’erbe dou prez sangleis.
1070Suen çhival s’en fuit plus de quatorze teis
 Trainant sa reane, car un peons le preis,
 Dont ne fu revestuz, ad honor de Christo saleis.
 Ensi ferent les autres peonere tot desfeis,
 Çeschuns prent çhival quant nul fust desfeltreis,
1075Ensi bien la moite furent a chival desteis.
 Au ioindre in le champ que fist Perot il vasal
 O tot sa banere et sa çent general,
 Au basser de lor hantes fo le criz molt in al,
 La noisse e’l feraiz et li grant batistal.
1080Mout n’ont defeltres de çella çent criminal.
 Lor çhival furent recoli da la gent peonal,
 Et Forest mout se paine par meter a çhival
 Tot li abatus, dont fist cil coup crual
 Quant oncis l’Ongreis, parti la sinestre spal.
1085Li Saradins fuirent tot davant sa frontal,
 Mais le duc Brain li done un coup tal
 Que le cercles de l’eumes li abat contreval,
 De si que a le scus son brant trençant chal.
 Un quarter ne cupoit, ne le fist autres mal.
1090Au trepasser que fist Forest il mareschal
 Oit recobre un coup par travers le gorçal,
 Que reondement le chief li trençe, con fist pal.
 Un mot li çete et dist: - Fel desloial,
 Plus de toy n’aurai haie, consoil, ne ris, ne bal
1095Atille filz au livrer, li mauves et li crual. -
 Son çhival oit pris por le rean dou cristal,
 Ou il vit Ariochus, li baron natural,
 Frere le rois d’Aquillee, ie l’oit done sençe fal.
 Et il li est muntes mainer cum un çifal,
1100Rengraciant Forest dou servis tant real;
 Pue intrarent in le stor ambesdous comunal.
 Mout s’esmaient Saradins dou duc Brain qu’est mort,
 Cescuns li plure et regrete et son poingn si destort;
 Si s’en fuirent arer, li plus se desconfort.
1105Fribor si le sostint et crie a vos mout fort:
 - Ay crestiens mauves! ne alira insi la sort.
 Venus estes al juis, Atila nos secort. -
 Lor fist un eslais, son distrer broçhe et cort
 Et fert un soudaiers toschains de l’Alalebort,
1110Que ne li valt armes, versez l’abat tot tort.
 Avant qu’el se partist d’iluec da Fribort,
 Forest l’oit asene, que veille et pas non dort,
 Un tel cols li dona, que l’abat au pres par mort,
 Scunçament innavrez au çhief qu’el sanc ne cort;
1115Jus por mi un riu son çhival si stracort,
 Forest le fist recolir, a Galeran li aport.
 Dont saili a çhivaus frois con çio d’ort.
 Mout bien la fist cil ior Galeran d’Aquilee,
 Puis que il fu das mains de Ungreis recobree
1120E’l bon çhivaus li fu por Forest livree.
 Tant Saradins avoit a terre creventee,
 Navrez et maumis et a li champ atuee,
 Que tot li destre braç oit por li cols inflee,
 Le brant o tot le poingn avoit insangletee.
1125Quar tot ses Friulens sunt por lui muntee
 Et della peonaille sunt muntez a plantee,
 Bien plus de .ii. .m. que soloient a pee
 Aler, a le besoingn chevalier sunt or nomee.
 Mout bien le ferirent Patafiens a li pree,
1130Marchisens et Lomgbars Perot li oit bien guiee,
 Et desor Saracins si fort sunt avançee,
 Que ne li est baner que fust si bien afermee
 Que por leur nen fust tost au pre trabuçee.
 Ne li est Saradins che tant soit ossee,
1135Que plus renge tenist contre nostre masnee.
 Al fuir sunt mis, si ont li champ lassee,
 Charet et somarie ont dou tot obliee,
 Et baner et pennons ont dou por terre çitee.
 A cellui vint bien que davant fu alee,
1140Et celui que remaint fu sa vie abandonee;
 Bien puit estre ioiant que vif n’estoit scampee.
 Fribor se n’est fui quoiament a lairon,
 Car por un Ongreis avoit un ronçon
 Dont ne le daroie por tot Aragon.
1145La teste oit avelopie d’un drap de siglaton
 Et fuit a soy quart ateis un grant boison.
 Galeran s’en perçuit, que muntes fu in arçon,
 Bien l’ait aconeus a l’arme del dragon
 Que l’ert cil Ongreis que tant li fu felon,
1150Que l’avoit abatus a terre de l’arçon,
 Si l’avoit schalcegie li flanc et li gropon;
 Dont iure a Jhesu Crist et a saint Symeon
 Que mais non tornerai çhivaus ne li fregnon,
 Se il nen feit de soy mout aspre vençeson,
1155O voirment morirai qu’en puit estre ou non.
 Embraces oit l’escus, alaçe l’eumes reon,
 Paumoie le roide espli a un vermoil penon,
 Broche il buen distrer de li indore speron,
 Li quel Forest conquist da Fribor par tençon,
1160S’in fist a Galeran present et un riçhe don.
 Plus cort le çhivaus que nef quant plus randon,
 Tot heure vait criant: - Atendes moy, gloton,
 Ne alires insi, cum cuides, a lairon;
 Voltez in ver moy ou rendes moy prison,
1165Car se ne gerpis Apolin et Mahon
 Mort seres trestuit, a vos n’ert perdon. -
 Fribor intist la frate et le criz dou baron,
 Donc se mist in çhief de fer un çapiron
 Et veult retorner a ferir li preudon.
1170Mes uns de çil quatres, que l’avoit a compagnon,
 Broche inver lui, sbaset l’espli reon
 Et fert Galeran sor le scu a bandon,
 Que tot li trançe et sfondre, mes l’usberg framiron
 L’oit scampes da mort, dont çil ne fist tronchon
1175Et Galeran fert lui, ne li oit redencion.
 Le schus, li haubers li fause, la çarn et l’os deron,
 Li fer le mist al cors, mort il verse in trabochon.
 L’ante oit oblie, nen puit autres il preudon,
 Mes a la bone spee fist sa recoureson,
1180En li autres .iiii. chevalier se mist con un lion
 Tot heure criant: - La crois del bon Jeson. -
 En aventure de mort ou d’avoir honor
 S’est mis Galeran, le cuens ploins de valor,
 Sa lançe oit oblie, prent li brant trençeor
1185Et broche ver li quatres por ferir Fribor.
 Mes un autres Saradins chuvert losengeor,
 Cun un serpant li vent por ferir lui desor,
 Un coup li oit done sor l’eumes pint a flor,
 Mes ne l’impire mie for de li la color;
1190Li brant torne arer por li açer fortor.
 Et Galeran fert lui, cum plet au Criator,
 Sor la destre spaules por tel forçe et iror,
 Ne li valt arnois la munte d’un tambor.
 Tot li l’a detrençe, si l’abat al verdor.
1195Mort cheit il pain, si fist un grant crior.
 Quant ce vit Fribor et li autres suductor,
 Ados li sunt corus tot trois a furor,
 Et çil se treit arer, feit soy defenseor.
 Quant Fribor parole: - Ne schampares, traitor,
1200Quel fu çil leires que mon çhival ambleor
 T’ait insi rendus? ia n’ert de tuen labor.
 Or moy li rendes, vasal, avant que mor. -
 Dist Galeran: - Tu in serais mentior,
 Ans voil le tuen et anch çil de lor,
1205Ou vos morires, ou creons al Criator,
 Ne schamperai un sol, s’el nen fust par amor
 De Yhesu Crist de tot nos salveor.
 Rendes vos a perdon, çeschuns la crois ador,
 O voiremant morires, ne paseroit le ior. -
1210Fribor fu ragie, ne li veut plus atendre,
 I le cort de sus, cum sparaver oit desendre
 Que la quaille veult in ses artille prendre,
 Et illa cort souz un spins, ne la puit ofendre;
 Ensemant Fribor ver Galerans au contendre:
1215Quant se le croit ferir, çil ne l’oit pas atendre,
 Un saut fist son çhivaus sor l’erbe vert et tendre
 Et fert un de les autres, que’l voloit sorprendre.
 Que li oit parti la teste e’l cervel fist spendre.
 Fribor fu eschernis qui oit un aubres comprendre,
1220Croiant son çhival au barons çhier vendre.
 Fribor crie fort in haut quant son coups oit failis
 Et de .iiii. compagnons vit le troy oncis.
 - Filce puitan - dist il - ne schampares insis
 Por inçeins ne volpine que ne soies maumis. -
1225Lor broche son chival, si l’oit ferus al vis,
 Qu’il cercle li trençoit de son heumes bronis,
 Autres ne le fist, mais forment fu stordis.
 L’autres Saradins son çhival oit feris,
 Parmi li ventre i mist un espli molt pontis,
1230Si que le buelles e’l magons for infis,
 Le chival tornoie troy fois, li quart chais,
 Et Galeran saut mantinant im pis,
 Em braç oit suen scus et la spee brandis,
 Ni semble hom cohart, ne que il fust spoantis.
1235Luntain fu da sa çent pres d’une leue et demis,
 Tant avoit Fribor et les autres sevis.
 Fribor et l’autres i cort de sus fort a devis,
 - Rent toy - distrent il - avant que siez sorpris. -
 Galeran tient la spee, dist: - Non sui si çaitis,
1240Ancor me croy vençer de toy con a nemis.
 De ça vient çhivauçant ma ieste, mon hais. -
 - Par Mahomet - dist Fribor - ce vient da choardis
 Et da grant creme, dam franc, çe que dis,
 Ne sui mie por menaçes amates ne spoantis. -
1245Lor l’oit feru Fribor, nen feit plus contis.
 Et il sor li fort scus oit son coup recoilis,
 Que tot li oit speces un quarter et debris,
 Et, s’el nen fust un saut que li baron fis,
 Bien l’auroit fendus desquement a le pis.
1250Mout bien n’aloit al cuens, seignor, celle foy,
 Que sor la targe il grant coup reçoy
 Dou fer Saradins, por l’asaut manoy
 Non reste Galeran, ains son brant palmoy,
 Ferir veult Fribor, mes davant soy
1255Vient l’autres Saradins plus felons et croy,
 Que serpant o dragon por conturber sa ioy.
 Mes le cuens Galeran son coup li otroy,
 In soch parmi la gorçe la mastre vaine pasoy,
 Si qu’el cheit mort, non tenist plus choroy.
1260Fribor l’oit veus, de duel por poy raçoy.
 La plaie de la teste tot le sangletoy:
 - A tenir plus tençon, çatif, con la faroy?
 Mon compaignon sunt mort, se crestiens sordoy,
 Plus nulle reançon de vivre ert in moy. -
1265- Lor torne son çhival, in le bois se ficoy.
 Fuant s’en vait blastegnant sa loy
 Et dist: Mahomet, cum m’ais feit hui grant enoy,
 Que m’ais fet laidir a sti crestiens bufoy.
 Mais se ie puis ioindre in mon mastre manoy,
1270Le çhief vos romprai et le braç et le doy,
 Si que mes non serai baron par vostre foy
 Inçegne ne maumis que n’aies le sordoy. -
 Ensi fuant Fribor se lamente al chamoy.
 Fribor s’en fuit et Galeran remist,
1275Que li .iiii. felons onçis et oit conquist.
 Son chivals fu mort, un autres il ne prist,
 Par la reane il tent et in su l’arcon salist.
 Con grant devocion grace et merçi li ofrist
 Que l’ert schampes a nos sire Yhesu Crist
1280Et que l’avoit vençe sor la çent antecrist
 Son duel et son daumaç et sa grandisme pist;
 De retorner arer suen chamin il prist.
 Forest fu a li champs, se fist sa recolist,
 Ariochus et Perot et les autres menist,
1285Mes de Galeran nul soit, nul le veist.
 Croient qu’el soit mort, mes nul l’aconoist,
 Ne mort, ne vif trover ne se poist,
 Dont Ariochus n’oit la mente trist.
 Sa çent ont ralie, li champ ont recolist,
1290La somarie et charetes de Saracin ont prist,
 Car ne li est nul plus que le defendist,
 Tot sunt sbarate et in sconfiture mist.
 Ariochus d’Aquillee et Forest li vailant
 Le champ ont recolie et pris ont prehe grant.
1295Desus un grant somer d’un blanc mul ferant
 Ont atrue il pavilons d’Atille il mescreant,
 Biaus outre mesure, portreit molt richemant
 De soie a or filles cum mant pieres lucant;
 Se lla devisees deisses et la mervoile manant,
1300Seroit tegnu a mençoigne de voir da li auquant,
 Mais bien vos li conterai a leu et au tant.
 Forest in fu investuz por suen fer ardimant,
 Donc iure a l’aute Deu, s’in fist sairemant,
 Que desouz Aquille voudroit fer auberçemant
1305Desouz cil pavilons que oit de biautes tant,
 Ne mais se partira s’el nen fait dolant
 Atile fraielum Dei, si ert a lui combatant,
 A cors a cors insembles, a lançes et a brant.
 Molt est desiros de veoir cil amirant,
1310Volunter le fait sailir in ardir con soe çant,
 Mes avant que pais huit mois in avant
 Se poroit saoler de bataille et de chant,
 Chon ia pores oir avant çhançon finant.
 Ioiant fu Forest a mervoil, bien saçhois
1315Dou biaus pavilons de Atile il fause rois,
 Que l’avoit conquis, çeschuns a soy l’otrois,
 Puis vont reculant par le champ tot l’arnois,
 Pris non retinent Saracin ne Turquois,
 Tot li oncirent que non prent la sancte crois.
1320Mes de Galeran furent molt dolorois,
 Ne l’atruent mort ne vif, nul le percois;
 Dont le dolor fu grant que ceschuns ne façois.
 Forest molt lo regrete et Ariochus plurois
 Et dist: - Ay, sire cuens, mon compagnons cortois,
1325Filz a la buene miere, parant buen et drois,
 Que poroie dir a Menappus le rois,
 A mon frer, a mon seignor, quant sens vos me n’alirois
 De vos nen sai noelles s’est pris al tornois.
 Mes tant puisse iurer desor la sancte crois
1330Que dens in Aquillee iames ne intrarois,
 Se de meutres de l’ost ou Atila l’orgolois
 Ne aie in prisons ou recreant farois. -
 Ce jure Arioçhus que il mantinirois,
 Si que le chang de lui, Re l’est vif, se farois.
1335Nos chrestiens tornent ver Aquillee il çhamin,
 Molt bien apareles sor bon amoravin,
 Bien .v. .m. s’atrovent a çhival le maitin,
 Car tot li peons ont gaagne bon ronçin.
 Muntes sunt a distrer et a palefroy fin,
1340Dont avont mort Ongreis et Saracin.
 Forest chivauche avant a .v. .c. de son lin,
 Desot dos intresaignes de cendal porporin,
 Ou fu la voire crois de Yhesu Naçarin,
 Et un lion arpant d’or fu in color sanguin,
1345Que tenoit une spee sanglant in suen sasin.
 Or se gart da luy luntains et voisin,
 Que veult contraster a la loy devin.
 Celle fu l’insaignes rois Gilius il palatin,
 Que semper aust honor in bataille et in destin;
1350L’autres fu l’alicornes d’argant in camp celestrin
 Que mout fu redotee par Forest que la demin.
 Au vent le ont sventolee çhivauçant a train,
 Apres lui çhivauçe mant homes de ses lin,
 Que conduent la somarie, charetes, pains et vin,
1355A mil balestreres le conduent con inçin.
 Se dedens Aquillee le condurent infin,
 Plus de troy mois n’aront çeschuns in plin.
 Darer çhivauçe Ariochus et Perot suen chusin
 A .iiii. .m. .vi. .c. homes muntez, con ie indevin,
1360Armez toz a fer et de cuer buvalin.
 Forest garde avant parmi un bois sapin,
 Galeran oit sclosi, que çhivauçe a train
 Sor un chivaus mauves, feruz apres le crin,
 Mout semble sangletez le braçes et le rin
1365Et tot la renge dou buen brant açarin.
 Forest broche ver lui cum joie frois et serin:
 - Bien venez, vos, frer, mesaçer d’aut lin,
 Estes vos eschampez des mains de barbarin?
 Ou ert le distrer que a vos done in domin,
1370Li quel conquis da Fribor, ceil mauves mastin? -
 - Par ma foy - dist il cuens - il jut in celle spin.
 Fribor ai persevi par metre soy a fin;
 A soy quatre fuoit, la meslee fu ausin;
 Lor compagnon sunt au pre, si gardent le çardin,
1375Fribor m’est eschampez, mort m’ait l’amorain
 Et ie pris cist çhivaus, que forment me train;
 Donc se ie mais le voy, ne m’apris un sterlin,
 Se ie no me venge de son mauves venin. -
 - Forment in ioist Forest quant Galeran il veit
1380Que arer fu retornez sençe estre mal retreit.
 Il dist: - Baron de bon air, Yhesu Crist loez seit
 Que arer estes tornez sains et sauf da cist pleit,
 Alez Ariochus, que por vos se desfeit,
 Si vos restevreris, il est raison et dreit. -
1385- Par ma foy, - dist le cuens, ancor nen sui si leit
 Ne ma force si alenis, que ie par nul mesfeit
 Bataille ne stormes gerpist por tel mesfeit. -
 Forest dist in riant: - Cuens, siez beneeit
 Car Saracin aves metue in tel destreit,
1390Que nul seroit ardis veoir li vos conspeit. -
 Quant Galeran intist Forest que li rampoigne,
 Nen sai bien se le dist in gabant o in perdogne,
 Mais de plaider cum soi a li cuens non sogne,
 A for que le dist et nen fu mie mogne:
1395- Forest, se çatif sui, ancor seroit tesmoigne
 Avant que pas le mois ne la semaine reogne. -
 Lor sperone il chivaus et da lui s’esloigne,
 Et iure intre soy a Saint Antoines de Borgoigne
 Que, s’el viroit leu que a Forest besoigne,
1400Un distrer li donrai por forçe de suen poigne,
 Que mais in reproçe n’aroit que tel manogne,
 Que ie ne puisse ausi fer atrui que m’insoigne.
 In cest aler pensant ad Ariochus açoigne.
 Da la luntaine garde Ariochus Galeran,
1405Que vers soy venoit galopant por li plan,
 Ver lui broçhe il distrer, a soy retint il fran,
 Si crie: - Bien venez, iantilz chusin german,
 Molt bien ais ovres puis que torn vif et san,
 Si puis bien jurer por l’apostre saint Iohan
1410Que hui t’avons recovre qe mort vif par man.
 Or n’apris plus trabaille que aie heu ne afan,
 Iusque ci avons l’onor tra Saracin et paian. -
 - Por mon Dieu - dist il cuens - s’ie sui in grant achan,
 Mes ne paseroit il mois ne fors bien la seman,
1415Que ie autrui reprocerai, soit de qui veult il dan.
 Se ai hui perduz, ie gaagnerai doman.
 Hom ne puit sempres vincre ne perdre au deran. -
 - Voir - dit Ariochus - por Yhesu Naçeran,
 Non sai por que’l diez, si n’ai li mon cors van. -
1420- Bien le sara çelui - dist le cuens - certan
 Avant guere fenie, ne seroit trop luntan. -
 De ce se mervoille Ariochus li real,
 Mes Galeran li cout coment fu sa traval
 De Fribor que sevi lez li grant boschal,
1425Par soy vençer fist stor et batal
 Et coment li fu mort desot le çhival,
 Que li avoit livre Forest il bon vasal;
 Mes se deust morir et avoir coup mortal
 Par moy seroit vençe sor la çent criminal,
1430Que reproce n’arai da nul homes charnal. -
 Ariochus respondi: - Chusins, non pensez mal. -
 Atant vint la nuit et decline li iornal,
 A un receit sunt joint dedens une grant val.
 La atrovarent dous barons, ce il cont de Cividal,
1435Le quel fu apeles Argus et fu siniscal
 De .viii. .c. chevalier, et vont vers de Grual,
 Por dote de Ungreis que ont gaste son chasal;
 Ovec mil peons oit a un trapal
 Que li vont sivant, ne font ris ne bal.
1440Bordains si le conduit que fu molt bon vasal,
 Que tenoit Vencon la tor et li chasal,
 Çief a le mil peons sor un chival corsal,
 Parant et compaignon fu Argus il mareschal.
 Argus et Bordains cum tot sa çent haie,
1445Lez un grant receit et une auberçarie,
 Tot furent armes chome par far meslie.
 Quant verent Forest et l’autres chevalerie,
 Si furent spoantez, ne vos merviles mie,
 Ietez sunt por force dehors de ses contrie,
1450Et ont abandone tot sa manentie,
 Tant furent Ongreis et gent de paianie,
 Dont s’en vont fuant par schamper lor vie.
 Mes non portant li sunt bien aparelie,
 D’armes et de chivaus si sunt tot ascherie.
1455Femes et infant avont une partie,
 Que ver la mer menent par estre asehurie.
 Forest quant le voit, ne le aconuit mie,
 Mais ses coroy oit fermez et stablie,
 Puis broçhe avant par savoir de lor vie.
1460Quant li fu apres ad haute vos escrie:
 - Quel ert il chevalier? estes vos de Ongrie?
 Çent Atilla le rois, le cruaus renoglie,
 Fil au diables, que Deu li maudie?
 Si estes paiens, mal estes arevie.
1465Bataille domant et stormes et meslie.
 Ne schampares par le Fil sancte Marie,
 Que tot non sies a le brant trençie. -
 Quant le ardi Argus la parole ohie,
 Mout fu joiant et fortment escrie:
1470- Bien venez, sire, vos et vestre compagnie,
 Saies de voir, tot sumes bateçie,
 Da Cividal sui nez, Argus sui anomie.
 Et cestui Bordains da Vencon li ardie,
 Qu’ert avec moy de sta çent cief et guie.
1475Car deschaces sumes hors de nostre manentie,
 Au roy de Cordes volons aler in haie.
 Si mandrons nostre dames et nos infant petie
 Ver lo lez de la mere et serons a sauvetie. -
 - Par foy, - dist Forest - bone fu la pensie.
1480Ora pesez trestuit de fere chevalerie,
 Et ie serai o vos in secors con ma bailie. -
 Grant ioie n’oit Forest quant l’avoit intendus
 Que çil vont in haie au roy de Cordes barbus.
 - Par ma foy, - dist Forest - bien vos n’est avenus
1485Que nen siez intrepris tra paiens mescreus.
 Parmi davant la voie ou de ius et ou desus,
 Si vos di voirement, se de çent n’estes plus,
 Grant partie d’Ungreis celle part est corus.
 Mais por vos sauvement, se ie serai creus,
1490Que venisses ovec nos in Aquillee stratus,
 La ert li port dou mer, si serez tost garus.
 Nus sions bien .v. .m. de chevalier et plus.
 Li frer rois Menappus çhivauçe par la menus,
 Veez le grant coroy que moy oit seus.
1495Car et charetes avons da Ongreis prendus
 Et sa grant sumarie, ad il sions combatus.
 Le rois Gilius de Pahue m’avoit tramitus
 En ahie et secors Menappus li polus.
 Se cum nos venes, bien seres receus,
1500Et frer et compaignon in batailles cremus. -
 - Par ma foy, - dist Bordains - ia serez creus,
 Pur qu’el place au sire mon compagnon Argus,
 Plus sehur seromes et plus çhiere tenus
 Quant a ce beisoignes nus seromes venus. -
1505- Ensi soit - dist Argus - cum m’aves desponus.
 Car au passer dou Tigaiment arons grant brie heus,
 Par la grant pluie l’eue ert fort creus,
 Et par la grant nois que dau terter vint ius. -
 - Si ferons - dist Forest - a li nons de Yhesus.
1510Ne mist mes au besoing son amis in refus.
 Ie sai bien tot li guez por itant que no i fu nasus. -
 Atant çoint le charetes et la vitaille sus
 Et la grant sumarie que il avont venchus,
 Ariochus et Galeran et il castelan trestus
1515Et tot la baronie li grant et li menus,
 Si sunt in la place trestuit desendus.
 Lor firent grant ioie quant sunt aconeus.
 L’acontançe fu grant de Friulans e’l jeus.
 Inlec aubergent, si ont la vitaille prendus,
1520Qu’il ont conquis tra la gent mescreus.
 Peins et vins et beschot n’ont a grant infus.
 Buef et vaçhes choirent, si firent grant fus.
 Ceschuns n’oit a plante et joenes et çanus.
 Inlec fu de Atilla son pavilon extendus,
1525Que avoit conquis Forest, si li estoit rendus.
 De sa biaute dirai, si serai intendus.
 Or oiez, seignor, coment il fu esleus,
 La grant richeçes que i fu establis desus
 Valoit plus ases que la terre de Porus.
1530Or insforçe, çhançon, bataille n’i ert falus,
 Et Deu vos benehie que in la crois fu pandus.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 III
 
 Un ior de avril, il biaus mois, a l’insir,
 Quant li pres est floris, ceschuns s’oit a ioir,
 L’erbete est tandre, li alborsel oit florir,
 Çantent li oxiaus, li chaut oit a flair,
5Li ioenes damoixeus, que d’amor ont desir,
 Baordent sovent, ces lances ont croisir,
 Tornoient et dansent selonc lor plaisir,
 Li temps est temperie, croist li ior a leisir,
 Forest o tot sa çent et li bons et li pir
10Cum Argus et Bordains s’oit bien a contenir.
 Ceschum auberçe la nuit pres un grant manoir,
 Que fu apres d’un eue, ou il dovoient insir.
 A li pre s’atendent, la vitaille ont spandir.
 Ceschuns n’oit a plante, puis aient a dormir.
15Et Forest fist son pavilon extendir,
 Li quel fu d’Atila, qu’el avoit conquir.
 La perçhe oit ferme la stache et le tenir.
 Le cord furent de soie suriaine et de sir,
 Et tot le pavilons de fin or tot cobrir.
20Un charboncles oit desus au pomel por veir,
 Que rent tel clarite et fist tel loisir,
 Bien une grant arçhee fist suen resplandir.
 Plus de .x. .m. chevalier si poist veoir garnir,
 Tot de fin or fu l’orle a li fardir.
25Plus de .iii. .m. pieres li veist hom alumir,
 Que rendent clarite, por tot se poist veir.
 Nen fu iames rois, princeps, ne grant impir,
 Que un tel pavilons aust a suen tenir.
 Forest li garde que mout n’oit a plaisir;
30De la biautes de li cescuns n’oit a joir.
 Biaus fu li pavilons et riçhe la fature,
 En troy partie fu divisez desquement la ponture;
 In la prime pagen estoit une panture
 Ovrez mout riçhemant desquement l’orleure.
35Mahons, son diex, li estoit, li faus homes tanfure,
 Coment il prehichoit au poples a desmesure,
 Por li faus inçins que il fist, coment dist la scripture,
 De la columbe blançe, que le fist sa pasture
 Dens in sa oreilles; s’il conuit par nature
40Que inlec deit venir par avoir sa droiture;
 Desquement petit insi nori l’oxel pure
 Par fer voire creançe alla çent imalheure,
 Que il fust un angles que le venist d’alture
 De cel por miracles a reveler le foture.
45Dont Saradins creent in sa male fature.
 Et ce fu por invie que al cors li croist tan dure,
 Con oires avant que fenist la scripture.
 Cil mauves Mahon, seignor, que ie vos di,
 Fu ia gardenel et mout dagne de fi,
50Saçe in scripture et in la sainte li,
 Mout inçigneus et parlant et forment signori.
 Et li saint apostoille, dont celui obehi,
 Le avoit tramis in sauvaç pai
 Por prehicher la loy de Yhesu et de Hely
55Et der insegnament a la gent mendi
 De sauver sa arme, que ne soit in peri.
 Puis li ont trestot auquant iure et plevi
 Que, se l’apostoille fust de li siecles fini,
 Mahomet alierent, se il plaist a li.
60Sor celle creançe fist Mahons cel impri.
 Mout fu mauves et petit li vaili
 Que tot paianie convertist et Arabi.
 Quant in celle temps li apostoille mori,
 El concistoire s’asembloit tot li
65Et firent consoil in pales et in secri.
 Quant furent bien consiles non trovent nul parti
 De Mahomet alire. Distrent seroit il pi:
 Il croist la crestentez; se il fust reverti,
 El seroit le piz, nul plus fust converti.
70Mielz est que il exauçe prehichant le pai
 Et abat l’ingnorançe et li mauves deli.
 Lor aliarent l’apostoille tot quant a un cri
 Un sancte homes gardenel mout franc et ianti,
 Li mant sant Pier au cuel i avoient establi,
75In le seçe papal fu incoronez et mi.
 Puis que l’apostoille oit receu la dignitee
 Et da tot çant festoie et celebree,
 Tost demantinant n’aloit la renomee
 Deça et de la la mer, par tot le contree.
80Avant que pas si l’ans Mahons n’est certiffiee,
 Quant bien soit le voire, li cors li est inflee
 D’ire et de coruz et d’invie amassee.
 Dont vençer se panse desor la crestentee.
 Oiez que fist le faus renoiee:
85Tot par le pais, qu’el avoit prehichee,
 Tornoit mantinant, non fist plus destinee,
 Avec ses desiples, Apolin l’adotrinee
 Et Iupiter et Trivigant, qu’el avoit amaestree.
 Tot ce qu’el avoient dit, avoient revochee;
90Contre la loy firent com ie vos ai parlee,
 De la columbe blanche cum avoient inçignee.
 Tost in petit termen li avoient retornee
 A la loy mescreant le pais da tot lee;
 Ancor tot la Perse, que estoit acrestiante,
95Mahomet li proffete, le faus renoie,
 Avoit a sa loy conduit et amene.
 Heu, lor dolant, comant ne sunt paiee,
 Que au parfont infern furent çel la tornee!
 Forest garde la panture intorn da tot lee
100Et vit con Mahons estoit in cel muntee
 A turbe de ses angles, mais ce fust faus semblee.
 Dist Forest ad Ariochus: - Quant çent est dapnee
 Por tel semblant croire et estre li inclinee!
 De ce plus no m’in chail, li sunt diables infernee;
105Que croit a sa fature n’oit mais la gloire de Dee. -
 L’autre part regarde Forest dou pavilon
 Mout richement ovre et de grant machon
 A pieres precieuses, a or et a charbon.
 Ne li estoit mister epris chandoilles gros, ne lon,
110Ne dopler, ne cierges dedens, ne inviron,
 Car çelles pieres, dont li estoit a fuson,
 Ietent tel lumee que por ceschuns chanton
 Se poit veoir eslire li mauves et li bon,
 Coment fust il solel que resplandist da mon.
115Inlec li estoit portrait et divisez li mon
 Et tot li port dou mer, le pais et li regnon,
 Et tot la terre i ert retrait par non,
 Tot celle que s’abite et li desert felon.
 Serpant, centaures, panter et grant dragon,
120Ors et liopart, tot bestes et le lion,
 Et par air depaint tot mainer d’oxelon,
 Et in la mer mant divisez peson.
 In cel l’estoilles, tot le planet li son,
 El sol et la lune que resplant in çiron.
125N’est homes au monde que veist la façon,
 Que avant que s’aust movoir ne vis, ne fron,
 Que non li dolist le iambes et li gropon.
 Non s’en poist saoler ne veilz, ne li garçon.
 - He Dex! - ce dist Forest - con cist ert bel don!
130Au rois Gilius de Patafie, quant viroit a bandon,
 Li presenterai con a bon champion
 Que il deit estre et ert de la glises de Ron. -
 - Par Diex - dist Ariochus - vos farez con preudon.
 Mout apartent cil present grant guierdon;
135Pur que Saradins soient mis a destrucion,
 Merit n’aurez alla difineson. -
 La terce partie regarde dou pavilon Foreste,
 Nem poit veoir sa semblance, ne garder si preste
 Qu’el poist asembler la color qui le veste:
140In une par semblançe qu’el fust color celeste,
 L’autre foy a or flamboiant s’areste,
 Un autre foy sanguin, un’autres de bleste,
 L’autre çal et vert, l’autre noir tot la teste,
 Mervoil li semble a veoir, ne font grant feste;
145De plus de .c. colur l’instoire manifeste
 Li semble a ceschuns chi garde la poeste.
 Nul saust dir le colur, si cum il fussent beste;
 De veoir l’ovre cascum s’ahaste et peste,
 Ensi fu il pavilons portrait a celle ieste.
150Dou biaus pavilons vos ai retreit et dit
 Comant fu devisez riçament et eslit.
 A la bande desor estoit une grant scrit
 A or tot flamboiant que resplent et si rit,
 La quel tresmoigne a tot a cil que l’avoit lit:
155«Nen soit nuls tant os que ça dedens habit,
 En repos ne in dormant, ne prant trop delit,
 Se il ne ert regal o buens chevalier drit
 Et coraios in bataille a fer stormes aquit.
 Ençi ert una pieres, que Soliona si dit,
160Que avoit tel vertus et fere et maleit:
 Ceus que desouz stoient in repous grant, ne petit,
 Et il n’açe coraçe que a un lion ferit,
 Tous se depart mantinant, se etre nen veult sconfit,
 Et morir avant li ior, car une fee li a mit,
165Que fist il pavilons outre la terre d’Agit.
 Qui ert bon chevalier sehurament remit
 En repous et in dormant la desouz ou in lit.»
 Nen dist plus la letres, ceschuns remest aflit,
 Ne savont que fere ne qoy dir quant ont lit.
170Quant celle letres fu da tot provehue
 Dedens li pavilons et bien reconehue,
 Tot çil que la furent remistrent experdue.
 Li cohart ont tel dolor que a poy ne sunt chehue,
 Le pavilous voident, la place ont gerpue,
175Dehors quoiament a lairon sunt insue.
 Et Forest escrie hautament par vertue.
 Tost fist fer un lit desor bien covrue.
 Ay, coment fu biaus la chuverture tesue!
 Desarmes nen fust pas Forest ne desvestue,
180A for que de li heumes et de son fort eschue,
 Mais apres son lit les avoit tenue.
 Son chival inselez dehors a la menue.
 Car molt furent de çil que li avoit promitue
 D’estre o soy insemble, mais tot cil li refue,
185Nen quert autre compagnon, nen veult estre decehue.
 Mant in remist dehors armes et provehue
 Que squiraguaitent; mis furent in troy mue.
 Ariochus et les autres ont pavilons estendue.
 Çeschuns a sa tende furent bien servue;
190Ensi dormirent la nuit li chevalier drue,
 Iusquement le ior quant li sol est spandue.
 Au clarir del ior un grant corn sona
 Que la val e’l mont tot retantina,
 Li chevalier as armes mantinant se leva.
195Arment soy li barons, çascum a chival munta,
 Torsent li somer et le charetes charça.
 Et Forest fu in son lit, que pas non se svella;
 Un songe fist molt grant si cum il aiorna.
 Avis li estoit que il fust in un prez devala
200A chaçer in la foreste, quant clavant soy avisa
 Fames et homes devorer da orses forsena,
 Infant petit et dames in fugent ça et la,
 Dont sperone il chival, les orses esauta,
 Mant ne maumis, li plusor atua.
205In petit heure si forment li amata,
 Que tot çelle çant mantinant delivra.
 Et quant se le creoie mener o soy deça,
 Un dragon incontroit que la stree l’ingombra;
 Desore son escus forment les sauta,
210A feu et a flambe le mist, son çhival li a frapa;
 Car a poine que non fust confondus et devia,
 Mais treit fora la spee, ferement se redriça,
 Au serpant s’asemble et forment il daneça.
 Ia l’aust mort quant sordoit por de la
215Mant serpant braant que l’ont inverona,
 Et por flans et por costes çeschuns si l’imbocha,
 Forment il daumaient, il forment cria.
 Mais ia par lor venchus non se clama,
 Arer se feit, ardiement se defensa,
220Tot heure a vos s’ahie si clama,
 Si fort et hautement que il se desvila.
 Ariochus fu dehors que la vois escouta,
 Dedens introit et dist: - Qui ert deça?
 Que avez? Que querez? Ai, sir, ne vos dota.
225Tot sumes apareilie, le ior fist pieça. -
 Forest salist im piez, que tot se vergonça,
 Par le crior qu’el fist remist tot in esfra.
 Desor son piz Forest tost salist,
 Quant Ariochus et sa parole intist
230Molt se vergonça et forment fraist
 Quant vit le ior et li solel que luist.
 Mes davant son lit çeschuns a garder prist,
 Veent un chevalier pasme que inlec geist,
 Semble que mort seit, ceschuns la crois se fist,
235Dist l’uns a l’autres: - Grant mervoille ci ist.
 Cum puit ce estre que il soit insi conquist?
 Coup, ne colee ait, ne nul par que’l ferist,
 Fors la vertus de la pieres l’ait iluec oncist. -
 Ariochus bien li garde et avise l’aist
240Que ce fu Juliens que san Vi tenist.
 Dont fu grant daumaie se par çe il perist;
 Dou pavilon le firent trair, cescun in fu gram et trist,
 Sa çent mout li plurent quant le noelles saist.
 Dehors il pavilons fu porte il chevalier
245Desor un scus borcle, que ia fu d’un ascler,
 En une masonçel l’ont sor un lit pouser.
 Un mires li est venuz, que avoit non Garner,
 Que mout fu saçes, adotrines et ber,
 Et fu iuste hom in la loy Deu li Per.
250Quant le mires avoit dan Iuliens cercher,
 Un poy li atrue in vie, dont prist a crier:
 - Non desconfortes, barons, ne vos aies smaier,
 Car li chevalier vos donrai sain, vif et inter. -
 Lor fist fer tantost un grant feu alumer,
255Pres le lit ont fet cil Iuliens eschaufer,
 Le pous et tot ses vaines oit d’inguent bien froier,
 Puis l’ont bien bagne d’un bon vin chaut darer.
 Li barons torne in soy, si se prist conforter
 Et dist: - Haie! haie! Ai, sire Justixier!
260Vos merçi de cist don que m’aiez hui mister,
 Da mort a vie sui in cest mond retorner.
 Que m’ait fet ce li don, deu bon loer. -
 Dont fu apareles mantinant il bacaler.
 Forest et Ariochus n’ont grant ioie mener,
265Et domandent Iuliens de l’estre et la mainer
 Coment estoit insi sot il pavilons pasmer.
 Estoit il por invie o fust il inchanter?
 - Par ma foy - dist Iuliens - la çouse fu molt fer,
 Se me l’escoutes, vos l’arai latiner.
270Seignor, devez savoir et ne’l mescreez vos pas,
 De ce que ie dirai, veoir li poez huimas,
 Dou pavilon Forest, que fu de li mauvas.
 A veoir telle istoire si forment me plas,
 Ne m’en saust partir, quant tel couses gardas.
275Mais desouz la cortine, ou Forest s’acolças,
 M’ascondi voirement desque il dormi a suen as.
 Quant fu indormences, desouz mi desevras
 Et prist li pavilons garder a mon dilas,
 Par veoir la mervoille, dont ceschuns oias,
280De celle mauves letres que sunt pres Solionas.
 Une nubie n’insoit, ver mon vis s’imflas
 Et une vois teribles, que tot m’intonas,
 Menaçant moy, tot il cuer me chanças,
 Car bien croy qu’el fust un voir satenas.
285Morir me croit voirmant, mais Yhesu Crist veras
 Vint in mon aju o tot le cinch plas.
 Oiez ma vision con la fu bien veras.
 Seignor, in cest nuit, cum vos poez oir,
 Fu in grant travaille d’este mond languir,
290Car ie me creust avoir cuer d’un lion oncir,
 E’l cuer me svanoi por si fetes remir.
 Voirement me creust d’este mond insir.
 L’innemi de Deu me volist bailir
 Et porter in sa garde, si m’avoit requerir.
295Quant li Salveor venist por moy garir
 Et dist que i era suen por quei ia l’oit servir
 En çest sancte viaçe por sa loy mantenir
 Et ses plaies vençer; sangler le vit al Sir,
 Dont cil s’en fui et il aust remansir.
300Moy dist seurement: - Garde ne toy smarir
 Et contre li mauves desfendes il batestir.
 Cil que morira par moi, ara ioie a plasir
 Et vira in mon receit sempreterne a ofrir.
 Mais celle pieres mauves’ faites tost aschondir,
305Et pones li la crois, que li amble son poir.
 Ensi me dist il Criator que vos deust dir,
 Que da mort a vie m’a feit revenir. -
 Quant celor l’oirent si sunt tot estendir
 En ienoilons a terre, grace ont a Deu ofrir
310De tant beneficie que li avoit largir.
 - Par foy - dist Forest - cest fu belle invision
 Que feisses sta nuit Juliens, iantilz baron;
 Puis que insi dites et nus bien le croon,
 Ascondir farai mantinant çil peron,
315Si li metrai la crois, dont ne croy avoir perdon.
 Mais dou çhivauçer pensons tost a speron,
 Car non seroit hui, ce croi, li sol amon,
 Que bataille auromes et stormes et tençon.
 Ie le sai voirement, un songe fi molt lon,
320Grief a conter. - Lor tost li despon.
 Et fist dir une mese a l’abes Sorlion.
 Si se comonia quant oit pris confision.
 Ensi fist Ariochus et li cuens Peron,
 Galeran li ardis et mant autres baron;
325Si se basent par boçhe dos a dous çescon.
 Et muntent a chivaus et dricent li penon,
 Fermarent lor coroy, cum oires par raison.
 Seignor, çelle matine; puis que messe fu çantee
 Et pris confision çeschun que n’oit agree,
330Char et charetes chargent, si li avont arotee,
 Et la grant somarie que il avont gaagnee,
 Le pavelons d’Atille nen fu pas obliee.
 Sor un mul li chargent, si ont la pere stupee
 Et ont fet la crois vermoil da cil lee.
335La perche et le stach sor une charete ont chargee
 Et si li ont mis tot davant la stree.
 Voire que Forest fu im prime çhivaucee
 A .v. .c. chevalier eslit et bien armee.
 Apres lui chivauçhe Perot l’aduree
340A .ii. .m. .vi. .c. cum ses peons muntee.
 .ii. .m. autres peons, que ont chival gaagnee,
 Remist ad Ariochus que tot semblent maufee
 Por le armeures des Ungreis que il avont portee.
 Apres ce le charetes et li somer torsee,
345Fames et infant et bacaler a plantee
 Sunt mis au chamin; Argus li oit convoiee
 Et Hordain da Vençon, che .m. peon oit menee
 Et .viii. .c. chevalier a baner desploiee
 Par conduir lor femes, lor infant a sauvetee.
350Ariochus d’Aquillee fors da sis balestree
 Et Galerans pres lui et li Friulens prisee
 Çhivauçent davant bien stroit et ordenee;
 Tot la franque ieste de cuer intalentee
 Sivirent sa banere al non de la Ternitee,
355De combatre ad Ongreis sunt trestot aparelee,
 Ad un fluns sunt ioint corant et bien fondee.
 Davant la prime garde Forest li real
 Iondrent a un grant pas d’un eue a un chanal,
 Grant fu et larges, corant chome rondal.
360Nen puit atruer gue que soit buen ne ogual;
 Desus et de jus forment s’en traval,
 Car ce fu il Taiament, dont moine peron quaral;
 Ceschuns chevalier au sablonois s’astal,
 Quant un grant cerf li passe dou costal,
365Parmi la glaire fuit, lez l’eue a grant corsal,
 Si se voit obstalant sovent por cile val.
 Quant Forest le voit, clame: - Ai, Dex spirtal!
 Se cil cerf poist avoir, molt in seroit bal. -
 Ses coroy fist fermer et broche le çhival.
370Ne aloit bien troy arçhee Forest il mareschal,
 Qu’el cerf pasoit l’eue mout larçe in treval.
 Il baron se fice outre, passe l’eue autretal,
 Basse l’atrue assez; quant outre fu il bon vasal,
 Li cerf esvanoi, ne’l vit plus sens fal.
375- Ai, Diex - dist il baron - Yhesu Crist Spirtal!
 Cun ert ci grant miracles che mostres ces iornal!
 Ie croy que ce fu un angles de la gloire eternal,
 Que m’ait asehure passer l’eue mortal. -
 Adonc torne arer Forest demanois,
380Quant l’eue oit vehue, il guez bien saçhois,
 Outre l’oit passe, si se fist la crois
 Et vint demantinant tot devant ses corois.
 Si fist intendant a ceschuns de sa lois
 Que’l guez oit atrue moult buen, sençe grant pois,
385Par un cerf beneoit que inchalçoit et sivois.
 Adont s’arotarent, ceschuns cil guez pasois,
 Que avant de midi furent intrez al bois;
 Nul li aust ingombrer a paser l’eue frois.
 De ce vos lairai que ont pris le chamois
390D’aler in Aquillee, bien a tens li tornerois.
 A Fribor tornerai, li Saradins turquois.
 Coment el s’en fuit ver terre aragonois,
 Par atruer Atila d’Ongrie, il grant rois.
 Nuelles le dirai dont sera dolorois
395Et ploins d’ire a furor, coment vos conterois.
 Fribor s’en fuit tot ploins de mal venine,
 Vers de Daumaçe a çhivaucer non fine,
 Au pre grant compaigne atrue de paine,
 Que venent jus a miler cum mastine.
400A tot quant demande se Atile vient voisine,
 Et celor respondent: - Domain a le matine
 Seroit venuz au plans d’Aquillee sens termine.
 Se un poy alez avant ia verez le traine,
 L’estendart, el confanons et l’insaigne porprine. -
405Fribor çhivauçe avant cum li cor serpentine.
 N’ala pas .v. leue galopant suen roncine,
 Que il vit la grant traçe çhivauçant au çhamine,
 Le rois et le princeps et la çent qu’el demine,
 Entr’aus est venus por mervilos haitine.
410Or insforçe çhançhon et mout grant desepline
 Et Deu vos benehie, que corone eust de spine.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 IV
 
 Atila çhivauce un grant mul d’Arableis,
 Blans comme la noif, riçament acesmeis;
 Le frain et la selle valt l’or de Vermendeis.
 Le rois de Coples ot lui et un rois de Turqueis
5Et le rois Maudelons, que molt fu despieteis,
 Grant, fort et orgoilos, a ieant bien sembleis,
 De Brachie tenoit la terre et li paleis;
 Et le rois Astregor, sire de Albaneis,
 Cil fu mareschaus de tot l’ost, ben creis,
10Et le rois de Chumanie, que avoit non Zanfreis,
 Et Faraon de Strib, un rois mout mauveis,
 Et grant et puissant et molt inorgoleis;
 Panductus apres li, que molt fu corteis,
 Oncles fu de Atile, si se tenoit cum reis;
15Gontariel li fel, que corone porteis
 D’une çent mauves’, que n’ont loi in seis,
 Mais cum bestes firent in le contrez de seis,
 Ne aconoissent pere, ne frer, ne filz iameis,
 Mais comme a lor vint de lor feme et li pleis
20Firent sa voluntie et metent suen arneis
 Tot chomunal, nul nen fist defeis;
 Cestor furent maleit da Yhesu Crist, ce creis;
 Par mal metent cestor in Aquillee li peis,
 Car li furent mort li plusor au torneis.
25Ancor li estoit un rois que estoit de grant afaire,
 Que fu amez de Atila et parant et proçaire,
 Barsanel oit non, de Garganti vichaire,
 Sire et rois de Triadilon, que molt se fist loaire,
 De Çengantine ieste hom le puit bien miraire.
30Si grant et lonc il est, in toz l’ost n’ait paire,
 D’armes fu molt acont, de ferir et iostraire.
 Un suen nef oit o li, que oit corone portaire,
 Devers de Tartarie oit grant gent menaire.
 Nen sai bien li conte, car hon ne poist nunbraire,
35Tant ne moine cascuns apres de suen rempaire;
 Raspiot oit non, çil rois de mal afaire.
 Tot venent cum Atile por chrestiens desfaire.
 Princeps, contes et barons n’avoit tant menaire,
 Que se ie le deisses in vers o in çantaire
40Seroit tegnu a mencoigne, donc par ce m’en voi taire.
 Bien vos li arai conte in part au grant iostraire,
 Mes plus de .v. .c. milie furent la çent laire,
 Que tot furent a çhivaus par grant stor començaire,
 Sens la peonaille que sunt pris de mal faire,
45Et la çent menue, que tant in lor desvaire;
 Numbre ne i puit estre, nul saust tant pensaire,
 Ribaus et pautroner, panacogoil et somaire
 Et autres çent tant que coirent lor mançaire;
 De çatif et de buens tant nen avoit Cesaire,
50Ne Pompeus romains, ne le filz rois Daire.
 Ensi chamine Atile, le rois outre puissant,
 Sor li mul d’Arableis acesme riçhemant.
 Ses fureres avoit mandez primieremant
 Et ses pavilons et de somarie tant,
55Bien que ne venoit darer a plante molt grant;
 Davant Aquillee croit que soit pris li canp.
 Mes ce non consenti chrestiens et nostre çant,
 La somarie ont pris e’l pavilon insemant
 Et les Ongreis sconfit et mort et detrençant.
60Fribor s’en est fui que molt vait dolosant.
 Tant oit çhivauçe le felon seduant
 Qu’el oit inscontre Atile l’amirant.
 Sa banere veit desvelope au vant:
 Ce fu un luf noir in champ tot blanc,
65Que berbis et monton il voit devorant.
 Ce segnefie que tot veult aquirant
 Et sotometre tot le bateçemant.
 Ancor voit la banere de suen per insemant:
 In champ açur un chiens fet ad arçant.
70Son pere Moroaut la levoit por itant
 Que sa dame alevoit le levrere corant.
 Parce la fist levere qu’el asemble a ses infant.
 Mant foy distrent ad Atile qu’el fu suen per ingabant
 Et il par ce ne’l croit, mes la porte par semblant
75Qu’el cuens ie la dona quant vint al finimant.
 Par ce la fist porter im bataille de champ.
 Quant voit et aconuit Fribor l’insaigne grant,
 In fra le rois se fiçe, la presse voit departant
 Et crie ad haute vois: - Ai! sire, rois de tot çant,
80Sostinior de paiens et de la loy Trivigant,
 Sire de tot forteces et fraiel de li franc,
 Despietez ver la loy que in Yhesu vait creant,
 Contreire çelle çent, que Mahons vont desprisant,
 Or fait mister ton braç et t’ahie insemant.
85Ie croy veraiement que tot li bateçemant
 Sunt venuz in haie d’Aquillee nos davant.
 Nos ont asaluz a un pas mauvaisemant.
 Que vos indiroie? inlec fu stormes grant,
 Mort li fu Garboin e’l duc Brain voiremant.
90Tout nostre gent oncis, sconfit et sions perdant,
 Et tot la somarie, charetes et provant,
 Le pavilons perduz, dont hon aprisoit tant.
 A poine sui scampez, feruz sui malemant.
 Or çhivauces tantost, ni ales delaiant
95Avant que iles sunt in Aquillee intrant;
 Voir li aurez toz pris, nul s’en aliroit vantant. -
 Quant Atila l’intist, schaufe cum feu ardant
 Et vient noir de venin, le cuer li voit inflant.
 Mes pur il se refroine, car il fu saç auquant,
100Nen veult mostrer l’ire, ne’l cuer que’l soit dolant,
 Por la quel çouses ne alast sa çent spaurant.
 Mes ver Fribor escrie: - Dan glois, nen vail niant,
 Vos cuperai la teste, se aies fet traimant,
 Ni ert crestiens in ste siegles vivant,
105Que inver moi se meist, ne osast mostrer li dant;
 Dont jur a Mahomet, a mon deu Trivigant,
 Se ie non atrue si voir, panduz seres au vant.
 Me saurez vos conduir devant çelle çant? -
 - Oil, biaus sire, s’en avez talant,
110Domain avant noine porez veoir l’inchant,
 Se aurai raison ou se ie a vos mant. -
 - Ales avant - dit Atila - car venir ie li voil.
 Mostres moy celle çant et li barons a mes oil,
 Car moy li veres combatre et asbaser suen orgoil. -
115Le rois Maudelon ver Atila paroil
 Et le roit de Comanie Zamfreis li foil,
 Et Faraons ausi, que grant fu a mervoil.
 Çeschuns si profirent fer la bataille in voil.
 - Par Mahomet, - dit Atila, - ie proer çi me voil.
120Autres que moy no i fara cist desvoil. -
 Panductus apelle sençe prendre consoil
 Et dist: - Oncles, biaus sire, ne aies pas li cor mo[i]l,
 Mon estendart vos leis, menes stroit mon stoil
 Vus et mon mareschaus, le rois Astragoil.
125Domain ferai bataille, se iames me despoil,
 Dont crestiens aront perdee et grant croil. -
 A .v. .m. chevalier Atila se depart
 Di meutres qu’el avoit et plus felons ocupart.
 Ceschuns sor son distrer, armes, fer cum liopart,
130Ne li avoit un sol que n’aie lançe o dart
 Et heumes bien lacie, nen semblent pas choart.
 Mil Ongreis arçhiere il moine d’autre part.
 Par le chamin broçhent, l’eure li semble tart
 Estre cum crestiens as mains in le chavart,
135Mes a la fin se trovent li plusor par musart,
 Con poies intandre, nen remist vif le quart.
 Fribor le conduit sor un distrer liart
 Tot li ior et la nuit, car li cor fort li art.
 Vencer se croit bien cil point le palart,
140Mes li chief li lasoit, con nos conte le chart.
 Quant vint la matine Atile, filz au mastin,
 Sul plain d’Aquillee se atrue le Saradin,
 Dont munte sor un distrer corant, barbarin,
 Et alaçe l’eumes ad un açe d’or fin.
145L’escu oit imbraçe d’un os d’alinfantin,
 Que tot fu chuvert de pelle serpentin,
 Si i avoit paint Mahons et Apolin.
 L’ante impugne a un penon porporin,
 Forment la paumoie iusque au fer açarin,
150A coroi mist Ongreis et Amorain.
 Bien vent seree con gent d’aut lin;
 Tot sunt li meutres, qu’el avoit de pain,
 Li mielz armes et que savont plus d’ingin,
 Crestiens ne aprisent li vailaint d’un sterlin,
155Bataille vont criant, mais, ci croy, l’ont voisin,
 A poy d’eure arent lor talant a fin.
 Et crestiens çhivauçent tot droit por le çhamin
 Inver de Aquillee; Forest il palatin
 A .v. .c. chevalier lomgbars et di plus fin
160Darer li autres coroy çhivauce le maitin,
 Cum intendus aves et Niclais vus latin.
 N’ala mie gares Forest le ardis
 Troy lieue avant voirement et demis,
 Che in une grant ville, ou estoit borgis,
165Ohi un grant crior, lament et plorais
 Et un grant batestire; si oit clavant sclosis
 Mant homes et fames fuir, grant et petis,
 Et mant ne verent trençer et inchaucer ausis.
 - Par foy - dist Forest - çist sunt Saradins
170Et furer mauves, que gastent cest pais,
 La ville ont prise et la çent maumis,
 Or li alons secorer. Ay, chevalier de pris!
 Cist sunt li ors que sta nuit me fu avis.
 Se bien me sivires tot seront oncis. -
175Et cil criarent: - Sire, alons, alons, amis.
 O toy a mort et a vie ne serons iames divis. -
 Oiez que fist Forest quant ses barons intis:
 Doez barons eslist di meutres cuens et marchis
 Que avec lui broçent, ses estendart demis
180A Savin son parant, que fort fu et poestais,
 Puis broçhe por secorer nos chrestiens çeitis
 Criant: - Ne aies creme, ahie vos vient, amis,
 Da part Yhesu Christe, le rois de parais,
 Que nus suen buen amis ne mist mes in oblis. -
185Quant çil borçois li princeps Forest verent
 Que par la champaigne cum li doez ver eils broçent,
 S’illj avont avant creme, car plus se redotent,
 Par lices et in le bois li plusor s’ascondent,
 Femes et infant ad haute vos se complent;
190Et Forest escrie: - Estez seurement,
 Car nos sumes çent de li bateçament,
 Les grant host des Lomgbars por deça chivauçent,
 Ou sunt cist pain que tant vos daumaient? -
 Quant le pareules çis borgois intendent,
195Dons grant vileins a Forest s’acostent
 Et si clament: - Merci, par Deu onnipotent! -
 Sire - distrent il - alez, par Deu, atent;
 Saracin d’Ungrie et Sclavon insement
 Ont passe li mont a tot son insforçament.
200Un rois de Daumaçe est venus primement,
 A plus de .xl. mil fait oit son invasament,
 Maran ont pris e’l port e li convent,
 Et tot çest contree li forer derobent,
 De ior in ior Atile atendent.
205Davant Aquillee l’aseçe ponre dovrent.
 Hui par maitin fon sailu primement.
 Çent sunt despietez, car nul de nus le intent,
 A tot donent mort, poy par pris ne menent.
 Li sunt bien .v. .m. mauves cum fer serpent.
210Veez la li feu que ont mis novellement.
 La fumee se lieve et le maison resplent. -
 - Par ma foy - dist Forest - se le cuer no me ment,
 Hui ne ferai justixie et cruel vençement. -
 Lor broche le distrer et dist: - N’aies spavent. -
215Li doez avec lui in la ville intrarent,
 Atruent Saracin desmunte che robent,
 Lor li vont ferir a lor glaives pongent,
 A spee et a cortiaus, teste et bu li trençent.
 Le heuz levarent, la nose et l’invasament,
220Avant que Saracin fussent muntez comunelment,
 Pormi celle maisons n’onciront plus de duicent.
 Mes in petit heure, nen fu mie grant ment,
 Que desor il corent plus de troy mil .v. cent.
 Et Forest li fert tant orgoilousemant,
225Avec li doez que nen furent mie lent,
 Que tot li vont fendant da tot part et trençent.
 Ne se poent Saracin recolir insement,
 Quant Savin li ioint, forent tot in torment.
 A .v. .c. baron Savin, il franc vasal,
230Dont secors et haie a son sir natural,
 Çaschuns sor Saracin ferirent comunal.
 Ni ert cil que meins feist li iornal
 Que a plus de troy nen fist muder de mort stal.
 Petit ne schampent cil ior de tel traval
235Et tot li remanant si voltent li espal.
 En fue tornent por pree et por boschal.
 Forest garde avant, vit un penon real,
 Mil .v. .c. paiens de la loy criminal.
 S’in menarent pris de çil mendis borgal,
240Biem plus de troicent, dens homes et feme egual,
 Si li vont batant cum coroy et baston pugnal.
 Si distrent metre a stachon o in fornal,
 Si ne renoient sa loy et tot li batistal,
 Sangleter le firent le vis et li costal.
245Forest quant bien le voit au cuers le fist grant mal,
 Ver illes derandone et crie forment in al:
 - Ay, gent saradine, mauvese et crual,
 Non pores schamper da nos si sains et sal,
 Venuz estes al juis, tot morires ribal.
250Nin scampira un seul si’l consent Diex le spirtal. -
 Quant Saracin oirent de Forest la rampoigne
 Et non verent fors li doez que darer li chaloigne,
 Li autres chrestiens li furent fort da loigne,
 Dont distrent trestuit: Cist nos ert grant vergoigne
255Aler nos infuant por çest doez demoigne.
 Lor chacent avant le pris cum mains et con le poigne
 Et voltent lor chivaus, sbassent le hantes reogne.
 Forest fert tra eus que pas non semble moigne,
 Le primer qu’el incontre scu et hubers li foigne,
260Au cors le mist li gleive, mort l’abat sens perdoigne.
 Sa hante oit recobrez et un autres n’aioigne,
 Mort le fist reurser, li autres ne font tesmoigne
 Que avant sa lance fraigne sis n’oncit et despoigne:
 Ce fu par la fort haie que Damidex li doigne,
265Au fragner de sa hante Forest au cors ardi
 Tantost de son chamuc treit le brant forbi
 Et fert un Saradins, tot li plus signori,
 Que desquement au piz li primer porfendi.
 La grant presse depart cum fust lion raçi;
270Li doez broçarent, çaschuns le suen feri,
 In un heure et in un treit levent la nosse e’l cri,
 Les cors as Saradins ont detrancez et departi,
 Plus de .xxx. n’ont mort a lor lances ponti,
 Puis a li bon brant li chastoient insi.
275Trençent braç et buelles et costes et lombri,
 Çhief et lor espaules et iambes et lor pi.
 Ay, cum belle avinture devenirent a li,
 Qui tot li trençent et avoient schonfi!
 Ne sunt mahagnez nul d’il a l’imvai;
280Li preson lassent et sunt tot fui.
 Avant que Savin venist in s’ahi
 Oit tot li chrestiens delivre del peri.
 Schonfit sunt Saradins por li doez baron,
 Ne tenent plus meslee, stormes, ne tençon,
285Ans s’en fuirent plus tost que li troton,
 Lasarent lor hernois, gerpirent li preison;
 Mais maint in remist mahagnez au sablon,
 Avant que ioinst Savin ne li penon.
 Grant feste ne firent quant li distrent hon
290Que le rois de Daumace a .xl. mil Sclavon
 Ert jus a Maran, le port pris avon.
 - Par ma foy - dist Forest - et nus li asalteron.
 Atant vint Perot et les autres baron
 Et tot la masnee et Ariochus li blon.
295Quant verent le daumaie de Saradin felon
 Que oit fet Forest, s’en mervoille cascon,
 S’in firent feste et joie inviron,
 Et ardiment et cuer firent de lion.
 Si fermarent ses schielles por çhivauçer da lon.
300Fors da .viii. leive sont voisins tot inson
 D’Aquillee la grant et dou mastre toron;
 Le presoner reschuis meinent tra i peon,
 Tra la gent d’Argus de ses femes et garçon,
 Et çhivaucent a frote, ne font arestaison.
305Li Saradins sconfit s’en fuirent a baudon,
 En sa trace inscontrent Atila li felon.
 Quant çilli vit fuir, si crie ad haute ton:
 - Que avez gent cohart? Qui vos chaçe? Qi vos confon?
 Se ne vos arestez, dal bu le çhief e’l fron
310Vos trençerai mantinant. Ay, chuvert gloton,
 De que aves vos creme? Ni est ci li champion
 De tot paianie et de la çent Mahon? -
 Çil sunt si spoantez, ne intendent li son;
 Quant ce vit Atila, dehors con un falcon
315Ist de sa çent et crie ad haute ton.
 Il primer fert d’um pesant baston,
 Si que l’abati mort, ne ait redencion.
 Mort que fu li primes, li autres sunt astalez,
 Ne li ait pius nul tant os, ne tant prisez,
320Que suen comant aust plus de rem trapasez,
 Ans distrent au rois: - Biaus sire, ou alez?
 Car se alez avant veoir bien porez
 Li grant daumaç que oit çil de nostre lez.
 Hom sumes au roy de Daumace, saiez,
325Que tent Sclavonie et tot le contrez,
 A .xl. mil homes, ceschuns bien muntez,
 Oit asailu chrestiens; primemant invaez
 Maran, oit conquis et li port et li guez;
 Puis fumes .v. .m. que furent desevrez
330Par le contree furer et avoir vin et blez.
 Si grandisme proie avomes conquistez,
 Mant chrestiens oncis et decupez,
 Bien troy cent n’avimes por preson menez,
 Que nos insegner devoient le contrez
335Et Mahomet aorer, se a lor fust agrez,
 Se non le meissent in un feu tot bruilez;
 Mais petit nos valoit, par Mahomet nos dez,
 Nos fumes asaluz da lion forsenez,
 Da .v. .c. barons de la crestenitez,
340Car ie n’estoit doez, creons et avons pensez,
 Que li furent diables de la maison infernez.
 Maorment un i en est cruaus et despietez,
 Hons terens ni ert, sire, s’elle verez,
 Voir porez dir qu’el soit un satanez. -
345Atilla quant l’intist por poy n’ert ragez
 Et a celui escrie: - Dan glois forsenez,
 Leve toy davant et plus moy non parlez,
 Il n’ert homes au monde, ne unques mes fu nez,
 Que coutre moy poist avoir mez ior durez.
350Menez le moy tantost et ne vos departez,
 Que ie le poust veoir, et veres la meslez. -
 Et çil respont: - Sire, si con vos comandez
 Ferai, con a mon sire que estes de tot amez. -
 - Alez avant - dit Atile - et nen fetes seior!
355Mostrez moi li franc et vos ausi Fribor. -
 Adouc sunt mis erant par la chare flor,
 Traversent le grant plagnes, ne alent mie lung or
 Que de chrestiens verent le çhival minsaldor,
 Le baner ventoler, paint de divers color.
360Fribor et li Sclavon li mostre li lugor
 De le prime coroy que vient par le verdor.
 - Par Mahomet! - dist Atille - petit çent semble lor,
 Aler voil tot seul, conquire grant honor,
 Verez sbarater tost cilli franchor,
365Par si petit de çent secors non quer ancor.
 Dont vos comant trestuit a grant et a menor
 Que stiez in arer, lasiez moy fer li labor.
 Ne moy secores point, se autres non vint desor
 O moy veisses a terre que n’aust li peior.
370Hui me croy sormunter plus que non fist Hector,
 Ne Alisandre dalier quant sormeist rois Por.
 Desepline in ferai se ne moy creve il cor. -
 Car anchor n’oit Atille esprove le vigor
 De la çent christiaine, me a le fin de le stor
375Poroit il bien conoitre que l’aust grant paor
 Et que meis non sprova de çent au mond milor.
 Son heumes oit alacie Atille celle foy
 D’un acer fort sarcis que a mervoille li ploy.
 Davant la garde indorez un charboncle li stoy
380Que rent grant luor, de nuit plus cler se voy,
 Que s’el fust li solel quant li grant raç citoy.
 Un faus indivinaille desor l’achus portoy,
 Que crie forment et brait quant nul contre si apoy.
 Çest indivinaille une fee iel fermoy;
385Par negromancie insi feit l’inçegnoy,
 Se bien le saust garder, ne aroit creme de soy.
 Mes Patafiens li metra in si grant esfrois,
 Ses indivinailles li vaudroit asez poy,
 Amatez sera dou grant Lomgbart, ce croy.
390Si con Atile avoit son fort heume alacie
 Et inviron l’espaules serez et bien fermie,
 Le fort schus li baille Agoris, un Amerie.
 Cil l’avoit a son chuel mantinant çetie,
 O il avoit paint Mahons, li desvarie,
395Coment il prehichoit au poples la folie,
 Dont çeschuns furent dapne et periolie.
 Un gros espli avoit mout fort de main saisie
 A son schuer Fabras que li avoit aportie,
 A un penon de soie d’Andre que oit ventolie.
400L’ante paumoie si forment in haïe,
 Por poy ne la brixe, sor sa chuisse l’ait apoglie;
 Et broçhe il distrer morel nez in Sorie,
 Sot ses pies tremble [l]a terre a sa departie,
 Plus tost d’une rondan li bon distrer li guie;
405Quant pres fu de chrestiens fortment li escrie:
 - Ay, pute gent - fait il - nez de robaldarie,
 Tot vos metrai a la fin, nul remandra in vie,
 Dan chrestiens mauves, n’arai inçi merçie.
 Or tost desendez, renoiez le filz Marie
410Et tot le batestire, nen tardes vos mie,
 Mais que serez mort et a stachon levie! -
 Quant Forest l’intist, chusin au roy de Patafie,
 Li franque et iantilz princeps cui Dex si benehie,
 In fra son cuer s’in rist, puis si avoit parlie,
415A sa franque baronie proie et si li chastie:
 - Barons, - ce dist le princeps - cestui fait grant stoltie
 A venir si solet sençe autres compagnie.
 Nen sai que il soie, riçament ert fornie,
 Par vaselaç et grant ardir lui porte ovoir stoltie,
420Porce vos tot pri que v’afermez serie;
 Lasez moy aler definir, son mercie
 Tost li delivrerai, se plaist a la Verçen pie;
 Son orgoil et superbie verez tost asbasie! -
 Cil respondent: - Alez al non de la Ternetie,
425Que Deu vos lais torner sain et sauf in balie! -
 Nen demore gaires Forest, il principer,
 Son distrer broche de li sperons d’or mer,
 L’escu inbraç, sa lançe oit paumoier,
 Ver de lui tot droit s’en vait par le sinter
430Criant: - Or toy defent, ovoir mon prisoner
 Te rent tost a moy, se non vois ingombrer. -
 Atila respont: - Que diez, pautroner,
 Filçe puitan, ribaut, cum osas-tu parler
 Ver ton seignor et ton justixier?
435Dont ne m’aconois? ie te la vendrai chier! -
 Lor le vait a ferir et les indoviner,
 Qu’el avoit sus l’agus de l’eume, fist tel crier,
 Que le çhival Forest schivoit cel afer;
 Maugrez li barons arer se prist volter,
440Et s’el nen fust acort de çil mauves fer,
 Bien l’aust Atila rer le spal insener;
 Mais il se çitoit tantost a li verçer,
 Et Atile passe outre corant ver sa baner.
 Le chivaus l’inporte plus tost que un livrer.
445Guillems et Maurins sunt venuz a l’afronter
 Par ratenir li mauves que ne li feist danger.
 Mes Atila oit ferus dan Guieume in primer,
 Que l’eschuz et l’usbers da mort ne i puit tanser,
 A iambes levee le fist ius trabuçer;
450Sa lance oit recobres dont Maurins ne fer,
 Ates pormi li flans le fist li fer aler,
 Bien i en est ale, che mort ne l’ait grever.
 L’aste li paiens remaint ancor inter,
 Et ses indivinailles feit tel huz et crier,
455Que tot li autres barons ne savont que fer,
 Car ne poent tant ponçer, ne broçer,
 Que lor çhivaus si li ardissent d’aprosmer.
 Par celle indivinaille tot semblent inchanter,
 Li sunt ioint a mau port se non l’ahie Deu, li Per.
460Seignor, l’ystoire nos mostre et la verais çhancon
 Et sa droite liçende et Nicolais nos despon,
 Que tot vousist savoir de l’istoire li con,
 Por letre et in françois et in maint raison
 Eslist tot la flor e’l voir de la tençon
465Et de l’induvinaille que por inchanteson
 Fu feit et establie sor li heumes a li felon
 Por inçigner soy et autres; ce fu sa perdicion.
 Parce ne acatoit homes por tot l’univers mon,
 Que contre lui poist conbatre front a fron,
470Si oribles criz çitoit cil mauves et grant ton
 Et espoentables vois, semble que tot confon,
 Ni est chevalier remis pres li grant penon
 De .v. .c. chrestians et di doez champion.
 Li sunt si spoentaiz ses chival aragon!
475Ceschuns deront sa reane, s’en fuirent al boison.
 Se de Atila broçast ses Saracin Sclavon,
 Crestiens fuissent sconfit a celle invasion.
 Diex pas ne’l consant, mes Atilla il gloton
 A plus de .xx. chrestiens donoit confusion.
480Forest bien s’en perchuit, si fist sa oracion;
 Por devers levant se mist in ienoilon
 Et crie forment: - Merci, haie, Deu dou tron!
 Oiez cest peçhiere que a toy torne, Yeson.
 Si cum tu dignas par anunciason
485Venir de cel in terre por salver tot li bon,
 La Verçen puçelle vos portoit, bien savon,
 Nuef mois inter, puis nasquist povre garçon;
 Por nus tot recobrer receis pasion
 Su ligne de la crois da li Jueis felon.
490Puis li ior della Pasque feis resusitason,
 Si muntast in cel le ior de l’Asansion,
 Si cum cest e voir et le croy de raison.
 Da çist fel moy aies et tot mon compagnon,
 Si cum tu deis haie, car de voir le savon,
495Au pople d’Isdrael contre le rois Pharaon.
 Nus sumes in ta haie et in la percusion
 De li mauvais infedil, que non orent ton non,
 E sions a deffendre nos regne et ta maison.
 Biem me dovez intandre, car ie vos quer in don,
500Se iames vos fi nulle mesprision,
 Oiez li mon prier, qu’el m’ait grant beson;
 Ie sui repantiz, droit est li perdon. -
 Tantost com oit compliz et sa oracion fina,
 Un grant splendor desent et une vois que parla,
505Que dist: - Lieve tantost, mister doter ne toi fa.
 Va tost prent ton distrer, que vient por deça,
 Et fais que les oreilles stupe soient et sera,
 Si que celle vois pas non li noira,
 Si fais de toy meismes et ne te intonira.
510Puis desor l’arçons mantinant muntera
 Et prent la spee que la sancte crois a,
 Sehurement vers lui broçhe et si’l ferira
 Desor l’aguz de l’eumes, ou li faus spirt sta.
 A li primer coups tost li conquira
515Al non de la Ternitez, quant sor li colpira.
 Çel inçantament desfet tost sera,
 Nen poroit plus durer; lor bien se parera
 Chi amera Deu et que mielz la fara.
 A la fin li fel car pur ne morira,
520Mes non mie avant Aquillee destruira,
 Et squas tot l’Itaire, molt gent confondra.
 Bien ne seroit paie quant a la fin vira.
 Çeschus che se desfent Deu fort l’amera,
 Exauce seroit in gloire que por ci finira. -
525Li splandor svanoi et la vois plus non dist.
 Forest si leve in pez ardiz et plus vist,
 Que n’est liopart quant del bois insist.
 La crois se fist al vis et son chival il prist,
 In arçon munte, que stref nen bailist,
530Et les oreilles de son chival implist,
 De soy meismes tel meicine fist
 D’une grant bande de sa insaigne que i mist.
 Quant li avoit stupez, au front la crois si fist,
 Em braç oit le schuz, sa lançe manoist,
535Et broçhe le çhivaus, ver Atile guenchist,
 Que vait mahagnant sa çent et fert et inspourist
 Por les indivinailles que forment braist.
 Forest li escrie: - Ai, fel antecrist!
 Ne te vaudra inçeingn, ne nul diables aquist;
540A mes mains convint morir a grant duel et pist.
 Or voltet ver moy, dan fel glois maleist,
 Se non voi morir con cerf, que hom chaçe et si prist. -
 A la vois dou princeps Atylla l’orgoilos
 Volt le bon chivaus ardis et afaros,
545Sa spee oit sue, reprist sa lançe gros,
 Et li folet escrie l’indivinaille a vos,
 Quant voit venir Forest ver lui si sorpoios;
 Ne lui, ne son çhivaus ni semble pas spauros;
 Hautement escrie Atila: - Qui estes vos?
550Estes vus cuens, marchis, princeps, ovoir ros,
 Que tant ardir aves et esties tant os
 Venir contre ma forçe? in remares in repos.
 Or moy rendes ces armes e’l chivaus;
 A piez vos desendez, dan vilens sofraitos.
555Coment aves ardir fer ver de moy ta mos? -
 - Saradin, - dist Forest, - par la veraie cros
 Ni espartirez da moy, si proarez mon cos;
 Sarez se sui iantilz, cohart, fer o fos. -
 Le crestiens e’l Saradins ne voudrent plus atendre,
560Atille et Forest, ceschuns vait il camp prendre.
 Puis l’uns inver l’autres firent lor chivaus stendre,
 Desor li scuz s’alirent grant coups rendre,
 Que plus d’une loe s’oist suen grant contendre.
 Li distrer sunt fort et li chevalier mendre,
565Li grant coups sostenent, li usbers li ont desfendre;
 Speçoier se convint ambdos le lances et fendre,
 Outre trapassent ceschuns pail con la cendre,
 Quant aconoirent non se poissent ofendre.
 Forest passe outre que grant mervoille avoit
570Que le Saradins a terre ne creventoit.
 Forment s’en mervoille que in arçon no’l croloit,
 Dont clame Yhesu que in sa haie soit.
 Qu’el soit un sathenas in son cuer immaginoit,
 Mais del folet, que forment huçoit,
575S’ert remembres, que la vois li disoit
 Que desor li hieumes li ferira, si’l gasteroit.
 A li non Çelui que tot çouses crioit,
 Il oit treit la spee, inver lui tornoit.
 Atila son diex Mahomet laideçoit,
580Quant vit et aconuit que defeltrer ne’l poit,
 Soy meisme blastenge et que lui iuçendroit:
 - Ay, fel cohart, cum eis inçi destroit?
 Ren nen vail plus huimes, scherniz huimes seroit,
 Quant a un sol chrestiens mes grant cous ne i valoit;
585De li foliaus mon hiaumes cestui pas non churoit.
 Que seroit cestui que m’ait inçi recloit?
 Nen sai s’il est rois, mais tost l’aconoiroit;
 Avant que da moy se part tel ple l’imbasteroit,
 Que par fol se tira, se a ma merçj n’estoit;
590Et merçi non i ferai, tot li desmembreroit;
 Nen fu mes hons au mont tant fort et d’armes doit
 Que contre moi durast, que ne le feisses froit;
 Bien aquiterai çestui. - Lor son bon brant saçoit
 Et torne vers de lui son çhival tot droit,
595L’un inver l’autres a mort se tresfiroit,
 Desor lor scus çeschuns lor coup çitoit,
 De lor daumaier l’um l’autres s’inçignoit.
 De ambdos li barons fu grant la meslee
 Que l’un ver l’autres fist a lor trençant spee;
600Chi lor veist lor grant aspre fertee,
 Coment l’un ados l’autre sunt ferus et chargee,
 Semblarent insemble dos grant lions foree.
 La masnee Forest da luntain l’ont gardee,
 Ne li ait çil que fust pas osee
605D’aprosmer li paiens por la mauves’ criee
 Que fist li folet, que avoit si spoantee
 Lor distrer coreor et sa posse abassee.
 Puis verent li ascler pres un bois areste,
 A poy sclosirent da la luntaine i maufee
610Que sont a sa banere; nul est desrotee;
 Creme ont de lor, si furent consilee,
 Et si priarent l’autisme Maestee
 Por les princeps Forest que l’ait conquistee.
 A Perot et a li autres ont le noelles mande
615Et Ariochus li preu que l’ait çhivauçee.
 Atile oit un coup a Forest donee
 Desor son heumes por si grant fertee
 Que demi la garde de, l’eumes i oit gastee.
 In squilant sor le scuz cort li brant litre,
620Que da la part sinistre l’oit rençe et quartelee.
 Usbers ait bon, ne l’ait danefiee,
 La spee tire ver soy, si’l croit avoir atuee,
 Mais li bon Forest ne’l ploia, n’ait dotee,
 Ains tint li bon brant et un coups li oit livree
625Desor li fol hiaumes al non de la Ternitee,
 Tot le voit gastant quant que l’oit atrue.
 Li foliaux crie, mais tost fu abasse,
 Que tot le desfait, a li prez ert vole;
 Ne li ait plus puissançe li innemis infernee
630Vers nul amis de Deu forçe, ne poestee.
 Li cercle de son hyaumes avoit tot squassee,
 Li carboncle davant fu cel heure stupee,
 Par poy nen cheit rois Atila au pre,
 Dont fort escrie: - Mal fu cist coups pensee. -
635- Par Mahomet, - dist Atilla - ne arai plus a targer,
 Car ie voi huimes moy convint redopler,
 Mes grant coups pesant te farai asacher;
 Ne plus voila toy la mort resparnier,
 Mais volunter saroie qui estes, chevalier.
640Por Mahomet, puis dir, pue que munta in distrer,
 Un tel hom cum tu is non vit miels esprover,
 Car de toy me semble peçhe atuer;
 Ie nen sai ta lignee, que ie le puis nunçer
 A tot cil li non que m’en auroit demander. -
645- Saradin, - dist Forest - ie nen sui mie borgier,
 Chusin sui au roy de Patafie, cil d’or cler,
 Çil que de Lomgbardie oit corone porter;
 Princeps sui d’Estes et de le grant river,
 La Marçhe et Lomgbardie ert a nos justixier,
650En secors son venus rois Menappus, li fer,
 Que tient Aquillee, deça vint li frer,
 Plus de .v. .m. homes avons a nos baner.
 Se Atile le vint, bien le creons desfer;
 Contre nostre gent nen puit Ongreis durer.
655Mais de vos oir n’ai grant desirer:
 Quel homes estes, que tant fais apriser?
 Ensi solet cum vais gueroier?
 Folie, ou superbe, o signoraç, te’l fait fer? -
 Celui respondi: - Or ai ce que requer;
660Puis que princeps estes et tenez terer,
 Ne vos lairoie aler por la terre gaufer;
 Saies que ie sui rois et avoher
 De tot paianie et desur ascler.
 Atile sui nomez, que demandez et quer
665Li fraiel Deu; si me distrent par gaber
 Que ie fui filz a li corant livrer.
 Ce fu mencoigne, car Moroaut, mon per,
 Me l’alevoit au despit ma mer,
 Que dens la tor avoit li çhans blanc alever;
670Parçe m’ait l’insaigne el çhiens par arme doner,
 Par signiffiançe que doie abaioler
 Ver de chrestiens tot a mort livrer,
 Si cum feit le lus que oit devorer
 Le berbis et monton, cel est ma insaigne fer.
675Ensi croy fair de tot li batester.
 Se Mahomet n’ais incliner et adorer,
 La teste sor l’espaul veres vos tost trençer. -
 - Par ma foy - dist Forest - tost m’aves amater!
 Da ore avant v’estoit da mes coup garder,
680Ensi ferai de vos con de l’indoviner.
 Vos estes nez de bestes, ne’l mescreez, Ascler;
 Dignes n’estes d’onor, nen dovez bernaç guier. -
 Quant ce intist Atila, ne oit que coruçer;
 Plus fer d’un serpant li cors ados li maufer,
685Le brant straint in main, un coup li oit livrer
 Desor li heumes geme, mes tost retorne arer;
 Vers desor le schus li coups oit avaler
 Que tot li porfant desque l’arçon primer,
 La spee avançe sor li chuel dou distrer,
690Con pan l’aquiton dal bu l’oit detrençer.
 Mort cheit le chivaus desouz le gueroier.
 Et s’el ne fust il barons si tost im piez lever,
 Ie cuit que li auroie fet grant destorber.
 Mout bien n’aloit au princeps que in çharn n’est feru,
695Ne anchor de son sanc n’avoit inlec perdu;
 Mais de son çhivaus fu forment ireschu,
 Que il vit inlec morir, dont in estant fu sailu,
 Ne le puit sorprande Atila, il mescreu,
 Bien se le creust avoir a çil coup tot venchu.
700Quant Savin les voit, ses amis et ses dru
 Furent si spoantes, por poy ne sunt fou,
 De dar lui haïe a consoil sunt metu.
 Quant virent Forest dricer a ses brant nu,
 Inver de li cruaus Atila est metu,
705Et çil fu desmuntez, creme oit de li crenu.
 Tant fu son vaselaie d’ardiment floru,
 Nen veult avantaie contre un abatu,
 A cors a cors insamble sunt andous requeru.
 Qui lor i veist chaploier ambesdu,
710De lor fort spee doner coup de vertu,
 Trencer schus et armes trosque la çarnes nu,
 Bien semblent serpant dau desert venu.
 L’uns contre l’autres se sunt tant feru,
 Que im plusor leu çeschuns oit spandu
715Le ros sanc par les armes desu.
 A la scremie sunt mis por la menu;
 Atile fu liçer, coment ais leu,
 Filz a le livrer oit un salt prendu
 Et fert Forest por si tres grant vertu,
720Que l’eumes et la chuiffe oit trançe et fendu,
 Tot in schiçant un ber n’oit toilu,
 Mes de sa çarn non prant, a for li poil menu.
 Forest se vols arer quant ce oit sentu,
 Et dist in son coraç: - Dapuis che fui nasqu
725Un si grant coup par hon n’ai receu.
 Sire, misericorde! haie, bon Yhesu!
 Ne moy laser venquir a cest mescreu,
 Done moy forçe par ta gran salu,
 Que ie puis mener au desouz çist beu. -
730Feni sa oracion, Forest au cors ardi,
 L’escu davant son piz, la bone spee brandi,
 Ou il vit le Saradins, celle part saili,
 Un tel coups li oit offert desor li heumes broni,
 Que tot la garde de li heumes le toli,
735Mais l’açer fu bon, dont la spee desendi
 Davant le schus, tot l’a frape et departi;
 Car la piaus dou serpant, dont le scu fu cobri,
 Fu si fort et tenant que son coups smenoi,
 Mes non portant il fu de si grant pi,
740Que de l’usbers .c. mailles ne fendi.
 Au flanc li navre li bon brant ponti,
 Desor la chuisses li coup sent et verti
 Que les laç romp de li coser ausi,
 Ancor li nafre la iambe pres le pi;
745Bien l’aust mort se’l coup fust ale parmi.
 Atille se revois au prez, puis chaï,
 Mais non portant tost in piez resaili
 Criant: - Mahomet et Jupiter, ahi! -
 - Par la veraie crois - Forest li respondi -
750Nen pores durer contre le cruceffi.
 Ay, mauves çhiens, ploins de grant felonj,
 Coment t’asbasserai l’orgoil et la baili?
 Rent toj a moy, non respeter plus mi,
 Mais que is mort. - Quant Atila ce oi,
755Respont: - Robaus, dan glois, fort in hai,
 Ne toy vaudra menaçe ne losenger moy çi,
 Que a mes mains morirais si con hom çaiti,
 Si te farai bruiler in grant feu et çeni,
 Si te insegnerai qu’el serf a signori
760Nen deit unques combatre, mais lor querir merçi.
 Fel traitor renoies, cum eis tant ardi
 Chaploier a moy? Bien dois estre honi.
 Dan fel grignart, - dit Atila, si’l menaç: -
 Cum ais tant ardir, que a cors a cors, a faç
765Combati a seignor que tot li mond perchaç?
 Non vis-tu la mort que teingn in mon braç?
 Nen la porais schiver por li regn de Chartaç. -
 Lor s’asalirent ambesdous in la plaç;
 Grant coups se donarent sor li heumes a li topaç
770Et sor li schus si rompent chome glaç,
 Ne ont armeure que non rompent li laç.
 Sa çarn ont trençe, sovent le sanc ne raç;
 Si gref fu li asaut, cum nos conte l’ymaç,
 Que Atila nen puit plus, Forest arer le chaç,
775Quant par la champaigne vint pungant la traç
 De Saradins Ongreis, Fribor molt viaç
 Le moine au galois con li autres de Daumaç.
 Quant Fribor voit que Atila nen poit plus,
 Que son aversaire le moine jus et sus,
780Ad Agoris escrie: - Amiral, que fais-tus?
 Secorons le rois, car bien l’aves veus,
 Il nen poit plus, malament est asailus. -
 Et çil escrient: - A li non de Chaus. -
 Speronent lor çhivaus, ne remansist nus,
785A vos escrient: - Ai, felon malestrus,
 Ne schampares da nos, que non siez apendus. -
 Forest se treit arer quant ce oit intendus
 Et crie a vos: - Ahie! - Si reclaim il bon Yhesus.
 - Ay, fel Atila, cum tu m’ais trahus!
790Ne m’ais posu conquir par ta force et vertus,
 Mais ne aurais honor in chevalier stratus. -
 Adonc tent li brant et in braç oit le scus.
 Le primer que sorvint oit su li heumes ferus,
 Que tot li porfent desque li dens menus;
795Mort le rue a terre, son çhival oit prendus,
 In arçon munte plus tost que non vole grus.
 Or plus n’aprise Saradins mescreus.
 Savin broche in haie son signor, li membrus,
 Et tot les autres que l’avoient atendus;
800Atila fo a chivaus mantinant sailus,
 Enver crestiens començe le grant hus.
 D’autre part vent Perot e’l cuens Argus,
 Et tot li Friulans, Galeran et Ariochus.
 Or insforçe bataille, la folie ert creus,
805Se bien m’intendres, vos l’arai desponus;
 Et Deu Vos benehie, que in la crois fu pandus.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 V
 
 Vos dovez intandre, seignor, que çi oiez,
 Que quant Atila vint sor li .v. .c. armez,
 Forest et Savin avoit un mis mandez
 A Perot dau Borc et ad Argus l’onorez
5Et Ariochus real, que cum tot sa masnez
 Deussent çhivauçer et estre desevrez;
 Les femes et les infans et les autres presonez
 Convoier ver Aquillee deussent par autres lez.
 Ensi ont il bien feit; a mil de lor privez
10Bordoins les conduit; si ont au rois portez
 Coment il suen secors sunt da pain chalongez.
 Dont le rois Menappus fu de sa terre sevrez
 A .iiii. .m. chevalier por secorer ses amez.
 Forest fu in le stor sor li distrer muntez,
15Sa spee tient in main sanglant et amolez,
 Desor Saracin si fert con hom bravez;
 Biem semble de lignaçe de haut leu nez;
 Savin et ses barons bien li avoit aiez.
 Mes Atila li fert cum homes desperez,
20Mant n’oit mahaigne et au pre defeltrez.
 Si grant fu la forçe de la çent aversez,
 Que chrestiens ont arer reculez.
 Quant Perot ioint dau Borc, l’aprisez,
 A .ii. mil. .vi. .c. de sa çent honorez,
25En le stor intrent tot a lance abassez.
 Si grant fu l’asaut, quant furent inscontrez,
 Et la grant criee des pain desfaez,
 Ne s’oist Deu, se l’aust bien tonez.
 En mi la val de Strich fu la bataille plaine,
30Que nos chrestiens firent contre Ongreis paiaine;
 Plus de mil n’abatent çil point de l’auferaine.
 Qui le veist trabucher et crier: - Mahomet! - in altaine,
 Fuir lor chivaus et strainer le raine,
 Por poy nen voltent tot li plus anciaine.
35Mais le mil Ongreis, que Agoris maine,
 D’intor chrestiens alirent par la plaine
 Bresant lor freces cum arch suriaine;
 Molt impirent chrestiens lor çhivaus plus altaine;
 Ne s’en savent garder, ne atendre nul vilaine,
40Giunchent et stratornent et non ferment lor raine.
 Perot fu in le stor, que il grant bernaç atraine;
 Si fert un Saradins, croy qu’el fust Indiaine,
 Scu li spece et usbers et çarn et cors et vaine,
 Mort l’abat au pre, puis sa lançe sor maine
45Oit treit a un Ongreis, que un grant arch afaine,
 Tot li avoit trençhie davant li buchiraine,
 Au cors li passe li fer, si le ist por le raine,
 Mort le reurse, si treit la spee sovraine,
 A Saradin la saçhe et claim la Magdelaine,
50Que doie desfendre lui et sa çent christiaine.
 Fribor pres d’Atila s’est mis cum un serpant,
 Li ior fu muntes sor un distrer molt grant,
 Atila l’en fist çelle maitine un presant.
 L’eumes oit alacie e’l scuz se mis davant,
55Sa grosse lançe abasse, Perot in voit ferant,
 Desore sa targe li ofers un coups pesant,
 Que l’avoit passe desque l’usbers iacerant;
 Et cel l’oit schampes, que in çarnes non lo prant.
 L’aste oit grosses, ne romp, ne non fant,
60E’l chevalier ardis, car non se voit ploiant;
 Mais par la forçe dou coup si puissant
 Le distrer Perot recule in mi le camp,
 Ne’l puit aier speron, ne lor achant.
 Sa lançe recobre li felon seduant,
65Sor un chrestiens au piz la vait batant,
 Le schu li speçe et l’usbers insemant,
 Mort le stretorne; puis oit treit li brant,
 Sor chrestiens vait mout grant coup donant;
 Plusor le ior ne fist au pre dolant.
70Le chrestiens fort ont reculant,
 Se nen fust Forest que le vait sostenant,
 Ça fuissent maumis et sconfit tot la çant.
 Mais mervoille fist Forest con li brant,
 Le ior n’oncist plus de .xl. voiremant.
75Dolant celui que si li atrue davant!
 Testes detrançe, braces voit decupant,
 Homes et chivaus il la terre abatant,
 De sanc et de cervel s’en voit tot covrant.
 Atila d’autre part voit mervoille façant;
80Tant n’oncist, quant li vint por talant,
 Li mauves pains, qu’ert piz d’un serpant.
 Tot chrestiens davant le voit fuant;
 Savin oit mort a un coup de son brant.
 La banere cheit, dont Forest ne complant;
85Par la mort Savin fort ne vait larmoiant.
 Se Deu non in panse, le voir onipotant,
 Mal çhivaucoit Forest hui o tot sa çant.
 Quant chrestiens verent sa baner cheir a terre
 Et Savin oncir in celle aspre guerre,
90Et verent Saradins que contre lor deserre,
 Espoentez furent et pail chome la terre;
 Çeschuns pense garir por ni estre porte in berre.
 Mais Forest estoit tra Saracin a li ferre
 Et sostint le grant pois, forment li desberre
95Et claim il Criator, Filz, Spirt Saint et Pierre,
 Que soie in son aju por Saradin desferre.
 Atant Ariochus pormi li plain si erre,
 Argus et Galeran por la veniançe querre
 Poient ver Saradins a desploie banerre,
100Plus de .v. .c. n’ont mort çil point sor la charerre.
 Au ioindre que fist Ariochus, il damoisel,
 Argus et Galeran seres sot un penel,
 Et Atila il mauves et Fribor li fel
 Avoient sot Forest mort le suen poldrel.
105Crestiens sunt ia volt por fuir cil çambel,
 Ongreis lor daneçent fort cum lor quadrel.
 Ariochus basse l’aste e’l scu tent in chantel
 Et fert un Saradins, que oit non Chariel,
 Un grant marchis d’Ungrie, que tient bien .x. çastel;
110Scu et usbers li trançe, por demi le buel
 Passe li son glaive, mort l’abat de la sel.
 Puis treit li brant, dont bien trença la mel,
 Et fert tra paiens, cum astor in le stornel.
 Et Galeran fert cum sa lance au cortel
115Un autres Saradins et orgoilos et fel;
 L’arme et li cors li passe con fust osel,
 Mort il trebuçe, si’l mande a Monçibel.
 Puis treit la spee, quant de l’aste fist stel,
 Et fert tra Saradins, si prie saint Michael
120Que li doingn tel vitoire con l’aust tra Lucibel;
 A mant Saradins trençe çarnes et la pel.
 Argus et tot les autres furent de combatre baut,
 Çeschuns in la meslee le suen fert et asaut,
 Plus de .v. .c. Saradins de selle si rebaut;
125Pues a lor brant li spandent le sanc chaut,
 Saradins reculent, et criarent fort in haut:
 - Mon ioie, Yhesu Crist, que a vos serf mais non faut! -
 Son non ont mis le ior: - Chevalier saint Thebaut! -
 Car un de nos chrestiens sis de lor li ior vaut.
130Oiez de Galeran cum sa force strabaut,
 Por le reproce Forest ancor le cors les baut,
 S’el ne s’en vençe un poy et n’ist de çel agaut
 De son çhival rendre a qui l’ait mis in saut,
 Mielz veult morir, que barons ne rebaut
135Le puisse reproçer que in bataille treslaut.
 Grant fu la bataille e’l stormes cella di
 Que nos chrestiens firent contre les Ongri;
 As lances asbasser fu si grant fireï
 Et a lor brant d’acer trençant forbi,
140Que plus de mil n’ont mort et mahagnez sor le ri.
 Galeran fu in le stormes coraios et intalenti;
 Ay, quant n’oit mis le ior au prez flori!
 La spee tient in main de sanc incolori,
 Pormi li champs se mist con lions inraçi,
145Davant soy garde et Fribor oit sclosi
 Sor un grant distrer, que a chrestiens si desfi,
 Mout n’avoit maumis. Quant Galeran le vi,
 Bien l’aconuit al scus, dont ne rent a Deu merçi;
 Or se veut vençer dou reproçe çaiti,
150Que le fist Forest quant ver de soy guenchi;
 Desor li cort et crie: - Ay, bon Ihesu, ahi!
 Hui moy dones a vincre cist Saradins faili,
 Si que ie puisse hui gaagner suen arabi.
 Atant Fribor davant lui l’asaili,
155E Galeran lui, que pas ne’l delinqui;
 Mais ambdos se ferent sor li heumes broni,
 Que ios ne trencent l’or et le pieres ausi;
 Desor lor scus tornent le brant forbi,
 Tot decupent desque l’usbers terli.
160Fort se detrençent por plusor colee li,
 Ne l’un da l’autres n’ont gaagnez grant pri,
 Mais que tot les armes sunt trançe et departi.
 Fribor et Galeran ambdos in mi le pas
 Forment se combatent com dous serpant mauvas,
165Lor armes detrencent le schuz et tot le dras.
 A Galeran l’innue, si crie: - Ay, Deu veras!
 Donez moy abatre hui ste satenas,
 Sa forçe et son orguel, que forment m’oit quas;
 Se l’est vos pleisir, si les mostrez huimas.
170Si cum ie desfent votre loy et mon mas,
 Si me dovez aier, bien sai que si feras. -
 Lor son fort schus darer le spaul se tras,
 Prent la spee a dous mains, sor le strees se fiças,
 Et ait feru Fribor sor li heumes; tot li achas
175Et detrançe et maumis con fust voirment de glas.
 La carne et l’os detrançe, molt n’oit heu solas;
 Mort le fist cheir, l’arme in infern alas.
 Galeran prent il distrer, quant son brant arer tras;
 Se’l puit avoir Forest, lor distrer li rendrais.
180Creme et dotançe ont Saradins et Ongreis
 Quant verent Fribor morir a le torneis,
 Forment le plurent; quant Atila, li mauveis,
 Por la veniançe prendre, son distrer arableis
 Broçhe ver Galeran, cum serpant eschaufeis,
185Et crie: -Va plains, vasal, ancor n’ai vint le pleis;
 Mort seres hui tuit, non schamparez, cum creis. -
 Desora li hiaumes un grant coup li ofreis
 D’un grant baston, que de fer porteis;
 Tot le stordi, por poy ne le verseis.
190Et s’el nen fust au coel de suen çhival preis,
 Bien fust cheuz sens nul autres defeis.
 La place gerpi, cum li speron d’orfreis
 Broche il bon distrer da lui molt luntaneis,
 Et Atila, il cruel, li fel e’l spiateis,
195Veult prandre le distrer, mais nen puit, bien creis.
 Argus l’ait veus, si’l fert demaneis
 Sor la targe davant d’un gros espli quareis,
 Tot l’avoit passe desque l’usbers çafreis,
 Et cil fu si seres, que l’aste tronchoneis.
200Au passer qu’el fist Atila l’aseneis
 Sor la pene davant, son scuz tot quarteleis;
 Mais le buenes piastres, qu’el’avoit indoseis,
 L’avoit schampes; mes li coup mauveis
 Fu por si grant haie, que ius a iambe leveis
205L’avoit reurse de l’arçon au sabloneis.
 Bien l’aust mort avant que levast im peis,
 Mais Ariochus li ioint, que pas ne’l consenteis.
 Or veut asiçer sa forçe et sa leis,
 Que vaut plus: o Mahons o il voir Deis.
210Atila fort escrie, quant il vit venir
 Ariochus inver lui, con fust un mauves tir:
 - Par Mahomet - dist il - tot convires morir,
 Ne vos vaudra rein ver moy merçi querir,
 Se lla crois non renoies et vestre Diex laidir,
215Et desendez a pez a mon comant fornir. -
 Ariochus respondi: - De ce ares mentir,
 Filz d’avoltre et de bestes, con l’osast-tu dir?
 L’on vos deust confondre, anoier o infondir;
 Bien seroit fol cel que v’aust a tenir,
220A seignor, filz d’un çhiens; ia ne’l poez escondir.
 Se bien non te gart, nen porais insi fuir,
 Que tost ne vos aie l’agre lus stranglotir.
 Saiez con il seroit, ie vos le voil dir:
 Quant un grant seignor oit un çhiens a norir,
225Et il est in heaçe que il gard suen avir,
 Quant li lairons li venent par tolir,
 Peins li aportarent et il le leisse çir;
 Le çhiens est cheison de sa robe rapir,
 Ond le seignor le fait por ce raison morir.
230Ensi vint de toy, toipins ploins de foilir.
 Contre ton Seignor, que au monde te feit venir,
 Vais, çatif dolant; non te n’ast-tu a veir?
 La mort sor toy par ce deit chair.
 Nen porais schamper, se ne t’ai proveir
235Et claim toy in coup de cest grant falir. -
 - Filze puitan - dit Atilla - me vos-tu convertir?
 Por cest pareulles plus ne t’arai remir,
 Que tot ne vos face avant le schorir
 De cruel mort et de pesme inglotir. -
240Corucous et ploins d’ire Atila, plus que serpant,
 Ver Ariochus fert por ire et mautalant,
 Desor li heumes tel coup li vait offrant,
 Bien se lle croit fandre desque l’arçon davant,
 Mais l’acer fu fort, li feu ne voit saltant,
245La spee retorne arer in sa main retentissant,
 E li barons por force se ploie auquant.
 Quant ce vit Atila, qu’il n’est chauz au champ,
 Por poy ne i creve il cuer, si voit raçant,
 Mahomet blastenge et son diex Trivigant:
250- Ay, fel diex, por quei laydiçer tant
 Me feites, hui, alla christiaine çant?
 Ma forçe aves ambles, ie non vail plus niant,
 Quant plus que a un sol cols me vait homes durant!
 - Par ma foy - dist Ariochus - li vos feront perdant!
255Il vos tot scherniront a le besoingne grant;
 Donc la saçares mantinant a mon brant. -
 Lor l’avoit ferus sor li heumes fortmant
 Un si grant cols; s’el nen fust in squillant
 Et desenduz pormi, mort l’aust voiremant.
260Mais un quarter del scus le voit derupant,
 Et de l’usbers .xx. mailles faussant;
 Creme et dotançe li oit fet auquant.
 Mais dou vençer Atille si esprant,
 Ariochus fert tant orgoloisemant,
265E schus et usbers li vait fort desmailant.
 L’un contre l’autres se ferent sovant,
 Le armes trençent et se navrent auchant.
 Quant Galeran voit il torniemant,
 Arer retorne e’l bon distrer prant,
270Li quel fu Fribor, li paiens mescreant.
 Davant soy vit un asaut pesant,
 Que desor Forest Saracin vont façant;
 Et cil a sa spee meut ne voit coupant,
 Environ soy n’oncist plus de trant.
275Ne ait plus Saracins de tant ardimant,
 Que davant soy fust os staler niant;
 Et il voit por li champ un çhival aquirant.
 Galeran le voit, joie n’avoit auquant;
 Or complira alget il suen talant.
280Davant soy cort plus tost que oxel volant,
 Ne li avoit nul que inlec le desfant,
 Dou bon distrer ne li oit fet presant.
 Ioiant fu Galeran quant l’avoit trove
 Forest a le besoingn, que tant oit desire;
285Donc ses reproçe i avoit recorde:
 - Forest, biaus sire, molt estes esprove,
 Desor totes autres estes in haut munte.
 Bien est chevalerie in tel homes ploie,
 Que de ses nemis s’ert fortiffie;
290Fel seroit celui que ce n’ait loe;
 Que prenez cist distrer, car ie vos l’ai mene,
 Da Fribor mon nemis l’ai par man recobre,
 Dont ne jut mort, insi l’ai destine.
 Prenez, frer, li chançe, car besoingn n’ave;
295De çelui meisme et de çel amire
 Ert il distrer tant biaus et seiorne,
 Que fu cel autres que a la prime mesle
 Moi delivrast, dont ne fui amate. -
 Quant Forest l’intist, un ris n’oit çite,
300Puis li respondi: - Non cur de rampone,
 Se hui me servez, ancor bien merue
 Em porez etre avant grant iornee.
 Frere Galeran, mille merçi n’açe.
 Se mais faili, li perdon si m’agre.
305Compaignon voil estre et frer de çascon prise. -
 Feit ont la pais, entr’eus sunt acorde;
 E’l bon Forest a chival fu munte.
 Il et Galeran sunt in le stor torne,
 Perot ont veus abatus in le pre.
310Forest fert un Ongreis, que l’avoit daneçe,
 Mort il stratorne, son çhival oit pile,
 A Perot le livre, dont n’estoit asie.
 Et Galeran un autres n’avoit defeltre;
 Argus oit veuz, que’l suen oit abandone,
315Cil ie l’avoit bailiz, car li sent bon gre.
 Or sunt al tornois ver Saracins intre.
 Ariochus ver Atila oit forment chaploie;
 Ongreis secorent forment lor amire,
 Et li crestiens venent d’autres le,
320La meslee partent de li dous aprisee.
 Or sunt pains cum crestiens mesle,
 L’uns contre l’autres firent de lance et de spe.
 Mout furent preudomes Saracin a li stoir
 E les Ongreis, car li sunt li miloir
325Eslit des autres que conduit son signoir.
 A lor freces bressent por tel vigoir,
 Que desouz crestiens plaient li minsaldoir.
 Grant daumaç li font et anui tut oir,
 Ne non tenent renge inviron et intoir;
330Corent et bressent li Ongreis ver li franchoir.
 Quant ce vit Perot, si claim le Criator
 Que soie in son aju, si li done victoir.
 Puis ist della bataille a une baner de loir,
 Que ait le crucefis resplandant a fin oir,
335A mil chevalier vençer veult son coir.
 Quant l’insaigne fu veus, n’ait Saracin ne inspoir;
 Coment fu dehors il franc condutoir
 A sa çent pareule douçment par amoir:
 - Franc, ie vos pri, se volez avoir honoir,
340Que a .x. a .xx. a .xxx. ve departez, seignoir,
 A lançes et a brant decupes ces arçheoir,
 Puis tornes a la baner qu’ert pres çist alboir.
 Tot li veres sconfir, ne avroient plus valoir;
 Atile seroit pris, s’el nen fuit con traitoir. -
345Cil tot respondent de fair son voloir.
 Donc se lassent li franc combateoir,
 Ver çil Ongreis començent li franboir,
 Et furent intr’aus plus tost que li astoir
 Nen vait a ferir la levres quant se muit desoir.
350Insi firent li franc tra la çent paghenoir,
 Car insi li trençent a lor brant de coloir.
 Li franc sunt eslasie, si vont tost a ferir
 Les archier ongreis, que tant li ont laidir.
 Ne s’en apercuirent, no s’en savent scremir,
355Mais, tot fois bressant, començent a fuir,
 Mes non mie si tost, con ie vos ai a dir,
 Car li chrestiens li forit lor spee sintir,
 Et lor lances agus molt ne vont oncir;
 Et desus et de jus li ont si invair,
360Que il ne poent plus li caple mantenir.
 Bien plus de la moite ont trencie al voir dir;
 Les autres, mahagnez, si s’en vont ascondir.
 Quant Atilla ce voit, de raç bien pens morir,
 Se il ne li vençe avant le schurir.
365Mahomet reclame, puis le oit maleir:
 - Ay, maves diex, cum moy laisses laidir
 A cest crestiens, que ont vestre loy fausir!
 Mais se ne me fais venger alget mon ir,
 Au mon rector, se in mon pais puis çir,
370Le çhef o tot le costes vos arai croisir,
 Si que iames n’ares nul iantilz hons schernir. -
 Quant oit ce dit, in son cuer s’oit pentir
 Et dist: - Ai, las! çatif, con l’osast dir?
 Laidiçer ton diex, chome doient il servir?
375Ne m’ont il loee que tot li batestir
 Et tot l’Itaire par moy se deit conquir?
 Et par un poy de daumaç m’oit si inspaurir?
 Nen puit sempres homes vincre le suen desir.
 Pur que aie honor de sta guere al finir,
380Ie ne demant autres, que de chrestiens sconfir;
 Ensi me le croy fair, avant le departir. -
 Forment se lamente Atila, il cruel,
 Et clame in son haie Mahomet, son chael,
 Que recoille les armes d’Ongreis et son apel.
385Quant oit ce dit, fert por li çambel;
 Florens de Patafie incontre sor un fanel,
 Un tel coup li done sor li heumes au cerclel,
 Que tot li oit trançe carn et os et çervel,
 Mort le fist chair sor l’erbete novel.
390Puis fert un autres, da Bresse un damoisel,
 Que tot li porfant desquement li forçel,
 Mort l’oit çites, si s’en fuit son poldrel.
 Entre les autres se mist le lous isnel,
 Cristiens detrançe quant n’atent a sa mel;
395Teste et braç decupe et cors et buel.
 Ensi fist de lor, cum lus fist d’agnel;
 Car chi le veist ferir a grant mervel
 Et detrençer homes et citer jus la sel,
 Bien poroit dir qu’el fust Luçibel,
400Que d’infern fust insuz a fer ces grant fraiel.
 Caschuns li fuit davant, ne atrue son parel;
 Li suen furor fist morir mant iovencel.
 Bien que Atille fesoit tel oncision
 De crestiens au champ et tel ingombreson,
405Forest et tot les autres, que sunt mis a bandon,
 Ont Saracin mis si a destrucion,
 Que in le champs ne se tenoit por lor plus nul penon;
 Lor banere ont abatue et derot li Sclavon.
 Ariochus et Argus n’oit mis mant al sablon;
410Forest et Perot li trençent fie et polmon.
 Ne remist au camp mais Atila il felon
 Et Agoris l’amirant, son sorter, li gloton,
 Et fors da .c. autres, ce croy, iantilz çaschon.
 Agoris vint ad Atile et crie ad haute ton:
415- Ay, sire d’Ungreis, iantilz franc baron,
 Rois de tot çant, gardes cest raison:
 Le diex veult, biaus sire, Trivigant et Mahon,
 Che vos tornez arer, gardez vos garison.
 Nen volent que plus faces bataille a cest pon.
420Ne vos ert destinee a fer çi la tençon,
 Car or retornez, s’in menarez vestre hon,
 Bien vos in vençares a temps et a saison.
 Da part le diex vos die qu’en venez au troton. -
 Quant Atila l’intist, leva iauz dou fron,
425Et voit le sorter que sa partie li despon;
 Ne l’ose contrester por non fer falison
 A son diex Mahomet, a Iupiter, ne a Balatron.
 Mal volinter se part, mais pur vols l’aragon
 Et ist hors de la presse ad abatuz speron,
430Maugre li chrestiens, ou vousistrent ou non.
 Agoris le suit por forçe de son ronçon.
 Mais que vos indiroie? ne oit autres compaignon;
 Tot li autres Saradins furent mis au parfon;
 Nen scampoit un seul a ioilz de nos baron
435Que non fuissent trençie et mis tot au sablon.
 Inlec tot murent que non clame Iheson.
 Da mains de chrestiens Atila, ploins d’orgoil,
 Estoit eschampes cum Agoris in voil;
 Forment choruços Atila a mervoil
440Si demente et disoit forment plurant cum ioil:
 - Ay Mahomet - feit il - cum creuz m’est grant doil,
 Quant de nos barons li chrestiens me despoil!
 Si m’en sui tornez, ce est contre ma voil;
 Por vos obeir sui tenuz cohart et foil.
445Ma se ma çent atrue, mon diex, par vestre consoil,
 Ver crestiens tornerai, si li donrai tel croil,
 Que inver de moy çeschuns convint qu’il se desvoil;
 E mais non tornerai que’l prez ferai vermoil.
 - Ensi fist il mauves, cum nos conte et paroil
450Nicolais, il bologneis, filz Iohans da Chasoil.
 Seignor, or oiez cum s’en vait li mauvais.
 L’istoire vos dirai si con script Nicolais,
 Que la veraie ystoire in croniche atrovais,
 E sor un bon auctor, que fist un clers verais,
455Que nez fu d’Aquillee; li son non fu Thomais,
 Dou patriarçhe Nichete fu scriban au palais;
 I l’a script in latin au temps de li forfais,
 Quant fu la grant semblee et Ytaire gastais;
 Tot li barons le scrist, l’asemblee et li plais.
460Mant çouses li oit mis, que a tasir me fais,
 Por quei non seront creuz a çist temps huimais.
 Mais pur redirai dou tot le plus verais
 Que in la croniche sante li plusor veuz ais,
 Et finerai l’istoire puis que la començais;
465Donc ne vos di plus, a ma istoire tornerais.
 Atile s’en vait et Agoris a grant pais,
 Forment dolosant, n’ont ioie, ne solais;
 Lor armes ont trençie, lor scuz rot et frais,
 Et implaie forment çeschuns, qu’el sanc ne rais.
470Et dist Atila: - Çatif, con la farais?
 Se ne toy vençe, honor iames n’aurais;
 Mon amis et parant rer moy s’en gaberais
 Et de moy obeir ceschuns s’en taserais. -
 - Ay, franc sire - rois Agoris li parlais -
475Unques por bataille, ne por nul stor iamais
 Ne vos vit lent ir, ne fer point cuer frais.
 Et ore que aves fet bataille si verais,
 .v. .c. chevalier vos vit metre in squais,
 Seulement vos cors, sençe autres delais.
480Mais une çouse i ert, car pur ie la dirais:
 Le cuers aves si grant, par Mahomet, et si gais,
 Que tot sol volez metre le mont in un fais.
 Nen puit pas ce estre, iames nen fu bien sais
 Que un hom, sençe haie, poist conquister tot pais.
485Nos diex me l’ait sorti, pur seres di verais,
 Et que tornez por gent a fer chrestiens bais.
 Vos n’aurez pur l’onur, se fais con a lor plais.
 Ne v’en sai dir plus, ma sta nuit veuz l’ais. -
 - Mestre - dist Atile - croir le voil et consent;
490Mais saies de que ai travaille et destorbament?
 Que hui in la bataille laidiçe vilment
 Mon diex Mahomet, Iupiter et Trivigent;
 Car devers lor ie ai ovres mout follement.
 Donc por cil mesfeit, ie’l voi apertement,
495M’ont illes consentuz mon grant ingombrament;
 Ma çent ai perduz, mon cor est in torment,
 Et mon indivinaille ai perduz insement,
 Que la fee fist par ovre d’inchantament. -
 Dist Agoris: - De çe nen cures nient.
500Vestre brant ferai domain li vençament,
 Se a vestre diex serez obedient.
 Vestre ahie manderai tost et proçainement. -
 - Par Mahomet - dist Atila - de ce ie me content;
 Non ferai plus avant, con diez, voirement. -
505Ne alent mie gaires in ces grant parlament,
 Que davant soi une insaigne sclosirent
 De Saracin felons, que forment çhivaucent;
 Et ce fu un grant rois que Brachie destrent
 Et tot le pais, et oit forme de jeent;
510Fort fu et cruel, Maudalon l’apelent
 Tot ceil de paianie et qui l’aconoisent.
 Un baston il porte de fer, molt pesent,
 A .xx. .m. chevalier davant li autres vent
 Par secors d’Atile, s’el voudra et el consent,
515E por fer stor et batailles a christiaine çent;
 Molt fu convoitos d’estre au torniament.
 Quant Atila le vit et aconuit voirment,
 Mahomet, son diex, ne rengracie sovent
 Que ie l’avoit mande si procainement.
520- Or n’apris mon daumaie un diner valisent,
 Puis que ai mon haie et mon confortament.
 Sta nuit atroverai, o domain aparisent,
 Li chrestiens mauves, s’in ferai vençament. -
 - Si fares - dist Agoris - de ce ne m’oi scoment;
525Mes vos convint fer sta nuit auberçament
 Et repouser un poy, car li sol ios desent.
 De nuit non se convint a fer invasament. -
 Ce respont Atile: - Con toy plet, si destine;
 Puis que voi la cil confanon sanguine,
530Domains de crestiens ferai cruel desepline;
 Si vençerai mon heumes, de l’achus l’indevine,
 Et reschuirai il biaus pavilons d’ermine,
 Cil que m’invoioit Gardeine, la roine. -
 Ensi parlant Atile, davant por le çhamine,
535Le rois Maudalon vent pungant a traine.
 Ou il vit le rois cruaus, filz de mastine,
 Davant soy desent et crie: - Ai palatine!
 Que alez vos quirant? Vos estes si toipine?
 Ou ert vestre penon et la çent qu’el demine,
540Que menast ovec vos au champs, hui par maitine?
 Ont il d’Aquillee pris la grant tor perine?
 Bien semble a vestre armes que grant stor vos termine. -
 Quant Atile ce oi, tot le cuer li fraine,
 Puis respondi con li cors serpentine:
545- Dan rois - feit il - tot par autres convine
 Ert ales çest feit, con grant desepline
 Mes homes ais perduz, fuis sunt in la galdine;
 Chrestiens m’ont fet une si grant rampine!
 Et ce fu par un mesfet, car bien sui indovine,
550Que menaçe Mahons, Trivigant et Apoline
 Et tot quant mon diex; dont m’ont done roine;
 Si m’ont chastoie et m’ont heu in haine.
 Mais que sui rempairez de li mesfeit lovine,
 Li diex m’ont plevi, por li sorter voisine,
555Que ma victoire seroit a le main por matine. -
 - Par Mahomet! - dist Agoris - Aquillee in saisine
 Ares et le pais et desor tot palatine
 Ares la victoire desquement a la fine. -
 Forment se reconforte Atila, Deu fraiel,
560Li aspre et l’impieus et de chrestiens rivel,
 Quant intist Agoris, son sorter; si l’apel:
 - Amis - dist Atile - aiez veuz nul fraiel,
 Que sor moy avenir poust de novel?
 Ne de ma mort saves vos li chael?
565Quel hons ert çil que me doit metre in l’avel?
 Seroie çelui que m’oit frait mon chapel?
 Que tant ert a preudomes ver moy fort et isnel?
 Ce ert çil Forest a la crois vermel,
 Que porte sor l’alicorne d’arçant fet a formel?
570Iames non vit hons tant ardis son parel.
 Diez moy le voire, franc sorter, de ste apel:
 Se l’ert celui, ne’l tenez in siçel.
 Fetes que tot plans soie de li dongel. -
 - Nanil - dist Agoris -ne’l vit anchor in çambel;
575Mais, quant a li mon sors, in chief porte un cerclel;
 Rois ert da corone, si tient sot suen apel
 Grant cites et pais et fort est a mervel.
 Ensi con ie le verai, mostrerai vos çel.
 Ne v’en soie dir autres, mes aures grant stor fel
580Et grandisme meslee de ior fin a le stel.
 Domain çhivauceres su l’erbete novel
 Con le rois Maudelon, qu’ert çi al prael.
 Aquillee asalires davant a li torel,
 Biem auromes bataille a lances et a mel.
585Se nos vincirons, puis que avons li penel
 Dou rois Maudelons a .xxx. .m. armez in sel,
 Mandes a vestre mareschaus, sens prendre autres consel,
 Que çhivauçe avant, plus ne li soit rivel;
 Chrestiens moriront, sfondrons cite et chastel;
590Nul poroit schamper davant vostre cortel. -
 De ces pareules Atila forment in ioist.
 Et rois Maudelons parole et si li dist:
 - Iantilz rois - feit il - coment a vos plaisist
 Et fust por talant a mon grant menist,
595Por vestre consoil volinter m’en partist.
 Mielz croy a cest point seroit que remansist,
 Et ie tot primirans alirai a li grant aquist.
 Ver de chrestiens li croy fer tel batist,
 Que l’erbe verdoiant, que tant bien l’on flaist,
600Seroit insangletee de lor sanc, con ploist;
 Dont li plus ardis seront dolant et trist.
 Rois, laisses moy aler. - Lor Atile i redist:
 - Dont vent tant orgoil, dan felon maleist,
 Que por vostre parler mon voloir abatist?
605Croies vos por menaçer chrestiens s’en fuist?
 Nen sui ie sor tot homes de forteces menist?
 Se mon cors non li deront, mon ardir et ma vist,
 Mal seroie restaures par autres fer aquist. -
 Cil li crie perdon, quant Atile intist.
610- Li perdons ares - dit Atila fraiel Deu -
 Selonc le vos mesfeit comencares li jeu;
 Vos tot primirans ve partires de leu
 A .vi. .m. homes chivaleros et preu.
 Davant chrestiens vos metes in esleu,
615Avant que in Aquillee metent nuls li peu.
 Tant homes soit o vos, con ie aust au primer greu,
 Lor pores conostre l’ardimant de ton feu.
 Se chrestiens amates, molt in pores estre leu.
 Mais se par cohardie arer vos fuir veu,
620Ie jur a Mahomet et a Trivigant, mon deu,
 Da li bu vos tondrai con mon brant li ceu.
 Or v’apareles, nen soies vos ingreu.
 Avant le maitin comencares li torneu;
 Et ie au sol levez virai por le releu.
625Se bien la farez, molt ares pris conseu. -
 Merçi et graice li rent de Brachie le roy
 Dou biaus servis, que i fist a comencer li tornoy,
 Puis le dist: - Sire Atila, franc convoy,
 Ie farai mon pooir; avant mort m’incloy,
630Que ie por chrestiens fuie, ne volt coroy.
 Si preu cum estes vos, bien sai et aconoy,
 Nen sai nest hui au monde ne sus de mer, bien croy.
 Et la force que ai non çist pas in moy.
 Mais in l’orgoil, que da vos me teingn roy,
635Tant ai fiançe in vos et grant foy,
 Que a chrestiens ferai depor l’arnoy. -
 Alor se part speronant il palefroy;
 .vi. .m. chevalier oit pris de Turquoy,
 Çent de Brachie a un penon d’orfroy,
640Tot de li milor alist li paianoy.
 La charere prent, dont Atila li mostroy.
 Cil çhivaucarent au troton et au galoy.
 La lune luist, bien sclosirent la voy,
 Devers Aquillee pongarent lor coroy.
645Maudelon çhivauce ver d’Aquillee la nuit,
 Par fer veniançe de son seignor ben cruit;
 Et Atila remaint, que puis la main le suit.
 En çilli grant prez comande que la çent tuit
 Fuissent obstallee; un poy veult desduit
650Et repouser la nuit iusque la iornee cruit.
 Travach et paveilons et echubes estuit
 Destis in le grant pree, çascun mançent et buit
 De celles viandes que il avoient conduit.
 Ensi fist Forest, que Saracins oit destruit.
655Ariochus et les autres, a la lune que luit,
 Ont son amis sevelis a grant plor et luit.
 Au mielz qu’il porent se refresquarent tuit.
 Lor çhivaus obstarent, la blee i donent qe puit.
 Bouirent et mançent, puis se metent a la ruit.
660Ariochus, li pros, davant trestot s’incluit
 A mil bon chevalier; çaschum bataille conuit.
 D’intrer in Aquillee s’astarent a tel bruit.
 Forest le suit, a .v. .c. vasal
 Tres bien muntez, sor un morel çhival;
665A Boniface livre sa banere real,
 Que fu son apertinant et de li son chasal,
 Chusim Savin, que fu mort in batal.
 Mes çil estoit joenes, a son grignon li bal
 Tot primiran li poil, grant fu le iovençal,
670Ardis et sorpuissant et de molt belle tal.
 La banere oit pris et jure a Deu spirtal
 Che anchor desepline feroit sençe fal
 De Saracin Ongreis et de la çent criminal.
 “Se in Aquillee puis metre li pez et mon corsal,
675Porchaçer convindroit mon sir d’autre hon mortal
 Que la banere porti, car a lançe pongal
 Voudroie fer veniançe de mon chusin real”.
 Ensi çhivauçent la nuit chomunal,
 Con poez oir, si passent la val.
680Perot remist darer a .v. .m. a un segnal,
 Que tot furent muntez a chival o ben o mal,
 Si n’ont gaagnie plusor con grant traval.
 Çent sunt molt ardie, coraios et de grant val;
 Tot latin furent de Lomgbardie ogual,
685Et Patafiens et de lor general,
 Et tuit adorent l’imaç Deu espirtal.
 Ensi çhivauçent iusqu’au çanter dou gal.
 Da l’autre part Maudalon, il mescreu,
 Il felon rois, d’Atila est despartu
690Par fer veniançe de son signor stratu.
 La soir çhivauçe a .vi. .m. eschu;
 La lune luist, il chamin ont bien cernu;
 Apres avoient bon spions et condu.
 Ne alirent mie troy liues, meins o plu,
695Que lez un grant plagne ont une çent veu,
 A baner desploie, çhivauçant por la menu,
 Tot sor bon distrer, alacie l’eumes reclu.
 Et ce fu le rois d’Aquillee, li polu,
 Menappus, li ardi, a .iiii. .m. de son dru;
700Il vint por haie son secors et aju.
 Maudelon quant le voit, rengracie Balçebu
 Et Mahomet son deu qu’il s’ert imbatu
 En chrestiens, ses anemis; molt liez et ioiant in fu.
 Lor oit sa çent tot a coroy mitu,
705Et dist: - Franc Saracins, vos ai tot esleu
 Par tot le meutres de la çent mescreu.
 Or veez chrestiens, nus si somes imbatu.
 Petit çent semblent, car li sunt tot venchu
 Si estes preudomes, que ne aies falu;
710Et au començer soient por nos asalu.
 Un de nos vault troy de lor por vertu.
 Sor tot la çent d’Atila aurons le los hau,
 Et se fuies seres tot apendu.
 Nulle merçi Atille n’ait delli deschau -
715Lor Saracins criarent tot in heu:
 - Mort sunt chrestiens, se tost ne sunt fou -
 A celle crier et a celle grant bru
 Le rois Menappus sclosi la, par desu,
 Et voit Saracin; ne li ait bien perveu
720Si sunt chrestiens, s’ahie, o lj falu.
 Mais tot fois s’areste et apelle Baru
 Et Vandolus, li ardi, dous chevalier membru.
 - Ales veoir que gent sunt çelle - li oit comitu.
 Et cil broçent avant a li non de Yhesu.
725Avant broçarent, quant ont heu li comant,
 Li dous chevalier molt ardiemant.
 Maudelon quant ce voit, di dous li rengemant,
 Tantost di suen apelle dous chevalier persant,
 Franc et ardis et de grant tinimant;
730L’un si fu marchis, l’autre cuens d’ocidant.
 Le roy a lor comist, a li non Trivigant,
 Que incontrer deussent li dous chevalier franc:
 - Gardez, ne li tenez in trop grant parlemant,
 O mort o pris soient, se a Yhesu lor cor tant;
735Qui bien si començe, doit fer bon finimant.
 Et çil respondirent: - Tot a vos mandemant. -
 L’eumes ont alaçie, lor lançes paumoiant
 Desot son scus, broçhent sereemant.
 Quant li dous chrestiens s’en vont apercevant
740Que inver de lor broçent, reclus si fieremant,
 Baru forment escrie, si lor fist parlemant:
 - Qui estes, vos chevalier, que venez speronant?
 Creez vos in Mahons o in Deu onnipotant,
 Que se lasoit por nus morir in crois voiremant?
745Ne savons si estes amis o mescreant. -
 Respont le marchis: - In Apolin li grant
 Avons nostre foy et in Mahomet li sant.
 Vos estes chrestiens, selonc li vos demant.
 Donc nen pores aler que mort ne vos tormant,
750Quant ne vos clames in coup del falimant,
 Ne a la merçi venes de Mahons con l’amirant
 D’Atila, fraiel Deu, que sir est de tot çant. -
 Baru quant l’intist si dist: - Or te defant. -
 L’un incontre l’autres, dont vont speronant,
755Desor le fort targes se vont grant coup ofrant,
 Tot le trençarent, n’oit hante que se fant;
 L’usbers au Saracin desmaille l’açerant,
 Au cors le mist il fer il chrestiens puissant,
 Mort l’abat de l’arçon, plus tost que li vant.
760Et Baru cheit de li coup insemant,
 Un poy innavrez, mais petit l’ist dou sanc.
 Vandulus si broçhe, quant vit li dous iaçant,
 Et li cuens saradins ne li refuxe niant.
 L’un inver l’autres con le lançes pungant,
765Si grant furent li coup que il se vont donant,
 L’aste il Saradins se voit tronchonant,
 Et Vandollus li passe le scu et l’usbers tenant,
 Pormi li gros dou cors li vait li fer fiçant,
 Mort il roverse de l’arçon a iambes levant.
770Outre trepasse et trait li brant trençant,
 Puis le dist un mot: - Chuvert seduant,
 Or ait heu, felons, ce que vait aquirant. -
 Por ce dit il proverbes: hom que vait menaçant
 Et nen puit bien noire au contraire maudisant,
775Convient descheoir et avoir li tormant.
 Mort li dous pains, Vandulus fu torne
 Sor son chivaus, treit dou fuer la spee
 Desore le pains, si l’atrue devie;
 Et Baru estoit ia a chival remunte.
780Maudelon li garde, si n’est fort choruçe
 Et crie: - Ay, Mahomet, mal ai hui començe!
 Unques corone d’or por moy n’ert porte,
 Se la veniançe n’ait pris et fraiele
 Ces dous chrestiens, et les autres mesle. -
785Bien plus de .c..c. n’oit de baner obste,
 Que a le grant besoigne soient segonde;
 Fragor le conduit, son nef, un maufe.
 A Froser, son frer, oit la baner lase
 Et point son distrer, d’ire fort abrave.
790Quant li dous chevalier le rois ont avise,
 Caschum prent sa lançe, si l’ont infeltre;
 Et le rois li escrie: - Mauves gloton prove,
 Nen schamparez da moy, que non siez impiçhe,
 Con mauves triçer, que a nostre loy non degne
795Incliner et servir; da moy nen fuire. -
 Vandulus si fert, ne li ot plus mot sone;
 Et li chevalier soy oit bien asene;
 Si grant fu li coup et gref et smesure,
 Que desquament li usbers li fer sunt fiçe;
800Et cil furent bon, ne sunt danifie.
 Et li chevalier puissant forment se sunt charge.
 L’aste a li chrestiens fu çelle foy tronchone,
 Et çelle au paiens ne rop, ne ne schiçe,
 Mais par la grant forçe et par sa grant poeste
805Oit Vandalus a terre con ’l çhival trabuche.
 Nen puit relever Vandolus de la chaue,
 Sot le distrer sa chuisse atroit tenue,
 Il crie ad haut vos: - Ay! sire Yhesu, ajue! -
 Quant Baruc, son compaign, oit volt le crenue,
810Sor li scu Maudelon oit un coup investue,
 Que la tarçe i frait et sa lançe oit rompue.
 Le rois fu grant et fort, bien oit li coup sostenue,
 Et avoit Baru si forment ferue,
 Que hors de l’arçons l’avois jus abatue;
815Desor lor non s’atint, mais oit reprendue
 Sa grosse hante defrasne, si rebrace son scue,
 Et oit pris un corn, si’l bondist por vertue.
 Li .cc. chevalier, que ert desponue
 A Fragor, son nies, quant ce oit intendue,
820Mantinant broçhent ver il par la menue.
 Et le rois Menappus quant ce oit vehue,
 .ii. .c. chevalier oit de sa çent eslehue,
 Li quel fu Gauter et Antelme il membrue
 Capitaine et guie, sore li sunt corue.
825Non s’en puit garder le rois mescrehue,
 Que sot ses chuisses on son çhival confondue.
 Bien l’auroient mort o voirment retenue,
 Quant Fragor li secort; dont est in piez salue
 Et si se desfent, in man tient le brant nue,
830Dolant fist celui que l’avoit atendue,
 Car sa spee clere tot de sanc relue.
 Li .cc. Saracin, que conduit Fragor,
 Ver de christiens comencent grant stor,
 A sbaser de lor lançes sor le targes paint a flor.
835Fu grant l’invahie et de nos et de lor;
 Baruc et Vandalus ont pris coreor
 Et muntes a çhivaus et refroisqe vigor.
 Et le rois Maudelon a çili grant remor
 Estoit remuntes sor un grant minsaldor,
840Qu’el avoit pris por forçe de son cor.
 Si cum il fu muntes et Gauter, un pugneor,
 Le vait tost a ferir d’une lançe grosor;
 Tel ie l’avoit done sor le schu a l’aubor,
 Que cum tot le çhivaus cheit au pre anchor.
845Mais non que de li stree movist piez point ne flor;
 Quant se vit cheue n’oit tel honte et dolor,
 Qu’il est relevee et prent le brant trençeor
 Et fert le chivaus et dist: - Fel traitor,
 Plus non arai leisir vergonçer ton seignor,
850Avant voil estre peon, que avoir çhival peior. -
 Fragor, son nief, de ce bien s’aperçuit,
 De l’onte le roy ire forment li cruit;
 Garde pormi li champ se un distrer dar li puit,
 Cauter nen puit atandre, que’l guenchi, si s’en fuit;
855Mes davant soy vit broçher Baruit,
 Que un Saradins ferist, si l’oncit et destruit;
 Fragor li escrie: - Atendes li mon fruit;
 Le distrer que aves, gaagner m’estuit. -
 Dont prist une lançe et il ver lui se muit.
860Quant se vendrent a iondre, le chrestiens ne consuit
 Li paiens tant ne quant, et cil bien le feruit;
 Si grant coup li done sor le schu ce la nuit,
 Que n’ait armeure tant fort que li valuit,
 Au cors le mist li fer, dont chrestiens s’em pluit;
865Et cil prist il distrer, qu’ert a selle vuit,
 Au roy Maudelon l’oit livre in desduit.
 Cil li est muntes, que molt bien le convuit,
 Dont Fagor le tint le stref, qu’el a conduit.
 Quant le rois Maudelon a chival fu sailiz,
870Fort fu et orgoilos et de coraz ardiz;
 Une lance oit oste de main a un Arabiz,
 Puis fert un crestiens, si fortment ad imviz,
 Que le scuz et li usbers desmaille et desartiz,
 Mort le trebuçhe; un autres n’oit sclosiz,
875Que voit daumaçant sa çant sor la riz;
 De çil hante meisme de mort sbair le fiz.
 Li terç abati mort, dont fist sa lance schiz,
 Et oit trait la spee et cria: - Paiens, feriz,
 Mort sunt chrestiens, se tost ne sunt fuiz. -
880Anteume n’oit a li champ mant navres et maumiz;
 A sa lance et a la spee le fist li pree vermiz.
 Et Gauter, li cuens, nen fu pas faliz.
 Tant ont de Saradins oncis au pre floriz;
 Bien plus de la moite avoient au champ miz,
885Et Vandolus apres et les autres iantiz.
 Se nen fust Maudalon, que sostint le chapleiz,
 Et Fragor, son nief, que tant fu outre ardiz,
 Ia fussent Saracin mis in volt et fuiz.
 Mais Froser de Brachie ne l’avoit consentiz,
890A .v. .m. .viii. .c. vient pungant a li escriz.
 Or insforçe bataille et grant stor chapleiz
 Et de nos et de lor, se bien ares oiz;
 Ia grignor bataille nen fu da pois Daviz.
 Et Deu vos benehie et sa Mere genetriz.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 VI
 
 Ce fu il bel mois d’avril, a l’insir, pres le may,
 Que i oxiaus chantent, biaus vers çeschuns fay,
 Renovellent d’amor in çil broil frois et gay,
 Li temps joiant et alie in ardiment intray.
5Çeschuns hom bonteuses, qui veult proer son lay,
 Si mostrent sa forçe in tornois et son delay.
 Chrestiens ovec paiens forment se meslay,
 L’um clame: - Yhesu Crist! - l’autres escrie et bray,
 Clament: - Mahomet! -; mant traent grant guay,
10Car li chrestiens li ont fet tel deslay,
 Non poent indurer la pute çent oimay.
 Li plusor voltent, mais que vos indiray?
 Froser li secort, vers chrestiens speronay,
 Stroit a sa banere .v. .m. .viii. .c. menay.
15D’autre part Menappus cum sa çent speronay.
 Au iondres de lor lances fu si grant li frachay,
 Que nul poist oir Deu tonant lor iamay.
 Gent par çent fu si grant l’esmay,
 Que insemble firent cele nuit a li ray
20De la lune et des stoilles, ce nos conte Nicolay,
 Que celle de Tesaille nen fu si fet esfray,
 Quant cel crestin la bataille comencay
 Vers la çent Pompeu, puis les autres sivitay,
 Dont fu çil maleit; da Luchan ce bien say.
25Grant fu li stormes celle foy e’l mesler
 Que firent chrestiens contre paiens ascler.
 L’un combat por Mahon, l’autres por Deu li Per.
 Qui donc li veist ces gros lances frauser,
 Targes et hausbers desfondir et mahagner,
30Et dehors les arçoits le buelles sautoier,
 Desus et de jus chevalier trabuçer,
 Çil distrer fuir et le reanes strainer;
 A voite selle vont, qui veut ne puit piler;
 Sanc et cervelles veisses in mant leu verser,
35La verdoiant pree de sanc prist vermoiler.
 Le rois Maudelon non cesse ne oit finer,
 Par la grignor presse fert et s’oit a fiçer,
 Quant il ne incontre le fait devier,
 Testes et braç decoupe, nulle puit indurer.
40Davant son vis çescum prist a schamper,
 Vandolus oit oncis, et abatu Gauter,
 Et Anteume innavrez, si le fist trabuçer;
 Plus de .xl. n’oit le ior detrençer
 Criant: - Ai, chrestiens! mal n’esist del terer,
45Mielz vos avenist Yhesu Crist renoier
 Et estre in la merçi de Atila, que n’ait per. -
 Crestiens lo crement quant il l’oient parler;
 Ne ait nul tant os que l’osast aspeter,
 For le rois Menappus; que ne’l puit comporter.
50Un hante oit pris, si li volt inscontrer;
 Quant devant soy est guenchu Froser
 Por fer la ioste que il avoit aviser;
 Le rois li fert davant, quant ne puit autres fer,
 Tel cols li donoit que tot li oit scharteler;
55Li schus et li usbers li avoit desmailer,
 Au cors le mist li fer, autres mal ne i puit fer,
 Mais que l’invoie in infern auberçer.
 Au pondres qu’el fist, oit sa lançe speçer,
 Donc oit treit la spee, si avoit retorner
60Vers rois Maudelon por ses barons vençer.
 Convoitos fu le rois de vençer ses baron;
 Menappus d’Aquillee, que tant ert preudon,
 Au retorner qu’el fist broçhe sor Maudelon,
 Qu’ert rois de Brachie et tient tot li regnon;
65Un tel coup li donoit rois Menappus li blon,
 Que la garde de l’eumes trençoit e’l çapirun,
 L’eumes fu si fort, ne’l daneçe un boton;
 Mes non portant fu li coup de tel randon,
 Ou vousist ou non, s’incline in su l’arçon;
70De iauz li semble insir feu, sentille et stiçon;
 Se il nen fust pris au chol de l’aragon,
 Nos conte l’istoire, cheuz fust al sablon;
 Gerpist lui la plaçe a cuit de speron.
 Rois Menappus li escrie: - Fel traites gloton,
75Nen pores schamper da mes mains a lairon;
 Ne vos poroit aier Trivigant et Machon,
 Ne Iupiter li grant, ne ton diex li felon;
 Cil vos condurent bien la jus a li parfon.
 Si no li renoiez et creez in Ieson,
80Pris seres et oncis, cum ert li peson
 Qu’ert inçigne par l’esche, puis ert pris a l’amon;
 Ensi feroit il diables de l’infernal maison;
 Que a lui croira ara danacion. -
 Atant point et broçhe Robert da Monfalchon,
85Un chevalier ardis, cuens molt preudon,
 Qu’ert dou rois Menappus parant et compagnon,
 Ou il vit le rois saracin aler comme felon,
 Desus li vent corant et crie ad haute ton:
 - Se ne toy rent, rois, recreant o in preson,
90Veez inci ta mort, ne schampares da lon. -
 Quant cil l’avoit intis, ne dist oil ne non,
 Mais que leve le chief, ires con un dragon,
 Oit pris in sa main de fer un gref baston,
 Quant puit pormi le chief li moine de randon.
95Le cuens s’en apercuit, si clame Saint Symon,
 Qu’il soie in son haie, et prist le grant fregnon,
 Ver soy li refroine, et puint de li speron,
 Le chivaus leve droit, et cil li coup depon
 Au çhivaus sor la testiere, que carn et os deron.
100Mort cheit le chivaus, ne li ait garison;
 Et Menappus sospire con ambdous iauz dou fron
 Quant vit la sorcuidançe de li incrisme sclavon.
 Forment fu Menappus, rois d’Aquillee, sbai
 De li cous Maudelon que a li cuens Robert fi;
105Frape oit son çhival et cil a terre chai.
 Par la veniance prandre broçhe il rois seignori,
 Mes avant qu’el puit iondre, davant tant Ongri
 Et Saracins felons que l’avoit invahi.
 Le rois tient suen brant, mant chrestiens ot li,
110Et fert in la grant presse; si detrançe et parti,
 Quant ne puit atandre li abat au prez flori,
 Teste et bu detrençe, schine et braç et pi.
 Ensi fait de lor cum lus in le barbi;
 Le brant, que fu clere, de sanc fu colori.
115Le rois Maudelon inci si li abati;
 Quant vit Menappus, le rois, fere insi,
 Bien l’ait coneuz, que enchor le deservi.
 Lour jure a Mahomet et a sa loy arabi
 Che, s’el deust morir et etre dou tout honi,
120De ceil grant daumaie, se’l puit, sera i meri;
 Suen baston de fer impoingn et manoi,
 Chon un serpant broçhe, sour li heumes li feri.
 In schilant li cous a la tarçe sendi,
 Tout ie l’avoit frait, speçoie et rompi;
125Iusque l’arçons li grant cous desendi,
 Che ie l’avoit roit e’l çhivaus tout frapi.
 Mort il creventoit et le rois abati
 Rovers sor li pres angoseus, tout stordi;
 Mort croit que il soit Maudelon, le rois faili,
130Dont in autres part chrestiens invahi.
 Tout li prez celle nuit de homes mort investi.
 Cretiens s’esmaient forment celle foy,
 Quant verent cheuz Menappus, le franc roy,
 Pasmez et estordiz, suen ditrer mort a l’erboy,
135Et mant abatus, mes la baner ventoy;
 Por poy ne la ietent et lassent le tornoy.
 Quant un biaus secors Yhesu Crist l’invoy.
 Da main sinestre vient pungant par la voy
 Ariochus d’Aquillee a mil in ses coroy,
140Quant vit la meslee et la noelles oy
 Da un chevalier feruz au vis, ce bien croy.
 La nuelles le dit comm’est et porquoy
 Le rois fu abatu et tot cil de sa loy.
 Quant Ariochus ce oi, jure a la sainte croy
145De fer tel vaselaçe ver celle çent turquoy;
 Avant que li çor vaigne li feront ster tot quoy,
 “Ou voiremant se ie muir, ma arme in cel voy.”
 Ne s’atint plus pas, le roide espli palmoy,
 A li grant stor broçhe cun sa çent ploins d’orgoy.
150A la grant besoigne Ariochus l’adurez
 Point il buen detrer a mil de suen amez;
 Un aufrichant incontre, chusin a li fort rez,
 Que fu duc Dalebrun et mout fu redotez.
 La liune luist desor, que rent grant claritez;
155Desor le schu li avoit Ariochus tel donez
 De suen gros espli: scu et usbers li oit passez,
 Mort l’oit reurse, sa hante oit recobrez.
 Un autres n’atua, quant l’aste tronchonez;
 A la buene spee, que fu d’acer temprez,
160Oit sa main mis, del fuer l’oit tirez,
 Dens Saracins introit, ou plus spois li oit atrovez,
 A detre et sinetre fert et oit caploiez;
 Ne ait mister de mires cui fert et oit culpez.
 Iuliens de San Vi, li fort cuens aprisez,
165A çelle besoigne bien l’avoit aiez;
 A sa lançe n’avoit troy paiens atuez.
 Rer la traçe Ariochus broçhe et ert espronez;
 Bien fu çelle iornee sa proeçe esaçhiez.
 Argus et Galeran nen furent mie blasmez,
170Ceschuns oit le suen au prez mort çitez
 Et a lor brant ont Saracin invahez;
 La grignor compaigne ont spaint et reursez.
 A la iotre cil Friulens a lor lances e spez
 Ont tot li champs de paiens mort jonchez.
175Si grant fu li frachas di mil chrestiens prisez,
 Que n’ont Saracin banere que nen soit reursez;
 Mais q’en vous indiroie? Menappus fu inprisonez,
 Gauter et Anteumes da Maudelon li mauvez
 Et bien plus de .xx. autres, que honor tenent et fez.
180Le rois Maudelon si s’en est desevrez
 A bien mil de ses homes, in fue li oit menez.
 Li autres sunt remis in la grant meslez
 Avec Fagor, que li avoit justiez.
 Por la bataille dure Ariochus, il damoisel,
185Hurte in la grant presse et fert et si fragel,
 Saracins paiens ne mist tant in l’avel
 Avec le mil chrestiens a l’indore penel;
 Tot n’est chuvert de mort l’erbe novel,
 Et insangletez le grant pree et li strael.
190Fagor fort le sostint a sa spee a li cortel,
 Des crestiens ne fist mout grant masel,
 Argus oit abatus et mort suen poldrel.
 Mes Ariochus li ardi, plus fer que un lionel,
 Quant vit le Saradins de suen fer si grant duel,
195Vers de lui broche, tint le schu in chantel,
 Et fert Fagor su l’eumes, que li cerclel,
 Tot li avoit trancie de l’eumes un çirondel,
 Et de la teste li trançe un grant pomel,
 Si que davant l’arçon li cheit la masel,
200Et de le schu li trance un grant bendel;
 Desquement l’arçon cheit la spee de la sel,
 S’el nen fust pris al cuel de suen morel,
 Mahagnez, estenduz, fust mort al prael.
 Quant Fagor se sent le coup qu’ert feruz
205D’Ariochus li ardi; spoantez fu et perduz;
 Li pomel de sa galte li est davant chauz,
 Si que la maselle par tot fu bien veuz.
 De li sperons requert li bon distrer crenuz,
 D’ilec estoit partiz fuant, tot ireschuz.
210Por tot Lomgbardie nen fust plus revenuz,
 Li champs oit gerpie, por un bois s’est metuz.
 Vers de Atila s’est mis li mescreuz,
 Et li chrestiens ont Saracins confonduz.
 Pue que il n’ont conduit et suen sir ont perduz,
215In fue s’en tornent, n’ont plus meslee tenuz.
 Ariochus li chace, Galeran et Arguz
 Et li autres cretiens, que sunt in sa vertuz.
 Mais in celle nuit mout in fu confonduz,
 Ariochus nen sait dou roy, s’il est pris o venchuz;
220Por tot le chans ne cerche, ne l’oit pas aconeuz;
 Forment li regrete et crie: - Ai, Deu, aiuz!
 Chi est feit de mon frer, li buen rois membruz? -
 Quant un chevalier davant li est venuz,
 Que oit sclosi la traçe de le rois mesfaluz;
225Ad haute vois escrie, n’ert pas ver lui muz:
 - Ay, franc Ariochus, se n’ert secoruz
 Tuen frer, roy d’Aquillee, pris ert et confonduz.
 Un rois saradins, diables ert a suen fuz,
 L’avoit abatus, cil jeant mescreuz;
230Il ne le moyne pris a mil de suen escuz.
 Or le secorez, sire; sta voie oit tenuz.
 Bien plus de .xx. ne moine de li plus esleuz. -
 Quant çil l’intent, son color oit perduz,
 De grant duel por poy n’est chauz;
235Pue soine un corn por tre si grant vertuz
 Que la champaigne stermist, çescuns l’oit intenduz;
 A sa baner broçent li grant et li menuz.
 Au son de l’olifant çescheuns bien l’intist,
 A sa banere trahent, tantous çeschuns guenchist
240Et la grant feree il buen Ariochus prist.
 Le rois Maudelon moine li preson trist;
 N’ala mie une leive tout intier li antecrist,
 Que Forest s’imbati, que la nuelle intist
 De cist Saradins que feit oit si grant pist.
245Quant Forest le sclosi, rengracie Yhesu Crist
 Et dist: - Ay, barons, veez le fauz menist,
 Ençi ert Atilla o sa çant o s’aquist;
 Çeschuns soit ardis a ferir in sa list;
 Se le puis porpandre aurai plus conquist,
250Que non fist Alisandre, quant rois Porus oncist.
 Or dou bien fere çeschus se moitre vist. -
 Cilor, quant l’oirent, n’ait nul ne innorgoilist,
 De fere vaselaç lor cors croist et florist
 Et criarent: - Ferons, al non de li Evangelist! -
255Un olifant avoit alor Forest bondie
 Por si tres grant forçe, tout li champ retantenie;
 Quant Saradins l’oirent, forment furent stordie;
 Dient l’un a l’autres: - Nus somes asaillie. -
 Le rois Maudelons oit chrestiens sclosie;
260Le heror de la iornee estoit ia levie,
 Donc oit bien veuz que li sunt ses nemie;
 Petit çant li semblent, mout ne fu confortie;
 Il dist a ses homes: - Nen siez pas esmaglie!
 Tirez vous un poy in sus et li preisons gardie.
265Cum moy nen voil avoir de nous que la moitie,
 Tout verez chrestiens confonduz et sconfie. -
 Adonc broche avant, requert chevalerie,
 A .v. .c. Saradins la lançe oit paumoglie,
 Li autres .v. .c. ont li preisons gardie.
270Forest quant ce voit, davant si’l contrelie
 Et crie ad haute vois: - Dan Saracin renoglie,
 Nel schamparez, con croy, que nen perdon la vie. -
 Nen firent plus mot, mais qu’en vous indie?
 Si forment sor le targes sunt ambdous ferie,
275Que tot destrençent desque l’usbers serie;
 Et cilles furent fort, petit li ont desmailie.
 Le lances tronchonent, ambdous ne sunt ploglie
 Et ambdous le chivaus por force et vigorie
 Davant lor testere sunt insamble si hurtie,
280Lor çhief se speçent et lor col ont bresie,
 Mort chairent ambdous lor çhivaus seiornie.
 Avant que il se levent, li heuz de ambdous partie
 Se levoit si in haut, ceschuns criant: - Haie! -
 Et l’une part et l’autre començent la invahie,
285Secorent lor seignor, lor lances ont froisie,
 Plus de ducent n’ont cel point la selle voidie.
 Ambdous li barons, le roy e’l prince Forest,
 Furent redriçe, ceschuns de franque ieste;
 Au bien ferir l’un l’autres si s’aprest.
290Saradins cum chrestiens començent la pest.
 L’un fert l’autres souz l’aire celest,
 La iornee resclari inçiron que lor vest,
 Ceschuns peust veoir da tot part la forest
 Cretiens cum Saradins fer doloreuse inquest.
295Le rois d’Aquillee, que ont pris sa çent marest,
 Oy le grant criz, dont oit leve la test
 Et voit une partie de cretiens rubest
 Que ont asaluz Saradins, dont ert in sa poest.
 Il claime Yhesu Crist, prie la digne maiest,
300Que hui doigne victoire a cretiens et la fest,
 Che il puisse eschamper da ses mains sens fair rest,
 Et a Saradins doingn sconfiture et grant peste.
 Forment plure le roy Anteume et Gauter
 Et tot les autres presons, que pris ont li ascler,
305Car cil mauves Ongreis li ont fort laidiçer,
 Stroitement li moinent lighe sor li somer,
 Et distrent au roy: - Mauves franc losenger,
 Vous Diex ne vous poroit ne vestre gent aier,
 Que Atille ne vous face tot a stacon lever. -
310- Par ma foy - dist le roy - soit que place a Deu li Per,
 Mais ie croy bien et spoir q’en seres mençoigner.
 Veez la cretiens, ne v’en porez aler;
 Le chamin ont pris por devant et arer;
 Mort seres trestous, se non criez Deu li Per
315Et in sa Charnacions n’aiez tost bateçer. -
 Quant cil Saradins oient le rois parler,
 Par ire et grant coruz li vont dou poingn doner.
 Pormi un grant rivaç si voudrent traverser,
 Condur a sauvement li voudrent sens dançer,
320Et mant ie n’estoit de li plus prinçiper,
 Que d’aler avant ne’l voudrent otrier,
 Se avant la bataille nen verent finer
 Dou rois Maudelon et Forest suen averser.
 Forment sunt mis intr’aus li Saradin a tençer,
325L’une part voudrent la bataille segonder
 Et la foy suen roy mantenir et conserver;
 Li autres voudrent por cohardie schamper
 Et li presons avec lor mener.
 Entr’aus fu la tençon, mais tost l’aront finer,
330Car Ariochus li ioint a plus de mil guerer.
 Davant tot les autres fu de Menappus li frer,
 Chon faucon randoine dens Saracin si fer;
 Ne schus ne aubers ne i valt a li primer,
 Parmi li cors li passe li fer roide d’açer,
335Biem plus d’un grant paumes li trespasse darer,
 Mort le fist cheir; puis treit li brant litrer
 Et fert in la grant presse, ne ait pas refiner,
 El segont, el terç, el quart, el quint fist devier.
 Biem plus de doez n’oit iluec de vie priver,
340Sens li navrez qu’el fist jus reurser.
 Apres point Galerah et Iuliens de san Vi,
 Ceschuns avoit l’ante recobre et saisi;
 Galeran atue un cuens et Iuliens Gariel feri,
 Choisins rois Maudelon, nez de soe legni;
345Le schus li oit peçhie, l’usbers ne le gari,
 Li fer o tot li penon passe d’autre parti,
 Li flans pormi li costes la grosse hante rompi,
 Delez, parmi li arçons, fer et penon pendi.
 Iuliens fist su en pondre, d’autre part l’arabi;
350Ne atendist plus coup le Sarains çeiti,
 Outre la grant presse se part et ert fui
 Por dalez une rote, lez un grant bois foili.
 S’el puet atruer Atille, le cruaus d’Ongri,
 Nuelles le dirai, dont seroit honi.
355Ensi s’en fuit Gariel dolant et esbahi.
 Et Iuliens remist o tot ses ami;
 Sarains ont mis au trançe li brant forbi.
 Ariochus li puissant, que tant par fu ardi,
 Tant le feroit la nuit et cella di,
360Que le rois, suen frer, de preson garenti
 Et tot les autres barons. Ne schampoit nul vi,
 For li dous Sarains, que della bataille guenchi;
 Mais par çil fuir que il firent arer insi,
 Quant il se croient avoir sehurte et hai
365Da Atila il cruaus, et il bien li meri,
 Coment porez oir avant çhançon feni.
 Quant Saracin furent sconfit et mis au trançe,
 Abatuz lor baniere, asbassez lor bubançe,
 Tout li presons chrestiens ont heu delivrançe.
370Au rois de Aquillee Ariochus, li jovançe,
 Li oit apresentez un distrer de Proançe,
 Ceil que li rois patafiens li donoit por amistançe,
 - Muntez, rois, biaus frer, vus croist grant puissançe.
 Ce dist Ariochus et in grant renomançe
375Virez por li secors; bastarie au rois de Françe.
 Ençi vient suen soraçe Forest por amistançe,
 Le princeps da Est alla fiere semblançe,
 A plus de .v. .m. homes, que a tot chival avançe.
 Lor peons sunt fet chevalier de valançe,
380Mout buene gent sunt, quant ares sa acontançe. -
 - Grace et merçi a Diex ie rent et reverançe
 A la sume puisançe, que fist sa ombrançe
 En la Vergen pucelle; si prie por sa pietançe
 Que me doingn tant de forçe, d’ardir et de siançe
385Que ie puisse amater et abatre l’ignorançe
 De cist Sarains et de sa mescheançe.
 Si que in la loy Yhesu Crist çeschun ait sperançe,
 Que por nos fu oncis et ferus della lançe.
 Bien se raçatoit dou limbe la pesançe;
390Ensi devons por lui porter grant sofferançe,
 Et exaucer sa loy cum grant et ferme creançe.
 Veez la un chevalier, lez çil bois verdoiançe
 Combatre a un rois que oit fel intançe?
 Nen sai qu’il estoit, mes nen vit mes tel dançe
395De dui barons insamble con il font, sens acordançe;
 Lor armes sunt trançhe, decupe lor çarnes blançe.
 Veez la con a li pree lor sanc li avançe.
 Or li donons haie. - Puis le fist demandançe
 Se il l’aconoist; cil le dist por talançe:
400- Cestui ert Forest, hom que ait plus puissançe
 D’omes de crestentez; or ne fon demorançe;
 S’el ait le peior secorons soy in presançe.
 Mais croy que’l Saradins aroit la cuidançe. -
 Le rois fu muntez sor le distrer in selle,
405Le stres li tenoit un cuens de çastelle;
 Et sunt ralie desouz un grant penelle.
 Et la çent de Forest se sont mis au rivelle
 Cun li .v. .c. Saradins, mant n’ont çite de selle.
 Grant fu la meslee au brant et a li cortelle,
410Se chrestiens sunt ardiz, Saradins sunt felle.
 Forest ovec le rois si fert et martelle,
 Bien plus de troy grant heures dure le lor çambelle;
 Le schus sunt chartelles, ne li remist sauf roelle;
 Li usbers desmailles et rot lor clavelle,
415Em plusor leu sunt navres la çarnes a lor melle;
 L’erbe verdoiant de lor sanc fu vermelle.
 Fort fu le Turch et puissant a mervelle,
 Por ire et grant coroz sor le princeps saltelle,
 Et fert desor les heumes li franc damoiselle.
420Le princeps orgoilos, cui n’en ait parelle,
 L’eumes l’oit garentis, mais deront li cerclelle,
 Sul remanant dou scus vent squillant con rondelle
 Le brant au Saradins, qu’est fice cum fraielle;
 De l’usbers li smaille, sanglant fist la gravelle.
425Forest si se voltoit con piere de manganelle,
 Un poy se recula tout inclin al praelle,
 Au volter qu’el fist, li brant tot schicelle.
 Apres le tenoir se frait la melle in celle,
 Dont le Saradins blastenge forment, quil chaelle.
430Forest quant se sentoit dau fort rois feru,
 Et vit le sanc raçere, por poy n’est chau,
 S’el avoit coruz, nus nen demant plu;
 Ire i sormunte au cuers, in pez s’est bien tenu,
 Force et ardiment li ert redoplez et creu.
435Quant voit que le rois oit son brant rompu,
 Ver lui hurte inscriant, si tent li brant nu:
 - Ay, foux Saracins, ta mort ert ci venu.
 Nen schamparez da moy, que nen siez confondu,
 Puis que nen volez croire a l’autisme Yhesu.
440Adonques li avoit un grant coups investu,
 Desouz les heumes les alungoit desu,
 Car le Saradins plus de dous pez il fu
 Plus haut de Forest, plus gros et creu;
 Mais li bon princeps li fert por tel vertu,
445Que tot l’eumes li trançe et oit partu.
 Da la part sinestre les avoit tolu
 Une partie de l’eumes et de li çef polu;
 Li brant vent squillant davant, desor le scu,
 Dont ie lo fant, desmaille l’usbers menu.
450Tot sa çarn de sanc oit reamplu,
 Et s’el nen fust le roy reculle et chau,
 Voiremant l’aust desque au budreis fendu.
 Le rois cheit arer, tot fu eschaufe
 D’ire et de coruz, mes tost fu redriçe
455Et cun un singler li tenoir della spe
 Avoit a le princeps por davant çite;
 Forest prist un saut, que l’avoit eschive.
 Et li faus Saradins avoit recovre
 Un baston de fer pesant et quare,
460Ver Forest cort cum ver inforsene,
 Sener se’l cuide mais cil s’est recorde
 De la scremie, dont n’est mout insene,
 Desouz lui s’est mis, sa targe oit pouse
 Desor son chief et li brant intese.
465Quant cil rois felons avoit abandone
 Cil grandisme cous sour Forest l’adure
 Et li bon princeps sa spee oit ietee,
 Desouz ses braç oit li brant randone,
 Por si tres grant vertuz et por tel poeste,
470Que li braç o li baston li oit da li bu trençe.
 Le roy çete un brait, ver lui s’ert charçe,
 Prandre se lle cuite et hurter a li pre,
 Mais çil done un saut davant, si li est sevre,
 Et le rois Mandelon a terre fu trabuce.
475Ne s’en puit atenir qu’el chait in une chave,
 Sa lene le faut, sa forçe et sa ferte;
 Ne s’en puit movoir, ne plus driçer in pe;
 Por le grant sanc des plaies s’ert au grevois svoute.
 Le franc crestiens quant de ce s’en perçuit,
480Que l’ert trabuçe, ne de terre se muit,
 For qu’il se revoltoit et crie et feit grant ruit,
 Le princeps Forest davant venuz li estuit
 Et crie: - Saradins, inçi scamper nen puit,
 Or te rent a moy, sperez in le douc fruit
485Que nuef mois portoit la Verçen a sue conduit,
 Qu’ert salvacion de çeschuns que in lui cruit.
 Voles-tu croire in sa vertuz que luit?
 Cil te puit sauver et condur a suen deduit.
 Et s’en feites autres, saiez, seres destruit
490Et alires au feu, a duel et a grant pluit,
 Ou li diables done martir et si lor nuit,
 Sempres in eternum l’angoisse e’l duel li cruit.
 Or que fetes, dan rois? voles schiver çil bruit
 Et in la Charnacion croire, cum ceschun homes duit,
495Que maint in Ternite et un suel Dies estuit? -
 - Oil! - dist le rois - se perdon me valuit,
 Dones moy la pes, que ie perdon a tuit. -
 Quant Forest intist qu’il se veult convertir,
 Le rois saradins, si li oit la pes querir,
500Mout volunter aust sa arme d’infern garir.
 Dou çhief s’avoit l’eumes hostes sans nul falir,
 A lui s’est aproçhe, si’l voloit recolir
 Por doner li la pes et fer tout son plaisir,
 Puis le voloit in eue sauver et fer benehir.
505Mes le Saradins n’oit mie tel desir,
 Inçigner veult li franc, ses braç oit estendir,
 Si l’avoit ataçe et pris por soy flatir;
 A boçhe avert li veut as dens ses nes tolir.
 Quant Forest s’en percuit, ne’l veut consentir,
510Ses destre poingn leive, au vis l’oit ferir,
 Que tot la façe li ait frait et croisir,
 Et li iauz et li nes fist de sanc cobrir.
 Li faus rois escrie, ne s’en sait escremir,
 Le braç oit avert, ne’l puis plus bailir;
515Quant li bon princeps fu delivrez da tel ir,
 Unqes a pareules ne le veut plus tenir.
 En pez est dreices, su en brant oit manoir,
 Tout ses ventailles li avoit descloir,
 La teste li trençoit, in escriant le prist a dir:
520- Or aves, dan grignart, tout ces que avez querir,
 De trair nul iames n’ares volor ne leisir.
 Vous bien ie fesoie et vos li aves gerpir,
 Dont vous n’alires a l’infer a geir,
 In compagnie au diables a grant duel et a martir. -
525Adonc sue sa spe que de sanc prist luir,
 In ienoilon se mist merçi a Deu ofrir
 De tant grace que le fist, que ait le rois conquir.
 Atant le rois Menappus li avoit sorvenir
 Et suen frer Ariochus et Galeran pres suen sir,
530Et tout les autres barons, que mout l’ont in desir.
 Le rois d’Aquillee oit a pez desendir,
 Le princeps oit receuz cum semblant de rir:
 - Franc barons, con estiez? con avez vos sentir?
 Estes vos fort navrez? porez o nos venir
535Plainement au çhivaus vers li mon manoir? -
 - Oil, biaus sire, tost ie arai garir,
 Nen cur de plaie, ne dou fer batistir,
 Puis que ie ai morz cist rois, piz d’un tir.
 Nen croy que Atile eust tant poir,
540Mais iur a Deu verais, se arai tant poir,
 Que ie puis iondre Atile sens fuir,
 O lui o moy convint tost dou mont fenir;
 Se puis, mon sanc ara çil çhiens pair. -
 - Franc, iantilz princeps, - dit le rois Aquilian
545Le vos grant ardimant ert a ceschuns certan;
 Vetre ferte, vetre proeçe et vetre grant afan
 Plus fer ne l’aconoy in Hector li troian.
 Mais que vos pri, por Yhesu Naçeran,
 Que vous muntez sor cil çhivaus bauçan,
550Il vous porteroit plus suef d’un chalan.
 Pres sumes della ville, ia li serons per man.
 Saracin sunt desconfiz et mis tot in mal an,
 Ne truent plus coroy, baner, nul çapitan.
 Se lla ville asiçent Ongreis ne li paian,
555Pue vetre garison, bien croy, por saint Iohan,
 Li donrons suen daumaze, et le peaç au plan
 Li ferons paier a nos brant açeran.
 Or muntes, franc princeps, ni ales delaian. -
 Et cil estoit muntez, les stries li tient Alan,
560Un cuens da Churicie, dou roy coisin german,
 Ioenes de desehuit ans, tout le poil primiran
 Li bat a suen menton, de cuer fu mout autan,
 Biaus, grant et membruz, mout a het li vilan;
 Et Achari li preudomes volinter li est proçan.
565Pres de Forest s’aproçe et dist: - Hons soveran,
 En vetre grant conpagne vous pri in cest an
 Me degnez tolir in grant stormes burban. -
 - Vetre merçi l’otroy - Forest respont per man. -
 - Et vos et li orgoilous et çeschuns crestian. -
570Atant ioint Perot o tot l’insaigne san
 A .v. .m. chevalier tot abandonee fran
 Por estre a la meslee, mais cil furent luntan.
 Tart ioint Perot a la meslee cil ior;
 Saracin sunt sconfit da la gent franchor,
575Ne li ait plus mister s’ahie, ne suen secor.
 Forest fu a çhivaus amblant et minsaldor,
 Le rois d’Aquillee le convoy par amor.
 Quant il vit Perot a sa masnee anchor,
 Et la grant banere au crucefis signor,
580Le roy desent a terre ver l’arme superior,
 A la degne maieste s’inienoil, si l’ador;
 Puis remunte a chivaus con rois de grant vigor.
 De çil biaus secors rengracie il Criator,
 E le rois Gilius a Perot, le suen avogheor;
585Li petit et li grant Menappus au franc cor
 Rengracie et recei, a trestout fist honor.
 - Par Saint Johans Batiste - ce dist le roy alor,
 - Or n’ai dote ne creme della çent paianor,
 Avant que pas miz ans, neans li mois bien cor,
590Tiel martir le croy doner a li brant trençeor,
 Que plus de la moitie des felons losengeor
 Li feroie garder et li prez et la flor;
 Se li autres nen fuent, aront de tel dolor.
 Hom mort, guere fenie; mort seron le traitor,
595Atila fraiel Deu, s’el ne ment mon cor. -
 Mout se conforte le rois d’Aquilee, li puissant,
 De li biaus secors il n’oit ioie grant.
 Un distrer chivauçe corent et auferant;
 Forest ovec soy et Perot li franc
600Devers Aquillee çhivaucent bellemant.
 De lor grant viaç vait Forest rasonant,
 Perot et Ariochus tot a point desgraant,
 Coment ont daumaie plusor foy li Persant,
 Et de nos et de lor n’estoit remis auchant.
605- Ie l’ai bien intis - dist le roy vailant,
 - Mais q’en vos diroie? vos estes venuz toz stant;
 Coment nus seromes in Aquillee la dant,
 Et ie invoierai dehors novellemant
 Mes furere et ma çant tot frois et aidant,
610Que seveliront li mors et recoliront li chant
 Et saront noelles de saracine çant,
 Coment venent et de suen continimant.
 A temps et a leu, puis ferons torniamant,
 In trop grant repos ne i laseron longuement. -
615- Por ma foy - dist Forest - por Yhesu et por li sant,
 Nen croy pais la semaine de cest mois conpliemant,
 Que se ie atrue Atille, filz au çhiens mescreant,
 A lui me combatrai o mort o vif insemant.
 Se ie le puis conquir au trencer de mon brant,
620Des autres non chureroie la munte d’un bisant,
 Le guere ert fenie della loy Trivigant. -
 Roy Menappus respont: - Cest ert bon pensemant.
 Or pensez garir; li vos non vait muntant,
 Se serez in haitez, mout in serons ioiant.
625Pris ert la ville, s’il n’ert qui la defant. -
 - De plaie que açe non cur une lovine. -
 Ce respont Forest vers le rois tot incline,
 - Coment serons in la terre, trestuit in seisine,
 E troy iors o quatre puis prande meicine,
630Lor me veres insir tra la gent saracine;
 Cil que seroit de moy, ce seit Deu et la Roine.
 Mais que prie lui et sa grace divine
 Que me laissi fer tel bataille et convine
 Que ie poisse amater la loy d’Apoline,
635Destruir et confondre Saracin et paine,
 Et convertir trestuit a Yhesu Naçarine. -
 - Ensi soit - dist le rois - mout aves li cors fine. -
 Atant d’Aquillee verent le mur perine;
 La porte fu overte contre le palatine.
640Le roy et Forest et sa çent, que çamine,
 Entrarent in la ville, çeschun de ioie pline.
 Dames et pucelles, veilart et meschine
 Ne firent grant feste la soir et la matine.
 Le rois fu desmuntez au pales principal,
645Ovec lui Forest o tot la gent real.
 Su la saille altaine muntarent comunal,
 Au desarmer sunt mis mantinant li vasal.
 Le portes cloirent et gardent li teral,
 Li poples gardarent le murs et le toral
650Le rois fu desarmes in un perpunt de cendal;
 Un mantel li aflume Bramin, son sinischal,
 Et in suen chief le mis un çapel de cristal,
 Frores tot de vair, ch’arer le spaul li bal.
 Une corone d’or avoit a li frontal,
655A pieres precieuses, que luit con charbonçal.
 Sa barbe oit louc davant que li sparpal;
 Mout fu grant et gros Menapus et loial.
 En une saille vint ou Forest, li iovençal,
 Estoit desarmes; de meicer se traval
660Por avoir garison et fer stor et batal.
 Le milor mires que sunt au batistal
 Furent aparilles et distrent tot in al
 Que avant la quinçaine lo faront sains et sal;
 De ce se confortent et li buens et li mal.
665Ensi furent mehicie çeschuns one iornal.
 Oiez que fist le roy pue que il fu desgarni
 Et mehicie li barons, li grant et li peti;
 Por consoil de sa çent et son frer li ianti,
 Fist apariler mantinant Federi,
670Un chevalier as armes soz sa grant signori,
 Cuens fu de valor et mout lo tient ad ami,
 Parant et chusin german, in lui mout se fi,
 Car de ses proeçes mout parler i en oi.
 Da Churicie fu nez li franc preus et ardi,
675Troy millie chevalier les avoit investi.
 Prie lui et si li dist: - Frere, se a vos deli,
 Vous alires dehors vers celle grant prahari,
 Ou fu la bataille tra chrestiens et Ongri.
 Recolires li chans de nos tot ausi,
680L’avoir que li troves intre vous departi,
 Se li atruez chrestiens navrez, que soie in vi,
 Por Deu li recoiles, nen laissez nul çeiti.
 Les autres sivilez que sunt de nostre li.
 Nen demorez longement, retornez tost çi,
685Que Ongreis nen venissent, gardez bien le parti,
 Ça follement ni ales, siez avant reverti.
 - Mon seignor, biaus rois, - Fedrich li respondi,
 - Vous voloir ferai, se deust estre onci.
 N’ai creme de paiens, car ie sui bien garni
690Et ai o moi bone çant, bien muntez et poli.
 Por troy tant de gent nen vulterai vis ne pi,
 Ne mi departiroie in si tost a devi,
 Se tot quant li chans non recoille insi,
 Et saie voir nuelles de Atille, l’arabi,
695Se l’oit mis champs luntain ou est in fui. -
 - Alez, a Deu comant que vous doint vigori. -
 Adonc se depart, si l’incline et merçi.
 Un corn fist soner, a çhivaus fu saili,
 A troy mil chevalier hors della porte insi.
700A baner desploie, sençe noisse, ne cri.
 Ont pris la charere souz l’eumes inbroni.
 Le cuens Fedrich çhivauçe ferament talentos
 De recolir li champs et fer bataille et stors.
 Seres sot le schuz erent a li galos.
705Or lairons de lui un poy fer son cors
 E conteromes de Atille coment vint afaros
 A .xxiiii. miler de chevalier saracinos.
 La domain a l’aube s’est mis a li chamos,
 Agoris o soy, dont mout crut in sa fos,
710Et Fabras suen schuer, que cuem fu de Tarpos,
 Et mant princeps et contes, qe criarent tos:
 - Mort sunt chrestiens, se ne lassent sa los
 Et croient in Mahons, in nos deu glorios,
 Et soient in la merçi de Atille li orgoilos;
715Tout morirons, se ne seront ascos. -
 - Tant çhivauçent çil ior li sofratos
 Que devant soy garde Atile et li plusors
 Et verent Fagor broçher mout spauros:
 Eslas, tot sangletez, le chief trencez a l’os,
720Le costez son çhivaus fille jus de sanc ros,
 Par la batue des sperons que si fort li perchos.
 Davant Atile vient, si crie a base vos:
 - Franc sire, çhivauçes, iantilz rois sorpoios,
 Le rois d’Aquilee nos ait fet doloros
725Stor, et bataille fu tra li lor et li nos.
 Son haie et suen secors nos ait mis au desos.
 Se çhivauçes avant, ni schampira un sos
 De lor, grant ne petit, que ne soient in fos. -
 - Frere - dist Atile - mout sui mervilos
730De Maudellon, que fait n’ait il Aquillee rescos,
 N’eit il in seisine della ville ioios? -
 Au respondre il pain tot i cors si reclos,
 Su l’arçon s’incline, ce nos conte l’autors,
 Il cheit pasmes dou chival au grevos,
735Dont ne remist Atile dolant et agrevos.
 Avant que Fagor sentist ne cors ne vaine,
 Ne qu’el fust relevez in estant della plaine,
 Li est ioint Gariel, que de fuir se paine.
 L’aste o tot li penons darer soy si straine,
740Que li passe il costez d’autre part au paiaine.
 Tot oit insangletez li cors et l’auferaine.
 Davant Atile vint criant a vos autaine:
 - Rois sor tous les autres, inçi vient chrestiaine,
 Maudelon ont schonfit, Saradin et paiaine.
745Car se ales avant pores veoir l’afaine
 Et le grant daumaie que a nos donent soptaine;
 Se ne vos gardez, verez inçi la traine.
 Mout sunt ardis chrestiens, ceschuns semble un truiaine;
 Se vetre grant hos ne vient tost sotaine,
750Poy gent aves ver lor, par mon deu Trivigaine.
 Nul li poist durer, veez mon costez feraine,
 L’aste o tot li penon, que oit insanglez ma raine,
 La quel me fu donez da un fort çastelaine. -
 - Fel gloiz - dist Atile - dan chuvert truaine!
755Cohart, traites, felons! vos in portares la paine
 De vetre grant folie, che tant vos desvaine.
 - Traites - dist Atille - dan felon, losençer,
 Aves da chrestiens pris or cuit ne diner,
 Que venez ma çant çi droit inspaurer?
760Se tot le batisme fust insamble au capler,
 Avant le quart iors me le creust desfer.
 Et vos par pareules me creez amater?
 Vous n’ares li don, que aiez meriter. -
 Donc fert Gariel d’un baston de frasner,
765Tout li çapeus li chapsse, carn et os li oit fraper,
 Le cervel li cheit ius, li iauz le fist voler,
 Mort dou chivaus cheit ius au verger.
 - Par Mahomet - dist Atile - or ai ton voler. -
 Cil grant coups fist mout sa gent inspaurer,
770Ne li est plus barons que li osast demostrer
 Des crestiens nul afair ne mainer
 Outre suen voloir et suen grant desirer.
 Mout fu cremuz da tot li chevalier.
 Fagor si muruit por cil grant travailer,
775Par la plaie dou chief nen puit plus durer.
 Et Atile çhivauce a desploie baner
 Tout celle matine jusque a li vesprer.
 Parmi une grant plagne, lez une grant river,
 Oit inscontre Fedrich, li cuens, cum ses guerer,
780Che cerquoit li champs, s’il trovoit furer.
 Grant proie oit atrue Fedrich in mi li chant,
 Li cuens da Churicie, li ardiz conbatant.
 L’avoir ont partiz intr’aus chomunelmant;
 Çeschuns n’oit charge lor cors et l’auferant.
785De mahagnez ne menent plusor, nen sai quant.
 Par la rivere vont sovent regardant
 Si verent Saradins ne furer amblant;
 La baner ont sclosi de Atile, l’amirant,
 Et la grant frote vont darer çhivaucant;
790Distrer oirent honir, grant bruit vont façant.
 Sclosirent mant insaignes flamboiant,
 De la grant noisse voit la val tentissant.
 Le cuens Fedric s’arest et parole a sa cant:
 - Franc chevalier barons et ardiz combatant;
795Ie voy Saracin et gent venir mout grant;
 Ne poons, a bien fair, bataille aler schivant,
 Mais que ie pri ceschuns soit preus et vailant
 A desfendre suen pais et suen droit chasemant
 Et la loy Yhesu Crist, le voir onnipotant,
800Que por nos sofri pasion li ior del vener sant.
 Car, seignor, ie vous pri, si n’aiez remebrant,
 Que le ovres de cestor a le diables atant,
 Et vont contre raison et le droit offant;
 Por ce le meterons in duel et in tormant.
805Chi schamp de ces pericles sempres a suen vivant
 Aront honor, sor tos serons riche et manant;
 E chi muer a cest foie, cun li martoir voiremant,
 Serait incorones in la gloire manant
 Davant le Criator; ou mais n’ait finimant.
810Lor chi oist sa çent in haut aler criant:
 - Alez avant, biaus sire, nen alez dotant,
 N’ert cil de nus que trepas vos comant.
 A mort et a vie seron o vos insemant. -
 A ces mot s’en vont intr’eus basant,
815A dous a dous la pes insemble donant;
 De l’avoir qu’ili ont si s’en vont descharçant;
 In Aquilee mandent li mahagnez insemant.
 Puis a sa banere se mistrent stroitemant,
 Le lances sor lor chuisses infeltrent cil devant,
820Les heumes ont alacie, si vont esperonant.
 Ferament çhivauce le cuens Fedrich da Churicie,
 Ovec lui sa gent armez con grant leticie,
 Que tot furent joenes et frois de grant poricie,
 Et larges et cortois desprisent l’avaricie,
825Ceschuns de cuer ardis par asbaser nequicie.
 Davant tos les autres li cuens se deslicie
 .c. bon feriors, li quel conduit Fabricie
 Et Andriot il blans et un suen nies, Bricie.
 D’asalir Saracin et fer mauves inicie
830Oit done li cuens a cist troy l’officie.
 Donc chi veist cili .c. ses lances paumoier,
 Sot un penoncel prendre la charer,
 Lor distrer honir et forment braer.
 Atille leve il çhief, si li oit aviser:
835- Par Mahomet - dist le roy - cist sunt furer,
 Que vont la champagne corer et espier;
 Petit gent semblent et de povres mainer.
 De lor non schampira, se puis, un sol inter. -
 Lor apelle Fabras, li ardiz, suen schuer,
840Et dist: - Venez avant et ne aies delaier.
 .x. .m. de ma gent prenez soz ma baner,
 Par da travers cil bois poiez sens demorer
 Darer cist chrestiens, si prenez li sinter,
 Qu’il ne puissent arer por nul fuer retorner,
845Sens son grant daumaie et suen grant destorber.
 Nen voil che nul eschamp ne torn vif, ne inter. -
 Fabras se part da lui, quant l’avoit merçier,
 Li penons de li çhiens fist mantinant lever,
 A .x. .m. Saradins s’ert tantost desevrer,
850Et entre in le grant bois et fist son erer.
 Atile si remist ad Agoris parler
 Et a Fanon l’infant, filz Maudelon li ascler,
 Ad Orchanin que fu un grant princer
 De çelle loy, et a son filz Gaufer.
855- Franch barons - dist il filz au livrer
 - Veez la chrestiens que venent por spier
 De nos afair, se nos poons mesfer.
 Petit gent semblent, por ce vos voil proier
 Que stiez tot atant da tot part la river,
860Que nul de il schampast in fue por stratorner.
 Ja tot soul me veres cil chrestiens sbarater;
 Se ne me veez abatus, ne m’aies vos doner
 Nul secors, ne haie; nuls soit os defroter. -
 - A vetre voloir - li respondent arer.
865A cest mot si broçhe li corant ditrer
 Atile, il cruaus, ver li .c. gueroier.
 Sor un distrer de pris Atile, li mescreuz,
 Broçhe feremant con li sperons aguz,
 L’eumes oit alacie, dont la pieres reluz,
870Seres sot son schuz, ou paint fu li faluz
 Mahomet, sont diex, Apolin et Chauz,
 La grosse haute paumoie, dont li fer fu aguz.
 Fabricies incontre, dont le fist crie et muz:
 - Chrestiens, fel glotons, follement is imbatuz.
875Quel orgoil vous fist venir vers ma vertuz,
 Contre tuen seignor? Or tost siez desenduz.
 A stachon vous metrai, se non gerpiz Yhesuz -
 Fabricie li respont: - Avant seres confonduz. -
 Donc se ferirent ambdous desor li escuz
880Dous si grevisme cous, que fondre par chauz,
 Pertusent lor schus desque l’usbers menuz.
 De l’aste de Fabricie s’en fist tronchon et fuz,
 Et Atille li passe l’usbers et la çarn nuz,
 L’os et la petrine; li cors li oit partuz.
885Mort le fist chair, l’arme fu tost saluz
 A grant compagne d’angles, im parais recluz;
 Con martoir incorones fu li iantilz Fabruz.
 Quant morir vit Fabricie li ardiz Andriot
 D’Atile il cruaus in un coup si de bot,
890Nen puit ster ne larmoie, claim Deu Sabaot
 Que li reoille in cel; puis le distrer desot
 Broçhe inver d’Atile plus tost que li trot;
 Desore sa targe li doint un mauves bot;
 Plus fort et fer l’atrue que tor de pieres chot.
895Ne le puit muir de selle, sa hante fu in schize rot;
 Quant Atile ce veit, le dist un mauves mot:
 - Nen schamparez insi, que nen vos faiç tel dot,
 Que gardires il pais a terre, a selle vot. -
 Lor broçhe ver de lui son çhival quant il pot.
900Atile inchauçe Andriot celle foy,
 Sa lance oit recobre, que de sanc est vermoy,
 Il crie a li chrestiens: - Dan fel, voltes ver moy.
 Ne toy valera torner vers ton coroy.
 De mon espli pungant, se non torn, vos donroy.
905O bien o mal que soit, ni schampares borçoy. -
 Andriot bien l’intist, un ses amis voy
 Que une lançe i balist, dont il tost se voltoy
 Inver de Atile il fel, a iotrer se mist quoy.
 Il veut morir avant que chohardie soie in soy;
910Le verais Deu si pans ore de soy.
 Or chi veist Attila et li francoy,
 L’un contre l’autre randoner al chamoy;
 Desor le targes ceschuns fert et perchoy
 Par tel frebor et par si grant desroy,
915Tot le trençent et li usbers si descloy,
 L’aste li franc im poingn li tronchonoy.
 Et Atille li trençe çarn et os li pasoy,
 Mort le trebuçe dou distrer aquilienoy.
 Dont li angles sa arme ne portarent con ioy
920In compagne des martoir; ie voil que vos saçoy
 Ceschuns i ert incorones que muer por chrestiaine loy
 Et oit celle gloire que si aprent, bien croy.
 Quant ce vit Bricie, suen nies, fort larmoy
 Et iure al verais Deu che au venger se metroy,
925O mort o vif que soie, n’ait chure plus de soy;
 Le distrer broçhe con li sperons d’orfroy.
 A li venger cort Bricie li garçon,
 Plus tost randone, que non fait falcon
 Desor clamor, quant besoing li apon.
930Atila bien le veit, recobre son penon,
 Suen roide spli trençant, dont li fer est inson,
 Tot sangletez l’abasse, con un pesme dragon.
 Sens trop long dir se ferent a bandon;
 Au iondres di dous semble que fust un tron;
935Scus, ne aubers ne li vaut la munte d’un boton.
 Ambdous passent li usbers, li fere fremiron,
 Ates li flanc d’Atille Bricie li suen depon,
 Mais ne le incharnoit gairament au parfon;
 A poy que Atile non cheit o li çhival au sablon;
940Mais fu tant sa ferte, sa forçe et son rubon
 Que a Bricie pasoit li cors et li polmon
 Quant l’aste dure, l’abat mort de l’arçon.
 Ay, con grant daumaçe fist il ior cil felon,
 Que a une seule hante oit mort troy baron!
945La lançe tronchonoit, treit la spee de galon,
 Dedens li .c. se mist irez com un lion;
 El prime, el second, el terç, el quart si despon,
 El quint, el sexte e l’otave, el septime devon,
 Le noine et li deisme, li undesme a uns a on,
950El duodesme apres, que nen fuit il gloton;
 Bien da .xv. n’oncist a çil point in la tençon.
 Li autres li ferent par costes et par gropon,
 Tout insi firent ver Atile inviron,
 Con li feures sor gluives quant li fer si deron;
955Mort i avoient suen çhival aragon.
 Se cohardie fust estez in nos chrestiens pon,
 Quant fist tel ferece Atile, il rois felon,
 Et scloisent da la luntaine sa gent ster in guaiton,
 In fue fuissent tornez arer o in boison,
960Et ne seroient trencie, com oires la chançon.
 Mais furent si coraios, eslit dou grant penon,
 Che de mort con de vie non curent un boton.
 Par l’asolucion que aient da l’Apostoille de Ron,
 De coup et de peine oit çeschuns verais perdon;
965Por ce devers Atile movrent mortiaus tençon.
 Au prez sor la rivere Atille fu chahue
 Chon tous le çhivaus, que au point li est falue
 Detrençie au stor; dont chiet a la menue
 Forment sbigotj il mauves; quant ce oit vehue
970Creme oit de mort, Mahomet claim in ajue,
 Que soit in suen convoy, et dist s’il est despartue,
 Que intre il si follemant nen seroit venue.
 Il dist bien in son cuer que iames n’oit sentue
 Çent de tel coraçe et de tant vertue.
975- Ay, fel cohars - dist il - insi m’est desponue!
 N’aurais mais honor, se ne le metez in fue.
 Lor s’est redreicie con un serpant crestue.
 Il primer qu’il voit, tel ie l’avoit rendue
 Sor l’eumes a sa spee, que tout l’ait perfendue,
980Mort les inverse, suen çhival oit prendue.
 Con un livrer haitez desus li est salue,
 Le strief aloigne, entre lor est corue,
 De gref coup li done, d’iluec si le remue,
 A detre et a sinetre n’abat tant in la rue
985Des navrez et oncis, mahagnez et ferue.
 Çeschuns de mort oit creme quant s’en sont provehue,
 Le champ gerpirent, li .c. sunt mis in fue.
 Le cuens da Churicie, dan Fedric, li membrue,
 De ce fort s’en mervoille quant vit li .c. confondue
990Da un seul homes armes, dont n’est tot experdue.
 Mais, s’il poit, li ert por lui mout çhier vendue,
 Ver lui broçhe seres; Ugues est remansue,
 Un suen nief, mout ioenes, que sa baner condue.
 Fedrich, cuens da Churicie, a la chieres membree,
995Ver Atille sperone, sa lançe asbassee,
 Un tel cous li done, sens nul mot ne criee,
 Sa targe li trançe iusque l’usbers zaffree;
 Et cil fu fort et buens, ne’l puet avoir fausee,
 Mais qu’en vos indiroie? Fu si grant sa fertee,
1000La forçe et li charçer que inver lui oit donee,
 O voille ou non voille dan Atille, li maufee,
 Chon tot le chivaus cheit au pre reursee.
 Ais! chi honte li estoit cel ior aparillee!
 Quant l’amirant ce veit, tot s’en est vergonçee;
1005Mais nen deit portant da nul estre blasmee
 Se lle chivaus cheit, il estoit tant lassee,
 Et cil au buen cuens fu frois et aduree.
 Ia n’est mervoil se Atille est trabuçhee,
 Il s’est dreit in estant quant oit ce regardee,
1010Par grant coruz et duel et mauves’ voluntee,
 Tient le brant nuz, son chival n’oit chupee,
 La teste li trençoit et dist: - Beste, ora avee
 Le guierdon che atendez de ma honte privee.
 Or n’aurai plus leisir, ne nulle poestee,
1015De vergonçer seignor n’arais plus libertee. -
 Forment convoit Atille un chival seiornee,
 Mais qu’en vos indiroie? de Fedrich sa masnee
 Li est sor venuz, chi de maç, chi de spee,
 Li vont ferant inviron da tot lee.
1020Ardiement se desfent Atille l’aduree,
 La fust pris o malament afolee,
 Quant Agoris, sont sortier, et Afanon, li ascle,
 E’l princeps Orchanin li ont secors done.
 Agoris fert in la presse a sa lançe basee,
1025Et Afanon, li Turch, si n’ont dous defeltree.
 Fedrich fert il princeps, quant ce oit avisee,
 Cum l’ante meisme, que Atille mist au pree;
 Scu, ne auberc ne i valt la munte d’une deree,
 Le roide espli li passe au cors par li costee,
1030Mort le trebuçhe, l’aste ert tronchonee.
 Au retor qu’el fist, mist main a la spee,
 Entre Saracin fert et oit chaploiee;
 Bien semble lions tra li autres deschaenee,
 Nen puit tant verser, ne teste avoir coupee,
1035Que il poist derein la presse avoir sclaree.
 In haie sa gent se mist et oit seriee:
 - Franc, ferez bien, Saracin sunt dapnee. -
 Mout se poine Fedrich le suen bien aier,
 Suen grant ardiment le fist mout vigorer.
1040Mais qu’en vos indiroie? Atille li maufer,
 Chi donch le veist tra chrestiens inbaiver,
 Nen fu iames serpant quant hom l’ait plus schaufer,
 Fer tel daumaie, heuz et orter,
 Cun feit Atille contre ses averser.
1045Ay, quant in fait le ior de vie priver!
 Tot la terre n’oit de mort ioncher;
 Le cuens Fedrich li garde, por poy nen prist raçer,
 Dever lui laisse corer il buen distrer,
 Davant pormi le vis li fert dou brant d’açer;
1050L’eumes le fait scloir et chanceler.
 Mais non pertant ne l’oit in çarn dapner,
 Car li buen brant li ert im poingn volter;
 Se l’eust heu ferte dou brant impugner,
 Men esiant, li aust venduz mout çhier.
1055Atille stermi, puis crie: - Fol borgier,
 Nen soie digne iames de corone porter,
 Se de ton coups ne vous don li chançer. -
 Donques les vait un grant coups doner
 Desor les heumes que’l cercle li fist voler;
1060La spee desent sor le schuz a quarter,
 Tout le debrise, si’l fist tant in pieces aler;
 Et de l’aubers ne fist tant desmailer,
 Que dens le costes ait tot sangleter.
 A poy ne li oit decupes li corser,
1065Mais le arçhons ne l’avoit defenser;
 Le chival recule par le grant coup fer.
 Quant Fedric li sperone, si le fist redriçer,
 Et tout sa masnee li ont secors doner.
 D’autre part Saradins venent a le mesler.
1070Qui donc veist grant stormes començer,
 Chevalier abatre sovent a li verger,
 Lor chivaus fuir et les reanes strainer;
 Chi veult buen çhival la ne puit gaagner.
 Des homes mort estoit chuvert tot la river,
1075Chrestiens sunt mout feres a paiens detrençer,
 Et li paiens ver nos ne sunt mie lainer.
 Mais q’en vos diroie? Le stor fu si plener,
 Que bien le dous part des chrestiens al tornier
 Sunt devies por si feites mainer,
1080Che fors da mil en remist con’l guerer.
 Li daumaie fu grant, il martir et l’oncision
 Que firent chrestiens et Saracin felon.
 Et d’une part et d’autres fu tel ingombreson,
 Il criz et gaumenter de celle aspre tençon.
1085Çaschum se trençent a la dure asemblason;
 De Saracin çisent plus de huit millie au sablon,
 Et de chrestiens doe millie et plus i son.
 Le cuens Fedrich fu navrez durement au gropon
 Et in mer le vis da Atille, li sclavon.
1090Sa çent ralie por forçe il iantilz hon,
 Mais nen puit avoir fors .vi. .c. compagnon;
 Li autres sunt mesles, quel navres, quel preson.
 Un aste oit pris le cuens a un ros penon
 Et dist a sa masnee: - Çi est nos finison,
1095Se non tornons arer nos real confanon.
 Ie voy çant saracine intorn et inviron;
 Non poron lunguement durer l’africion,
 De nus n’ert remis le quint, com nus savon.
 Nen fuit mie celui que vait a sa mason
1100Et que de mort a vie pense sa garison.
 Se venez arer moy stroit cum vos devon,
 Nen seroit compagne de Saracin sclavon
 Que nos ne rebatons, voie tost nos faron.
 Nen poons schamper li mort, Deu li façe perdon.
1105Celor respondirent: - Bone ert la penseson.
 Avant, avant alez, que nos vous siviron. -
 Dont broche il buens cuens por forçe et tel randon
 Et fert un grant princeps, que oit non Afanon,
 Que estoit soi davant, filz au roy Maudalon.
1110Scu, ne aubers ne i vaut la munte d’un boton,
 Au cors le mist li fer, si passe li tronchon;
 Mort le fist chair mantinant de l’arçon.
 L’aste i remist au cors, dont trençoit il polmon;
 Il treit la spee si refert a bandon
1115En la grant presse, mant n’oncist et confon.
 A detre et a sinetre fist tel devoreson,
 Ensi con fait tra bestes le puissant lion,
 Çeschuns li done voie celle foy al baron,
 Et sa masnee venet tot a un pon
1120Souz un penonciaus serez ad esperon.
 Or chi veist començer la pesme tençon,
 Abatre Saradins et cil Ongreis felon,
 Por forçe passent, si s’en vont a bandon
 Vers de Aquillee plus tost que li troton.
1125Les renges des Ongreis trepassent chrestiens,
 Au pondre qu’il firent et au fer contenimens
 Ont plus de .iiii. .c. abatuz des paiens.
 Ceschuns li donent voie quant verent li convens,
 Et il trapassent outre, con fust fondre o vens,
1130Serez sout un penons a un lion d’argens
 En champ vermoil, con fust feu ardens.
 Bien le croit condur Fedrich a sauvamens
 Tot droit ver Aquillee, sens point d’ingombramens.
 Mes n’alla mie gaires demi lieue et un arpens,
1135Que de ver sinestre d’un bois, a un arpens,
 Les avoit asailiz devant con un serpens
 Fabras, li ardis schuer de li amirens,
 A .x. .m. çhivaler, tous abandonee frens.
 Trestuit de lor oncire çeschuns si se porpensens,
1140La voie li ont amblez inver lor movemens.
 Davant chrestiens la çent pagenor
 Ont ambles lor voie, lor garison et tresor
 Nen poent passer sens grant bataille et stor.
 Fabras, li mauves schuer au grant aumansor,
1145Voit et aconuit dan Fedrich, li contor,
 Que oit gerpi la bataille contre Atille son seignor,
 Si s’en voit fuant, ver Aquillee feit retor.
 Ne li laseroie aler por li honor Tanibor.
 Davant tot les autres broche suen minsaldor,
1150Un penon desploie desor la lançe grosor,
 Ver li franc broçhe, non feit gaires demor.
 Quant Fedrich le voit, si iure al Criator
 Que avant qu’el gerpist la bataille a folor,
 Auroit crosie une lance et suen brant fortor;
1155Ne de ses armes nen se tiroit pas flor,
 Que ne soit decupe, o paine et grant langor
 Donroit a cil paiens o bien o mal que incor.
 Lor forment escrie ver sa çent tutor:
 - Ay, franc chevalier, nobellej pugneor,
1160Hui poemes aquister le grignor honor,
 Que unqes fist barons, ne anch nos ancisor.
 Ni aies dote ne creme de cist furer liceor,
 Çent sunt au diables et nus del Salveor;
 Illi sunt a perdicions, nus avons li valor.
1165Dont ce croist gloire; que muert in le stor,
 Davant Yhesu Crist ert portez con amor
 A celle grant gloire, que fin n’ait mais nul ior;
 E qui schamp de cest, muntez seroit desor;
 Par tot li mond sa proeçe feroit por,
1170Sempre seroit resgardez da grant et da menor.
 Quant cil l’oirent criarent alor:
 - Alez avant, seignor, nus serons a vos color,
 Mal ait que vus faut, honiz soit con traitor. -
 Esvigori fu Fedrich, cui proeçe l’argue,
1175Quant oit li voloir de sa gent intendue,
 Toutes rengee le moine quant si li est imbatue.
 Fabras, le Saradins, que forment li escrie et hue,
 Broçhant vent ad asperons cun une lançe ague.
 Le cuens Fedrich l’incontre, que s’en est aprovehue,
1180Sens grant mot dir sor le targes sunt ferue;
 Au iondre qu’il firent semble un tron derompue.
 Fabras fu grant et fort, e’l cuens gros et membrue;
 Cascons s’espaint ver l’autre, les scuz sunt rompue,
 Et li usbers trançe, ne li est maille tenue.
1185Par mer li flans li fer sunt insue,
 Anbdous se innavrent, mais insi est venue:
 Fedrich cheit au pre, li chival li est falue,
 Car il estoit las por la bataille cremue;
 Mes nen fu pas gaires que im pez est salue.
1190Fabras passe outre que sa lançe oit rompue,
 Mes non pertant si fort est ferue
 Que a poine s’est desor l’arçon tenue.
 Puis cil grant pondre et le primer ferir
 Que le chivaus Fedrich in piez nen puit tenir,
1195Li .vi. .c. chrestiens ont lor chivaus guenchir,
 Par le buen cuens secorer et recolir;
 Et çil est relevee par grant vigor et ardir,
 Son distrer fist sauter, si se prist esbaudir;
 Vers Fabras veut torner, son brant oit tenir.
1200Quant li .x. .m. de paiens ont venir
 Ver de chrestiens, començoit le laidir.
 L’un inver l’autres se smelent par air,
 Dunc chi veist mant lances croisir,
 Mant scu fandre et usbers desartir,
1205Chevalier defeltrer et a terre chair,
 Et mant braç et piz et chief dal bu toilir,
 Et par mant leu distrer veistes fuir,
 Arch turcois tandre et chrestiens ferir.
 Saradins criarent Mahons et suen diex Machabir
1210Et li chrestiens Yhesu Crist, lor sir.
 Tout la pree font de sanc cobrir,
 D’omes et de chivaus et de membres geisir.
 Si aspre fu la bataille, le stormes et le martir,
 Qui d’une part et d’autres selonc que puis prosmir,
1215Plus della moite ont inlec morir.
 Fedrich fu in la bataille que de iauz forment plure
 Quant vit la grant perte de sa gent et la sconfiture.
 Nen soit veoir troicent que soie in sa droiture,
 Que tot nen soient inlec mis in sepolture;
1220Et cil sunt mahagnez et in grant stroiture;
 Sa baner est abatuz, n’avoit ma une panture
 En un pennonciaus d’un angles mout pure.
 - Ay, Deu de gloire, porta pasion dure,
 Done moy tant graiçe et feites moy sehure
1225Que ie puisse schamper d’esta gent tanfure.
 Se a vos est plaisir, aiez moy in cest hure;
 Et se volez que muire, in la vie foture
 Donez moy a venir in ta gloire in alture,
 Que ie puisse schiver dou monde la soçure
1230Et dou mauves infern la grant paure.
 Soie con a vos plest, pur que n’ait cel ardure
 Et que’l mauves nemis a l’arme nen puis nuire.
 Tout ma sperançe in vos ai mis et ma chure -
 Coment Fedrich sa proiere oit feit
1235Sa gent christiaine a une parte oit treit
 Sot un pennonciaus, ou l’angles est portreit,
 Mout bien rangie, car non li est defeit.
 Vers paiens ferent, çaschuns crie et breit;
 Fedrich broche devant, que molt n’oit desfeit;
1240El primer, el segont, el terç a terre çeit,
 A detre et a sinetre li buen cuens fereit.
 Cui il consent un coups l’autres ia non n’aspeit,
 Cun tot sa masnee ia paiens trapaseit.
 Fabras li point davant, quant ce tot bien il veit;
1245Milz veult morir, que si aler ne’l leit,
 Ne que reproce mais d’Atille nul aspeit.
 In sa main tient un dart, dont l’açer bien trençeit,
 Ver Fedrich li iete, bien croy que li faleit;
 Le ditrer consuit rer l’arçon, tel li deit,
1250Tot passe li fer aguz dou çhival, ou il seeit,
 Por devant le piz li dard demi pareit,
 Le çhivaus impira a poine qu’il se mueit.
 Li cuens si retorne por venger cil mal treit,
 Quant dous chevalier davant Fabras coreit,
1255Si l’ont feruz ai bon brant in agueit.
 Demantinant tantost dous chevalier rempaire
 Della masnee Fedrich, le cuens de bon aire,
 Fabras ont ferus, que semble un cesaire.
 Dux et filz de rois, Atile l’oit mout çaire,
1260Sa garde et suen scuer se fait insi clamaire,
 Fort fu et orgoilos; ceil coups mout li svaire,
 Mes non mie portant bien s’en saust gardaire.
 Au primer que’l ferist, un tel coups li desclaire,
 Que in mi leu la champaigne mahagnez l’oit versaire.
1265Ne l’autres ne s’en poist de son ferir loaire,
 Que tot le scu li fant con sa grant cimitaire;
 Li breon de la spal e’l braç li oit coupaire,
 Mort le fist reurser, qui qu’en deust desplaire.
 Fedrich quant le voit, si iure saint Ilaire
1270Que se morir deust, cil coups convint vençaire.
 Della mort li dous barons Fedrich plure et larmoie
 Et dist que le vençerai se mais mançe ne boie.
 Inres con un serpant vers de lui si s’apoie,
 Mes nen puit mie aler demi treit d’archoie,
1275Son chival cheit au pre, que li sanc perdoie;
 Ne’l puit sostenir le cuens, que fort s’en doie.
 In pez est sailiz, quant Fabras le voie
 Desore lui cort et forment crioie:
 - Or te rent - feit il - et ton Deu renoie.
1280Se voi croir Mahomet et laser celle croie,
 Buen loer n’aurais da Atile, li bon roie;
 Et se insi nen fais, ta mort ne resparnoie. -
 - Arer, filz puitan! - ce Fedrich crioie,
 - Nen voil croir au diables, tuen diex, que faliroie;
1285Ne a filz d’un livrer feeltez nen iureroie.
 Se vois chrestiens etre, bien toy serviroie;
 Autrement fai toy arer, ne moy dir plus foloie. -
 Fabras veut cil ferir, quant bien çil intendoie;
 Mais çil estoit chuvert, a sa defense estoie.
1290Desore son heumes Fedrich, il bon vasal,
 Oit çite sa targe davant por li frontal,
 Et Fabras l’oit ferus d’un coup si gref et tal,
 Le scu li oit decupes li quarter por ogual,
 Davant por li giron de l’usbers .c. smal.
1295Se il ne fust treit arer, mort seroit sençe fal;
 Mes non portant reurse un petit in l’erbal.
 Quant fu retornez, le sens çete rer le spal,
 Ad ambdous mains oit pris le brant, que bien tal,
 Se’l puit, veut doner a Fabras mal iornal.
1300Vers de lui se giete, devant suen chival,
 Un coups li veult doner su l’eve, si leve in al;
 Davant por le vis le consuit al frontal,
 La garde li achapsse, li coup squillant aval,
 Le scu li fent, chom el fust de cendal,
1305Li usbers li desmaille, au piz le fist grant mal,
 De si que a l’arçon li brant fist son chal.
 Mais qu’en vos diroie, li coup fu si mortal,
 Que il convient cheoir navres desor li herbal
 Tout sovin reurse, com cendre vint pal.
1310Fedrich croit qu’il soit mort, si oit pris son corsal,
 In arçhon saute chomme muez çifal.
 Nen mie si tost fu Fedrich, il cuens, muntez,
 Que plus de mil Saradins les avoit invahez
 Et Fabras n’ont desor un grant scuz portez,
1315Souz un grant aubres les avoient reposez.
 Atant ec vos Atilla, Agoris et sa masnez
 Rer la traçe le cuens, si l’avoient inchauçez.
 Fabras ont veuz desouz l’aubres ramez,
 Demandez fu qui l’avoit daumaiez,
1320Et çil respondi, que in soy est retornez:
 - Ce fu li chapitaine, che cuens n’est apelez;
 Mout bien se soit aier cil cruaux et mauvez;
 Mais de sa gent petit li est remez
 E soy meisme nen puit estre vantez,
1325Car mout ferement fu navrez et mahagnez. -
 Quant Atille ce oi, celle part speronez;
 Plus de doez mil Saradins les avoit sivez.
 Fedrich l’oit sclosi, forment s’est esfraez,
 N’oit veuz de sa gent L. bien muntez,
1330Et cil da Saradins furent si invahez.
 Dont s’est metuz por li champs desperez,
 Ad ambdos mains prist la spee, le scu çete au prez.
 Ay, a quant Saradins oit la teste coupez!
 Çarn et os detrançe, mant n’oit decervelez,
1335Tout li braç et li pon de li oit tot inflez;
 Sa çent vit morir, dont fu si adolez.
 Nen vit da nulle part nuls que l’avoit aiez,
 Et vit Saradins sortir da tot lez;
 Atile et Agoris vit venir abrivez,
1340Que tout le desirent avoir le teste coupez.
 - Dont se ie demore, la mort m’ert aprestez;
 El proverbes si’l dist, in suen script l’ai trovez,
 Que puit fuir sa mort e’l pericles mauvez,
 Que fuit por soy garir a sa mason privez,
1345N’ert clamez chohart, mais mout saç et prisez;
 Et ie insi fair voil; Yhesu Crist, moy aiez. -
 D’aler in Aquillee li buen cont porpensez.
 De soy defendre le cuens fu angosous,
 Por soy aier nen vit hons que donast cous;
1350Et çil mauves paiens sunt si fort invious,
 Por desfer son cors firent con fuissent lous.
 Dell’aguait Atille Fedrich bien s’en perchous,
 Dont reclame Yhesu Crist, nostre Pier glorious,
 Que il desfent son cors da cil leu periolous.
1355Lor oit signe son vis et son çhival perchous,
 La presse de Saradins oit partiz et desclous.
 Outre trepasse li buens cont afarous
 Le renges et la presse, si s’en voit mout inclous,
 Delez une grant plagne, a un parfont bous,
1360Que nul Saradins nen fist ver lui mous.
 Ou par creme ou par dote nuls veult avoir li lous,
 Aler lo laisirent et firent inlec repous;
 Des autres crestiens non schampirent un sous.
 Ay, con grant daumaie et grandisme ingombrer
1365Fu celle iornee par crestiens detrençer!
 De troy millie barons, que Federic oit amener,
 Non n’estoit schampez, mes lui que puit erer.
 Tuit li ont decoupes, for .iii. .c. bacaler
 Que furent mahagnez por li champ reurser.
1370Et cil ont suen schamp dapuis le grant mesler,
 Saradin li prenerent, sa loy li font jurer
 Que a lor serviront, de fer tot lor mister;
 Dont le tenirent in grant chativiter.
 Atille fist il champ recolir et cercher,
1375Tant ne voit sor la champaigne mort della gent ascler,
 Que il fu tot esbahi; puis prist revigorer
 Quant de crestiens n’est remis nul inter,
 Que n’estoient oncis et fet tot sa sper.
 Lor fist por li champ tot li mort broiler,
1380Cristiens et Saradins et chivaus et distrer,
 Nen veut que li fetor puisse gaire durer;
 Que ad Aquillee veult suen aseçe fermer.
 Mes non s’en partira la stez ne l’inver,
 Si auroit Aquillee et tot li terer.
1385Suen grant host asemble, si veut l’asaut doner.
 Et Fedrich s’en fuit innavrez sul corser,
 Nen puit gaire guenchir, mais d’un grant galoper
 Tot les armes et l’arçon le plaie oit sangler;
 Larmoiant s’en vait, n’est os pas d’astaler;
1390Infra soy meisme començe soy laidiçer:
 - Ay, las doloreus! Con ie sui ploins de raç
 Et sui mout amalaise, innavrez mon costaç!
 Ay, con ai receuz hui grant daumac!
 Car ie ai perduz tot li mon bernaç.
1395Voir non s’en loent çil Saracin sauvaç,
 Que a li plusor ne aie fet muer lengaç.
 Mes que fet ce a moy, que ie li ai mis mon gaç,
 Quant ie ai perduz mes homes et mon lignaç?
 Nen vousist croire au roy, quant fi çi passaç;
1400Quar devers Atille me mis a fer corsaç,
 Bataille a lui pris, dont ie fi grant folaç.
 Mais iur a Deu li Per, a sa santisme ymaç,
 Se ie puis garir et munter in aufaç,
 A meutres des Ongreis ferais tel hontaç;
1405Morir voil por celui, que est de nos avohaç,
 Et por tot li peçhere recei pasionaç
 Il venerdi sant su la crois tant soaç.
 Ce ert salvacion de tot nos guionaç,
 A lui sui renduz voirement de coraç;
1410Ma spoir et ma intançe voil que soit et mon viaç. -
 Ensi s’en voit Fedrich, le buen cuens, dementant
 De sa grant perdee, qu’el oit fet si grant.
 Tant oit chivauche le distrer galopant
 Que in Aquillee est venuz mantinant erant.
1415Davant la porte estoit grant masse de çant,
 De baletrer armes et homes in auferant
 Que gardoient l’intree; la port ont defendant
 Ver ses anemis, li felons mescreant;
 Puis por chrestiens, que sunt dehors, atant
1420Que gardoient le pais por li grant hos spiant
 Et por cil a les villes que vont dedens fuant.
 Quant verent Fedrich venir si çhivauçant,
 Nen fu pas coneu, tant estoit sanglant.
 Por demi sa voie voit le sanc filant;
1425Quant fu devant la porte, hom l’oit demandant
 Qu’il est et dont veins et qu’il vait aquirant,
 Et qui l’ait si navrez. Çil respont in oiant:
 - Seignor chrestiens, l’orgoil que avoit tant,
 La felonie e’l cuer, que m’avoit abondant,
1430M’ait si atornez, ne’l mescreez niant;
 Car ie sui Fedrich, da Churicie il chasemant,
 Que hui por maitin a troi mil conbatant
 Me sevres d’iluec por asehurer li franc,
 Et ie in Saradins m’avoit inbatant.
1435Atille, filz au livrer, me vent inchauçant;
 Tant gent li est crehue, numbre non i sai niant.
 Ie me mos inver li, dont fiz folie grant;
 A lui fui meslez, e’l tornois fu pesant.
 Duree non i poist avoir lunguement ma çant,
1440Tout le vi detrençer a mes oilz veant;
 Nen remist que .vi. .c. que me fuissent aidant,
 Mais que vos indiroie? quant vi l’ingombremant
 Con li .vi. .c. ie fiz tantost mon partimant;
 Ne alames gaires demi lieue et un arpant,
1445Que davant moy fust Fabras, un amirant,
 A .x. .m. Ongreis. Paser nen puit niant;
 Inlec feimes batailles, inlec fu stormes grant;
 Inlec fu detrencez tot li remanant.
 Mais que paiens non s’en aient loant
1450Que plus de .x. .m. croy qu’el ne jut al chant.
 Ora sui schampez por forçe de l’auferant. -
 Quant cil l’oirent et si’l vont conoisant,
 N’ait nuls que de pietez ni alast larmoiant.
 Donc chi le veist çevoil trair et paumes batant,
1455Li mort que sunt dehors vont forment regretant;
 De si que au pales li vont tot sivant.
 Iluec fu desmuntez et inlec fu li plant.
 Or insforçe çhançon, s’il est que moy intant,
 Ia ne oires milor por çubler que vos çant;
1460Et Deu vos benehie, que sauvast le troy infant.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 VII
 
 Le cuens Fedrich da Churicie, l’aduree,
 Au pales desmunte, la dedens Aquillee.
 Tout ses arnois avoit coupe et detrencee
 Et in plusor leu estoit innavree;
5Dont le sanc ne rage, son actor est sanglee,
 Car li barons estoit si forment afeblee,
 Que in piez nen puit ster, mes fu sus relevee;
 Por dous chevalier fu au pales porteee.
 Le rois Menappus fu a un consoil privee
10Quant oit la nuelles de Fedrich escoutee,
 Tout esbahi ver lui est tornee,
 Le cuens inbraçe con grant plor a plantee
 Et dist: - Coisin, con as-tu si eree? -
 - Par ma foy, rois, mal m’en est incontree!
15Ma gent ai perdue et mes homes decupee,
 Car ie me abati in la grant timoltee
 De Saradins Ongreis, bataille nen refussee.
 Atille cum sa gent m’avoit si inseree;
 Nen puit mes autres, mes homes furent trencee.
20Mes par forçe d’armes furent si invahee,
 Que plus de huit millie ne remist mort au pree.
 Puis cum .vi. .c. que furent mahagnee
 Me departi d’iluec por venir a sauvetee;
 Ne alai mie gaires da lor trop luntanee
25Quant davant moy .x. .m. armee
 De Saracins Ongreis furent intraversee.
 Ou vousist ou non inlec fu la meslee,
 Tout li remanant de mes homes prisee
 Furent inlec oncis, maumis et afolee;
30Et ie tot seul dau stor sui schampee
 Por force dou çhival, que a un amirant amblee.
 Le rois nen puit ster que nen ait pluree,
 Puis dist: - Cuens, or soies in santee,
 Le duel de nos amjs ancor seroit vençe. -
35- Sor un grant lit lor l’avont pausee,
 Por le mires le rois fu tantost mandee,
 Que ses plaies avoit stupe et esgardee;
 Mout perilieus li atrue, mes dist que in santee
 Li torneroit, avant que soit le mois passee.
40Per la gent oncis fu mout grant ploraiz
 Por dedens la cite et au pales voltiz.
 Qui pier, qui filz si plure, qui frer, qui ses mariz;
 Lor mains destorchent, lor chavoil ont saisiz.
 Mes sor tot les autres que plure des iauz dou viz
45Estoit le cuens Alans, frer Fedrich, li iantiz;
 Suen frer si regrete qu’el vit si maleiz,
 Grant dote oit de lui, qu’el nen soit mortiz.
 Dont oit iure sor saint et a la saint Genetriz,
 S’il muert de çil mals, nen despuleroit çhamiz,
50Ne de son dos ses armes ne aroit desgarniz,
 Si vençeroit suen frer vers li grant antecriz;
 Atille convint oncir, o il seroit periz.
 «Ay, Forest, biaus sire, se fuisses hui gariz,
 Ia domain por maitin, in mer li pree floriz,
55Fust Atille asaluz avant que tendist triz.»
 Atant ec vos un spion sor li pales saliz,
 A Menappus dist noelles con le rois de Sclavoniz
 Avoit Maran pris et tot la forteleç asiz;
 Por terre et par mer avoit heu li hedefiz.
60Si oit chivauchee por Friul ad inviz,
 Mant chrestiens oit in seisine et menez por priz;
 Degastant voil les villez invirons les paiz.
 Si oit amblez li pas au rois vestre amiz,
 Que Concordie tient. Por moy vos ait tramiz
65Que secors ne haie ne vos puit fer par saint Viz.
 Creme oit de sa terre, que nen soit sterniz.
 Mais se le rois Gilius li vient cum ses amiz,
 Ambdous li verons insamble, dont plus serons fortiz.
 Quant le rois l’intent, tot in fu esbaiz;
70Puis se resbaudi un poi merciant le Crucefiz.
 Quant le rois Menappus soit que secors
 Nen puit plus avoir desus ne de jos,
 Et que le rois sclavons oit fet telle cors,
 Que Maran ont pris, la navie et la tors,
75Son port fist garder, tant nen fu invios.
 Barges et la grant navie et le riçhes galios
 Fist apareler, armer tout a bone fos,
 Par defensse le port et li rivaç trestos;
 Que Saracins ne’l sorpreist por mere si destros,
80Qil n’aust li rempaire ver la gent rabios,
 Invoie in Romaigne all’Arcivesque Ravignos
 A Rimains, et in la Marçhe et in mant leu par amors
 Que il doient secorer çeschuns hon orgoilos
 De çent et de vituaillie a tot lor esfors;
85Car se Aquillee se pert, dont il est reclos,
 Par mal aspetent Atille, il fraiel despietos.
 Il est si insforçe de çant et aspre et nequitos,
 Merçi n’ait d’omes li fragel spauros;
 Nuls li ait remire; au despit la cros
90Atue et mahagne petit et grant li fos,
 Homes ne fames ne infant n’ait reschos;
 Trestuit li atue et fait muer galos.
 Bien ait forni le rois dou tot sa besoggne,
 Li port et la navie; et a li galiot insogne
95Que çaschuns gart bien la mer d’intorn li aspogne,
 Que Saracin non i face muer ce que’l chalogne.
 A li matre postaiz della cite reogne
 Fist squiraguaiter a ce que ne li avogne
 Nul ingan ne afan, que il nen aust vergogne;
100Et ior et nuit armez estoient li plus dogne.
 Atille çhivauçe, li felon sens perdogne,
 Droit ad Aquillee est venuz li demogne.
 L’aseçe ait afermee inviron con gran pogne;
 Villes et bors bruloit, si con Niclais tresmoigne,
105Que fist cist romains au sevrer de Boloigne,
 Quant il fu exilee por invie matogne
 Par forçe dou Bison que la cite despoigne.
 In Friul atrovoit tout l’instoire aloigne,
 Dont da li plusor ne fu taisant et moigne,
110E il l’ont in françois resinee et in borgogne.
 Davant Aquillee intorn et inviron
 Estoit aloge dan Atille, li felon.
 Li bors ont brule desque li mastre pon;
 Ne li est remis pales la dehors ne mason,
115Que tot nen soit in cendre a feu et a charbon;
 Et por la praarie et voisins et da lon
 Ont tendues lor trief, travach et pavilon.
 Davant la porte oit fermez il confanon,
 Son mastre estendart de li cruel Neron.
120Ce fu l’arme li perre; bien fu aparison
 Le livrere blans et tot sa faiteson.
 Atile oit jure Apolin et Mahon,
 A tot ses quatre diex voe fet et promision,
 Nen partira iames, nen voltera mes fron
125Par afan ne ingombrere que aie ne africhon,
 Si aroit Aquillee el pais a subiecion,
 Et tot le batisme abatra au parfon.
 Ses furer invoie por tot çel renon
 Degastant et brulant et pales et mason;
130Casteus et fortelices abatant vont au parfon,
 Chrestiens oncirent intorn et inviron.
 Et tout ceus que se rendent et moinent in preson,
 Si non dignent aorer Trivigant et Mahon,
 Si li farent laborer in grant chativeson,
135Porter grant charges con grant africion;
 Ne s’en poent fuir, si ne fuissent fauchon.
 Cil Ongreis paiens ne lli lassent da lon;
 Petit enschampent che a lor mains intron.
 Mais le rois Menappus, il et tot ses baron,
140N’est ior de semaine que a desploie penon,
 Instrent sovent dehors et fait grant champleson:
 Sovent insangletez remist il pre e’l sablon.
 La venue de Atille nen fu mie imperdoine,
 Tot confont et atue quant ataingn in chaoine.
145Tor et fortebrices chrestiens abandoine
 Por creme de cil diables que tot amatoine.
 Mes forment li daumaie çelle franche persoine,
 Que tient celle grant ville, si n’oit la coroine.
 Au droit port de Aquillee, au point, in l’eure de noine
150Est arive L. nief, si con l’autor rasoine,
 Da Rimains est venuz et da la Marçhe d’Anchoine,
 Gauter n’est çapitaine, que oit dure grant poine.
 Par secorer, Aquillee chevalier et peoine
 N’oit mene bien troi mil a l’insaigne dragoine,
155Tot vert in champ a or, baloie inverone.
 Au droit port desendent et muntent in arçoine
 Invers de Aquillee sunt mis tot a baudoine.
 Gauter, li capitaine, nies au cuens de Rimains,
 Apres lui Rasaels, que est suen coisin germains,
160Que de Anchoine tint li pales anciains;
 Son nies l’avoit tramis, que nies fu de Costains,
 A .v. .c. chevalier et de peons .vii. cains.
 Gauter n’ait .iiii. .c. chevalier combatains
 Et mil bon peons a lances et a brains;
165Cent chevalier conduist Bertolais da Fains
 Et troicent peons a scu et a lançe manoiains.
 In la rote sunt mis. In Aquillee, la dains,
 Quant le rois le seit, fu mout liez et ioiains,
 Encontre le voit lez la porte sotains.
170Grant ioie le firent quant vint au contemains.
 Dedens intrarent tot comunelmains,
 Au pales desmuntent tot li plus anciains,
 Les autres alirent a li auberges insemains.
 A desarmer s’astent de scuz et de clavains,
175Et metent soy l’ermin desor li buchirains;
 A lor chivaus donent noine et la provains.
 Cil ior se desduirent desquement la demains,
 Que furent leves por començer le burbains;
 Con ia pores oir, mout gref fu a li achains.
180Ensi avint l’autres ior que Gauter fu venu
 De Romagne et della Marçhe con sa gent stratu.
 La domain por maitin, quant le rois fu vestu
 Et oit ohi la messe et vehuz li cors Yhesu,
 Ses barons apres lui, desus li pales voltu,
185Por querir consoil mant foy i oit queru
 Coment contenir se deit contre li mescreu;
 Se poroit a temps por ster insi reclu,
 Car force ne oit d’estre vers de li combatu,
 Et li ster reclus seroit si malestru.
190«La terre afamerons, nos serons tot venchu.
 Quel consoil me dones?» - dist le rois membru.
 Gauter de Rimains lor fu in pez sailu
 Et si parole in haut, car bien fu intendu:
 - Rois, franc sire, nen siez experdu,
195Se bone começailles fomes tra cil barbu,
 Et que caschuns de nos ait primirans feru,
 In tel esfoy et creme li meterons trestu;
 Nen seroit os paiens de fer inver nos bru.
 Et ie tot primirains voil estre insu
200Ot mei mon coisins Rasaels, li franc dru,
 Et Bertolais da Fainç, li preus et li esleu. -
 Forestes l’oit intis, que auques est garu,
 Enfra soy rasone, quoiament ait diu:
 «Cestui oit ia li paiens sconfit et mis in fu;
205Ancor n’oit tastone l’insforç, ne sa vertu;
 Mais se a Deu plaira hui l’arons veu.
 Saracin vorai esviler, que trop ont dormu,
 O ma arme seroit dou tot in cel sailu.»
 Apres Gauter in estant se levoit
210Li veilz Marchoel, que de la terre estoit,
 Plus saç fu tenus que hon a çil temps s’avoit,
 Au roy s’incline, humelment li disoit:
 - Rois de franc ieste, mout saç l’on vos tenoit;
 Vus demandez consoil, ceschuns tenuz n’estoit
215De doner vous li meutres et tot le plus destroit.
 Intis aves Gauter que dist con a lui croit
 Amater Saradin, çelle gent maleoit.
 Bien dist a suen ensient, mais imposible seroit
 Que por stor et bataille Saradins mescheoit,
220Car par un de nus, por voir cascon savoit,
 Saradin sunt bien .c.; or veez con ce poroit.
 Mais se me volez croir, bon consoil vos donroit.
 Gardez bien port de mere, celle çamin tot droit
 Que nen soit sorpris par nul mauves convoit,
225Si que la vitaille par mere vegne a froit.
 Se insi poez fere, tenez la terre stroit;
 Gardez pur vetre ville e’l mur, qu’il nen soit roit.
 Et lassez li paiens aler ou plus li ploit,
 Li mont chostoier et li plains tot desoit;
230Quant li seront estie un ans o dous in toit,
 E ne poront avoir della ville nul indroit,
 Arer s’en torneront, nen feront plus esploit.
 Cist ert li meutre consoil que plus vaut et si croit;
 Et que cest desdeist voluntez il porteroit.
235Or fetes vos voleir. - Lor sor un pail s’aseoit.
 Le princeps Forest plus non s’en puit tenir
 Que devant le rois n’oit in pez a sailir.
 - Rois Menappus, assez, poit l’on dir,
 Li saç Marcheol molt vos l’ait esclarir
240Della guerre Aquillee, se lla poez mantenir.
 Bon fu li consoil de nos tot agremir.
 Se insi feites, biaus sire, que n’avons ascondir
 Et contre Saradins ne avomes coup ferir,
 Paiens prendront cuer, nos viront invahir;
245Et nos chrestiens arons de lor cremir.
 Ne paseroit il mois, ne quinç iors a complir,
 Que veres paiens sor nos insi flatir;
 De ior o de nuit le liçes veres implir,
 Et derucher le mur plus tost, s’el fust decir.
250Or li tolons li orgoil; s’el vos plaist, biaus sir,
 Leissons insir dehors çeschuns qui veult insir;
 Qui voudra los avoir et grant pris mantenir,
 Vers de Saracins bien le poroit tenir.
 Ne laisons li paiens repouser ne dormir;
255A nostre brant trençant li fomes si inspaurir,
 Que por livre force soient dou champ partir. -
 Lor non dist plus, si aloit a seir.
 Et li cuens Alans davant si prist ofrir,
 Soe raison prist au rois Menappus dir:
260- Rois Menappus - ce dist le cuens Alan
 Con reverançe - intendez mon reclan:
 Nen gardez que soie, ne joenes ne infan;
 Ie sui grant et membrus, tout me fremist li san
 D’aler la dehors vers Saracins paian,
265Car venger voudrai l’onte mon frer german,
 Et de sa gent que detrençez furent au plan.
 Et se ne fust portant que ie ai pris compan
 D’aler in bataille con ’l metre soveran,
 Con ’l princeps orgoilos, jurez l’oit a ses man,
270Peçhe me fust partiz, por li cors saint Johan,
 Ne aspetaroie unques de l’aler la deman.
 - Frere - dist Forest - vestez vestre clavan,
 Nus bien li alirons a leu et a tan;
 Por conge le rois sivirons suen talan. -
275Quant ce vit le rois lor talant soveran
 Et li grant corages de lor et l’ardiman,
 Que ceschuns loent, insir fuer a li plan,
 Le rois le plevi a ceschuns christian.
 Dou bien fer si li prie quant seront a le man,
280De garder son cors non soient vilan;
 Qui muert in la bataille, tresaut in gloire san,
 Et que vif, aroit honor tra tous la gent human.
 Le consoil se depart, le rois l’a creanta.
 Or poit aler dehors, que aler in voudra.
285In çelle iornee çeschuns se repousa,
 Refaiter firent lor armes et lor brant froiga,
 Et a lor çhivaus çeschuns la blee dona.
 Et quant vint la nuit, que ceschuns se couçha,
 Gauter da Rimains Bertolais apella
290Et Rasaels, son parant, tot dous li consila.
 - Seignor - dist Gauter - nus sions passez deça;
 Por mostrer vaselaç departimes de la;
 Se in pris d’armes munter volomes tost para.
 Prenons tuit nos armes, ne demorons plus ça,
295Passez la demie nuit, quant la lune esclara,
 Instrons tuit dehors, noisse ne i soit ça,
 Saradins asaudrons, nuls nen s’en avedra.
 Tel daumaç li farons que por tot se dira;
 Desque ses pavilons la grant meslee sera.
300- Se a lor tentes poions - Rasaels responduz a,
 - Soie misse li feu, lor bene se vera;
 Son grant daumaie vos honor acroistra. -
 - Voire - dist Bertolais - puis que l’ost le savra,
 Avant que soient muntez trestuit deça et della,
305Porons bien retorner, se haie nos non vindra.
 Or domandons conge au rois, nen soit fausa
 D’aler a nos voloir, et - Et cil les otria -
 Secretament au roy la soir le troy parla.
 Tout trois li compagnons a li rois alirent,
310Si li ont pris congie por suen mandament,
 Que passez demie nuit aler dehors voudrent,
 Asalir Saradins et fer li invasament.
 Le rois si lor li done, si li prie douçement
 Que il gardent son honor et çaschuns soit vailent,
315Et qu’il se saussent partir dau fol continiment,
 Quant veront l’insforç della paine gent.
 Preus est celui que vient a sauvement,
 Plus que se il se laisse oncire follement.
 Gauter li respondi: - Rois, bien vos intent;
320Avant que soit demain dou tot l’aiornament,
 Veoir bien pores que auroit ardiment. -
 Lor da le rois tot trois se partirent,
 Et le rois Menappus non tardoit nient;
 Son frer apelle, Ariochus voirement,
325Et si li dist par amor, quoiement:
 Biaus frer, nen vos poisse sta nuit au schuriment
 Esquiraguaiter inviron li chasament.
 O vos in menares Alans, li cuens jovent,
 A .v. .c. chevalier, muntez in auferent,
330Et dou poples della ville n’ares bien huit çent.
 Sta nuit, a mie nuit, a l’estoilles luicent,
 Deit istre Gauter della ville voirement,
 Rasaels et Bertolais, tot trois simelment,
 La gent que de Romagne et della Marche venrent.
335Lassez leur aler, si vos tenez a ment
 Che Saracin d’Ongrie trop non li sorperclent.
 Fetes lor insagne, se veez inboschament
 De Saracins felons por maus intendement.
 Grant honte moy seroit et de mon chasament
340S’el li fuissent honiz a cest començament,
 Que il n’aussent haie da çil que li chasal apent. -
 - Voire - dit Ariochus - de ce n’aies dotament;
 Bien fornirai la besoigne et tot li couvent. -
 Donc se part da lui et prist son garniment.
345Ariochus celle nuit prist a squiraguaiter
 Con li cuens Alans, lj ioenes baçaler,
 A .viii. .c. peons et a .v. .c. çhivaler.
 Puis ait mandes ad Argus parler,
 Et al cuens Galerans, li vailant gueroier,
350Al cuens de Monfalcon oit anchor invoier,
 Que avant le maitin, a li ior esclarer,
 Soient apareles de lor armes porter
 Da part li franc rois Menappus, li fer,
 Se besoigne i ert un estor començer;
355A chivaus soient quant il oirent soner
 Desor la tor l’olifant buffer.
 Quant çil l’oirent, grant ioie n’oit demener;
 Dont tot la nuit font lor armes apareler
 Et lor chivaus font bien seiorner.
360Gauter de Rimains nen chaut de repouser,
 Et Bertolais da Fains et Rasaels, li ancioner,
 In celle nuit font lor çhivaus obstaler.
 De blees li font a grant plantee doner,
 Mout bien li font coroier et stroier.
365Et quant vint l’eure que la lune oit alumer,
 Secroiement sunt trestoit armer.
 Tout la compaigne, peons et chevalier,
 Sunt mis a coroy sens nosse et sens crier.
 Hors della cite voloient çhivauçer.
370A l’insir della porte Ariochus li oit parler:
 - Seignor, vous alires a li champ iostrer,
 Et ie la grant cite starai squiraguaiter.
 Sus in celle tor ferai l’ost garder;
 Se ie li veist çant desor vos sormunter
375Signe de feu ferai que doiez retorner.
 Ne atendez plus le stor, ne le grant chaploier;
 Se haie ne vous vint ne li poris durer. -
 - Nen tornerai si tost - Ce respont Gauter
 - Si verai li paiens in lor sanc bagner. -
380A ces pareules, que tenent li baron,
 Por aler hors fu asbasse li pon.
 Li cuens Alans da Churicie, il garçon,
 Voit la çhivauce qu’il firent a lairon,
 Forment i en cruit que primes nen derandon;
385Lor non demore gaires, il se part au troton,
 A Forest vient, desis a sa mason,
 Dormant l’atrue desor un lit inson,
 Car l’ert chuvert d’un riçhe siglaton.
 Quatre cierges li ardent par caschune chanton;
390N’ert despoilles fors l’usbers framilon,
 Le iambois oit indose et çhauce li speron,
 Car la domain atent por fer la grant tençon.
 Le cuens si le sville et dist: - Champion
 De tot chrestiens, trop fais demoreson,
395Pres iornee estoit, ne aliroit da lon.
 Gauter de Romaigne et Rasaels de Anchon,
 Bertholais da Fain, tot troy li compagnon
 Sunt insuz dehors, tot a sploie penon.
 Ili auront li honor et nos ci demoron.
400Ay, franc princeps, coment la faron?
 Ie m’en sui pris a vos d’aler in stor felon
 Par venger l’onte mon frer, li preudon.
 - Frere - ce dist Forest - cest mout me sait de bon.
 Exprover ve pores avant que’l soul amon
405Soit dou tot leves, ne cort a suen giron. -
 Lor se leve Forest et dist a basse ton:
 - Aportes mes armes. - Sariant et garçon
 Invoie par Perot que soit in arçon;
 A .ii. .m. chevalier volent passer le pon.
410Or laisons de Forest et a Gauter tornon.
 Li troy compagnon passent la porte e’l mastre pon;
 Troy coroy firent, insi con nos trovon.
 Bertolais fu devant cum .c. de sa mason,
 Et troicent balitrer, que il moine mout a pon,
415Arch et arbalestres avoient mout bon;
 A la rescoisse de il por li pre de randon
 Mout alirent chuvert souz le schuz grant et lon.
 Rasaels d’Anchoine, que fer fu con lion,
 .iii. .c. chevalier avoit souz son penon.
420A l’arer regarde que poie a la tençon
 Vint Gauter da Rimains a .vi. .c. in arçon
 Et mil .vii. .c. conduist de peon.
 Li pree prenent et vont vers li sclavon,
 Vers li paiens d’Ungrie et de la ieste Mahon.
425Se Deu non in panse, por ses santisme non,
 Et Forest le princeps et de Ariochus sa facion,
 Petit nen torneroit, bien croy, a salvacion.
 Bertolais çhivauçe sor un distrer bai,
 Bien fu armes, richament ait il cor gai,
430La charere atrue, car nul ne’l deveai.
 Li furer que devoient squiragaiter ça et lai
 Sunt indormençes a çil point por deslai.
 Petit sunt cil que veille quant li sorvint Bertolai.
 Desor lor corent, si firent tel frachai,
435Tous le decoupent et detrençent a glai.
 Le sire de lor, que oit non Archelai,
 Fu muntez a distrer por creme et grant esmai,
 Fors troicent Ongreis a cil point le seguitai,
 Que de conbatres sunt et mornes et lai;
440Li autres furent oncis que stont a mesai.
 Bien .v. .c. et plus sor li grevois esbai.
 Archilaus vient ferant con sa gent in esfrai,
 Mes li troicent archiere li donirent grant guai,
 Nen croy chival nen fust feruz a çil invai,
445Si que petit defensse poist fer Archilai.
 Quant Archilaus voit li afer si avenir,
 Que pormi li champs vit ses Ongreis oncir,
 Lor crie forment et començe a fuir,
 Devers le tentes la noisse fist invahir,
450Bertolais l’inchalçe, mant ne fist morir.
 Et Rasaels d’Anchoine ne s’en veult atenir,
 Bertolais trepasse, vait Ongreis asailir,
 Desquement li champs, ou li atrue geir;
 Quant plus sehurement se creoient dormir,
455Les chrestiens les font de lor gleive sentir.
 Tentes et travach font por li pre chair,
 Et ses tabinacles et pavilons ont flatir.
 Lor se leve tel noisse et criz et batistir,
 Ia deu tonant non se poist oir.
460Saradin s’arment, a çhival ont sailir,
 Et compaignes se sont recoilir.
 Garton, le rois de Coples, celle part oit venir
 A .v. .m. chivaler por li champ sostenir.
 Da l’autre part Gauter vient a li champ ferir
465A .vi. .c. chevalier par li champ sostenir;
 Vers de Saracins ont çeschuns a guenchir.
 Gauter fert un cuens in suen intrevenir,
 Desor le scus tel cous li feit sofrir,
 Ne li vaut armes que le puisse garentir,
470Mort li trestorne. «Mon ioie» prist a dir,
 - Ferez, barons, a l’onor le batestir!
 Cist felons detrencez, que vous volent inglotir. -
 Lor qui le veist un chaples mantenir,
 Chevalier abatre et ces lances croisir,
475Testes et bu detrençie, braç, poingn departir,
 Et mant buelles veisses dou cors insir,
 Saradins fuirent, forment ont iatir;
 Quant le rois de Coples li oit sostenir,
 A la bataille vient ploins de coruz et d’ir.
480Gartons, le rois de Coples, quant vit li destin
 Que firent chrestiens de Ongreis Saradin,
 Rasaels incontre tot droit in suen chemin,
 Que de ses Ongreis oit fet grant diseplin.
 Davant desor le schus li fert por tel destin,
485Que cum tot le chivaus le abatist inclin;
 Bien l’aust mort in tot et mis a fin,
 Quant li troicent broçent tot stroit a un latin,
 Son signor ont reschuis, maugre li barbarin,
 A çhival l’ont mis, sor un distrer mout fin.
490Quant il fu muntes, treit li brant açarin,
 Ia se voudra vençer desor le rois mastin.
 Desor un grant distrer Rasaels seoit,
 Puis que il fu reschuis da la gent maleoit,
 Brandisant voit la spee que in mains tenoit,
495Ou veit le rois çelle part tornoit
 Plus fer que un lions, ia venger se voudroit.
 Mais si grant masse de gent davant lui se metoit,
 Ne’l puit atandre, mais in sa gent feroit;
 Le primes qu’el consuit tel cous li donoit,
500Tout li porfent l’eumes et la cuiffe i descloit,
 L’os et la çervelle detrançe et daneçoit;
 A iambes levee mort ius il creventoit.
 Et a li segont tot li braç li trençoit,
 Lo terç, el quart, el quint por forçe defeltroit;
505A detre et a sinetre mout bien se deportoit,
 Il crie a vos: - Chevalier, ferez, nus avons le droit;
 Paiens seront oncis, que li tortes avoit. -
 Dont devers lor çeschuns si se mesloit.
 Or se puit veoir bataille mout destroit,
510Ferir chrestiens ver paiens in la froit;
 Ne ait celui que’l suen ne mahagnoit.
 Mais le rois de Coples forment li sostenoit;
 D’oncire chrestiens fu in mout grant convoit,
 Mout ne daumaie quant que n’ategnoit.
515Se Deu non panse et son Non beneoit
 Çelle nuit chrestiens dehors par mal insoit.
 La bataille fu grant et li invasament,
 La noisse et le criz et le bruit de la gent.
 Tot fois Saradins alla bataille sordent,
520Mes li nos peons, que sunt mil .vii. cent
 In lor auberçarie mistrent li feu ardent;
 La flambe vait in haut, que tot li champs alument,
 Si qu’el se puit veoir por tot chomunelment.
 Anchor non sait Atille de cest fet nient,
525Quant Archilaus celle part forment speronent,
 Innavres fu al vis, dont li sanc li avallent;
 Ad haut vois in haut criant a sa tent:
 - Ay, Atille, franc rois, trop fais seiornament!
 Nos sumes asaluz da christiaine gent,
530Veez çi venir le lor que nos venent ferent. -
 A ce que Archilaus disoit ce in oient,
 Bertolais da Fains, que l’inchauçe forment,
 Les avoit iont pres li tres l’amirent,
 Ad haute vois li escrie: - Or voutez, seduent!
535Darer vos ferirai, car se ne ter defent. -
 Cil oit creme et dote et estoit in spavent,
 Au pavilons d’Atille introit eraument.
 Atille fu leves, si pris suen garniment.
 Quant intis la noisse s’est leve in estent,
540A .v. .c. çhivaler, que le gardent sovent,
 Que furent li meutres que in sa terre estoient.
 Quant Bertolais veult intrer heraument
 Et li chevalier de Atille inlec si li afrontent,
 Ia l’aussent pris, o mis tost a torment,
545Quant cil s’en percuit qu’est luntain da sa gent.
 Dous Saradins oncist, que venent primament,
 Puis retorne arer plus tost que non fait vent
 Vers de sa gent, ses amis et parent.
 Atille fu a çhivaus, fist bondir l’instrument,
550Corn, nacres et bosines et mout grant tintiment.
 Tout l’ost s’arment quant l’instrument oirent;
 Bien plus de .xx. .m. ver Atille broçarent.
 La lune luist et les armes resplent,
 Vers de chrestiens se metent inreament.
555Le bruit fu grant et la noisse levee,
 Tres par tot l’ost fu la vois escoutee;
 Dont s’armerent le rois, le princeps et li amiree.
 Çeschuns munte a çhivaus et ont coroy fermee.
 Grant font li frachas çella gent desfaee
560De crier et braire, Mahous ont reclamee.
 Desquement s’oist la noisse in Aquillee,
 Ariochus intist la grant tempestee,
 Desus la grant tor estoit tost muntee,
 Enver les hos son vis oit tornee
565Et oit veuz paiens coment sunt coroee;
 Da tot part a çhivaus sunt muntee,
 Par tot li plans jusquement la costee.
 Quant son rergarde puit avoir la miree
 Nen vit que Saradins et de la gent maufee.
570- Ay, Diex - feit il - por toe sante pietee,
 Que poroit mais avoire contrastee
 A tant paiens ? - Lor tost oit alume
 Un grant feu in haut abrasee;
 Troy foys l’avalle, puis l’oit redriçee.
575Si con il oit ali baron desegne
 Que a celle insegne soient arer tornee,
 Desus la grant tor ont li feu atace;
 Puis oit un olifant si forment resonee
 Par tot la terre la vois oit tentinee.
580Galeran l’oy et Argus, l’aprisee,
 Et da Monfalcon Robert et sa masnee.
 Tot s’astarent d’avoir lor armes indosee;
 Mais qu’en vos diroie? avant qu’el fussent muntee
 Le princeps Forest a sa baner desploiee
585Et si avoit la porte et li pont ia passee
 A mil .v. .c. chevalier aprisee;
 De le peons n’ait con soy gaires menee,
 Fors .ii. .m. n’est a la porte obstalee.
 Le cuens Perot dau Borch si fu in sa armee,
590Que le crucefis in haut oit portee;
 Li cuens de Monbroil si l’ait im poestee.
 Mil chevalier oit Perot daree,
 Et .v. .c. Forest, que avant derandonee;
 Vers li champs poient a frain abandonee.
595Stormi fu la champaigne quant n’esirent Lomgbart
 Et li Marchisens pres de lor estendart.
 Le princeps vint avant mout prestes et gaiart,
 D’estre in la bataille ia li sembloit tart.
 Mes Rasaels d’Anchoine fu in grant desart,
600Mant n’avoit oncis de çelle gent occupart;
 Le rois Graton de Coples li avoit mort le liart;
 Tout a pie se desfent, a guixe d’un liopart,
 N’est nul si ardiz que ne’l face cohart.
 A sa spee trençant mout n’oncist et desart;
605Et Ongreis li bressent sovent freces et dart;
 Car plus de .viii. .m. furent cil occupart,
 Que le crestiens ferent sençe dir guart.
 A celle inscontre lj tenent par musart;
 Quant Bertolais li vent con saiete dart
610A cent chevalier, que ont sconfit squiraguart,
 Et .iii. .c. buen arçhier, que sivent li deu Mart,
 Armez trosque le piz, traient lor malart.
 Bien veoient a ferir par le grant feu que art
 Des tendes et pavilons, que brulent bien le quart;
615Forment ont daumaie Saradin celle part.
 Bertolais da Fains de mort bien par non cure,
 Nen creme Saradins, bien semble n’ait paure,
 Que dedens les huit millie se mist con li cuer dure,
 Detrençant li felons que ne li ait mesure.
620Avec lui li .c. mout stroit a l’avinture,
 Li troicent peons sor une mote se ranchure,
 As baletres traient et font large planure.
 Garton, le rois de Coples, oit veuz la fature,
 Sor Bertolais point par grandisme fortune,
625Un grant coup li done sor le scu a penture
 D’une maçe pesant de fer par tel sehure,
 Tout li froisse le schus, au distrer si deschure,
 Que li froisse la teste et l’os et la ceure;
 Mort cheit le chival e’l baron a la planure,
630Estoit sus relevee in estant sa stature,
 Au desfendre s’est mis et claim la Vergen pure.
 Bien plus della moitie delli .c. chevalier
 Sunt remist au champ, sençe nul relever,
 Et li autres furent in mervilos afer.
635Ia fuissent trestot oncis au delivrer,
 Quant par suen secors vient pungant Gauter
 A .vi. .c. barons s’afiçent tra li ascler;
 Grant font li martir a li brant d’açer.
 Garton, le rois de Coples, li vent au contraster;
640Ganter quant les veit, li a dreit suen distrer;
 Avant que le rois aust son coup lever,
 Par devant les heumes les avoit insener.
 Si grant fu li coups et de si gref mainer
 Que’l feu et le sentille fist in air voler.
645Car bien se le croit por demi tronchoner,
 Mais li bon heumes si l’avoit a tanser,
 Et non portant il convient trabuçer
 Tout estordi au prez sens relever.
 Il n’est mie mors, mes par poy oit sfiller;
650Gauter prist il chivaus, si l’avoit a presenter
 A Bertolais da Fains, que il vit peoner.
 Cil le prist par la reain, que mout l’avoit çhier,
 In arcon saute, mout bien se voudra vençer.
 Tra Saracin ferent et font si grant mesler
655Que tot li abatus ont fet remunter,
 Fors Rasaels que estoit a un valer,
 Ot soy troy barons que mout firent apriser.
 Environ de lor n’estoit bien un miler,
 Que tot li menaçent de la teste couper,
660Si con pris le tenent intre lor inserer.
 Ay brant se desfendent, mant ne font interer.
 Gauter torne sa teste, celle part oit garder
 Et oit sclosi la noisse et la gent crier;
 Dont in celle part derandone il distrer.
665Un hante mout grosse et fort d’un aubor
 Oit pris Gauter, que il vit au verdor,
 Desor sa choisse l’a mis et point li mensaldor;
 Ou vit la grant noisse, chome fondre si cor,
 Et oit veuz un cuens, nen sai s’il est aumansor,
670Que desor Rasaels faxeioit grant stor,
 Gauter li escrie: - Ia morires, traitor. -
 Il fert cil grant cuens por tre si grant valor,
 Scu et aubers li trançe, contrepart si deschor,
 Ne li valust armes la munte d’une flor,
675Mort le reursoit dou chival coreor.
 Outre trepasse son pondre con vigor,
 L’ante ne oblie, que de sanc prist color,
 Un autres iotre veult fer li vailant pugneor.
 Mais avant que arer fist Gauter retor,
680Rasaels prist le çhivaus de valor,
 Desor li est muntes, ni semble losengeor;
 La spee tient in poingn, paiens cort a despor;
 Un grant Ongreis oncis, le chival prist alor,
 Si l’avoit donez a un de li trois de lor.
685Cil fu muntez desus, que estoit in freor;
 Or se veut venger alget de son dolor.
 Atant retornee Gauter, que son pondre oit fait,
 Et feit un Ongreis, que forment crie et brait;
 Desor le schuz devant si grant coups li trait,
690Que tot li detrençe, nul armes garis l’ait.
 Quant l’aste est loing mort si le desbait,
 Insi l’oit tronchonee, puis la spee si retrait,
 Et prist le çhival, dont le paiens si chait,
 Au terç chevalier, que estoit in grant sofrait,
695Les avoit baili; çil grant merci li fait.
 El quart fu remuntes, si con l’istoire retrait,
 Por forçe de Rasaels, que estoit in aguait;
 Tout furent a çhival li abatus cun ’l cuer lait.
 Li .vi. .c. chevalier et meisme li peon
700In paiens ferirent, çeschun semble un lion.
 Non li estoit compaigne que chrestiens non deron;
 Tout desconfirent le coroy de Garton,
 Et le rois in fu portez sor un scuz reon,
 Forment mahagnez la teste et i oilz dou fron.
705Tout l’avoit quasses dou coup li preudon,
 Que li donoit Gauter, car il fu si felon,
 Que par boçhe et par nes le ist sanc a fuson,
 Insuz fu de sa laine, nen sai si l’est ior ou non.
 Atille fu muntez o tot ses baron;
710Le rois Gotariel, por conge li felon,
 Estoit venus avant a .xx. .m. gloton,
 Tuit blastegnant li chrestiens et ses non;
 Bien se creoient desfer les troy compagnon.
 Ariochus fu in la tor, garde la facion,
715Mant foy mostre li feu et crie ad haute ton:
 - Tornez, tornez amis, nen soit demoreson;
 Tout l’os de paianie contre vos si devon. -
 Gauter ne Bertolais ancor ne ont volt front,
 Ne s’en apercuirent, ne n’ont membrason.
720Quant un chevalier li crie: - Gardez, baron,
 Vers de la citez et signe et demostreson;
 Mant foy ie ai veuz le feu lever amon. -
 Celor se remembrent, quant Gauter si respon:
 - Arer, arer, seignor, fomes departison.
725Venchus tost seromes se nus non departon. -
 Quant le troy compagnons se sunt aperceu
 Le signe de le feu que in la tor fu,
 Ralient sa gent, mais molt n’ont perdu.
 Oirent la grant noisse que ont Saracin esmou;
730Da la luntaine verent venir li mesfalu,
 Car la iornee un poy estoit aparu,
 Li aror revent, li ior est creu,
 Ver la cites venent a pas tot menu;
 Quant de Forest se sunt alget aperceu,
735S’arestarent trestuit, se tenent par falu,
 Quant ont heu li honor et çil sunt venu,
 Que li nos hostarent tantost da tel salu,
 Dont s’acordarent d’aspeter mescreu.
 Guater fist un trapel; si ont volt lor scu;
740Tout li trois compagnon a un coroy sunt metu,
 Et puis li ses peons se meterent desu.
 Tout lor balestre et arçhes ont in dous foy tendu,
 Aspetent Saradins et plus nen sunt mou.
 Rois Gontariel a .xx. .m. barbu
745Vient a la bataille tot insamble come in fu.
 Gauter fu devant, le rois oit asailu;
 Da un schuer, avoit une lançe prendu,
 Que desor terre les avoit leve su;
 Et Bertolais un autres, et Rasaels, li membru,
750Vers Saracins sunt trestous ver leur metu,
 Stroit a coroy, seres, cum fust un mur batu.
 Li .xx. .m. insamble venirent tous por li prez
 Vers de chrestiens a frains abandonez;
 Le rois fu devant, Gauter l’oit avisez;
755Ver lui broçhe, ne l’oit mie refussez.
 Cil porte un hante plus lung de lui asez;
 Il est grant et fort, le rois desfaez.
 Gauter si fert por si tres grant fertez,
 La soe ne i puit aiondre, dont nen fu mout airez;
760Mais si grant fu li coup, que li rois li oit livrez,
 Que, ou vousist ou non, Gauter fu trabuçez
 Ou tot le çhival, ia nen perdist strez.
 Avant que le rois fust arer retornez,
 Aust il bon Gauter son çhival redricez,
765Et, asbasse la lançe, si oit desfeltrez
 Un Saradins felons, que a mort l’oit delivrez.
 Bertolais apres n’oit un autres atuez,
 Et li hardiz Rasaels suen espli oit bagnez
 In le cors a un Turs, que au pre l’oit reursez.
770Rot lor lançes ont le spee desuez,
 Dens Saradins ferent et ont coupez.
 Mais Gontairel, le rois desfaez,
 A sa grosse hante n’oit bien trois atuez;
 A sa cimitaire fist mervoil, ce sachez;
775Mais li peons ne sunt mie arestez,
 Les arbalestrers ont tot desclochez,
 Vers de Saradins mant n’ont innavrez,
 Et homes et chivaus ont forment mahagnez.
 Mais un frer le rois, que oit non Fratosez,
780A .vi. .m. Saradins vers le peons fu alez
 Ferent de spee et de maces et de baston quarez;
 Mais lor chivaus furent mout dapnez,
 E li peons furent fort daumaiez,
 Sostenir nen porent, si ont arer reculez,
785Fratosels voit li peons forment daumaiant,
 A .vi. .m. Saracin le mist tot infuant,
 Car ia li estoit failis trestot li sitemant;
 N’ont plus recovre for a le spee trençant;
 Ia fuissent maumis, quant Bertholais, li vailant,
790Con sa franque ieste si le mist devant;
 E Gontariel, le rois, li felon mescreant,
 Vers ses coroy fert forment con sa çant.
 Si grant fu ses insforç et la timolte grant,
 Que li troy compagnons font arer, reursant.
795Mais Forest li secor a .v. .c. combatant,
 Ses penons desploie, ses coroy mist avant;
 Le rois Gontariel se n’aperçuit atant,
 Une lançe saisi, que li baili un Persant,
 Vers Forest broçhe de li sperons inreamant.
800E ’l princeps vers lui broçhe mout fieremant;
 Desor le scuz se ferent, tout con fondre li vaut,
 Que tot peçoient quant que vont ataignant.
 L’usbers de Forest fu fort et tenant,
 L’aste le rois in tronchon si se fant;
805Et Forest li passe li ausbers açurant,
 Au cors le mist le glaive, mort a terre il destant.
 Outre trepasse forment in escriant:
 - Chuvert, dan glois, nen seres plus aidant
 Ad Atille, il mauves, filz au livrer, corant. -
810L’aste oit recobres dou cors tot sanglant,
 Vit un cuens d’Ungrie que voit destruant
 Nos chrestiens, malament demenant,
 Forest li fert par si grant achant;
 Quant l’aste dure, mort l’oit reursant;
815A vos escrie: - Mon ioie! ferez franc;
 Detrençes Ongreis, que n’ont in Deu creant;
 Ia nen poront durer vers li nos ardimant. -
 A cest mot ferirent li .v. .c. comunal;
 Brissent lor lances au cors li criminal.
820Alans fert un Turch, duch de Schureval,
 Scu et armes li trançe li roide espli pongal,
 Au cors le mist li fer et tot li tronchonal,
 A iambes levee mort le rue dou çhival.
 De çelle meesme hantes Alans, il bon vasal,
825Oit feruz feremant devant li bandiral,
 Que porte la banere le rois et li seignal;
 Mort l’oit reurse, l’aste cheit in tronchonal.
 Alans treit la spee, dont trençe et bien tal
 Et voit trençant a pain testes, bu et spal.
830Par li daumaç suen frer, li vailant iovençal,
 Voit tout detrençant çilli pain crual.
 Fratosels les voit, d’ire li cors li fal,
 A .vi. .m. pain broçoit contreval,
 Vers la gent Forest, tot droit in mi la chal
835Fratosels tient la spee et fert li mareschal
 De Fores le princeps por tel ire mortal,
 Que tot li heumes li coupe li cercle et li claval,
 La spee vient squilant desquement la spal;
 Si grant fu li coups et pesme et crual,
840Qu’il non s’en puit tenir non gerpist le streval.
 Quant li mareschaus Forest si chai,
 Forment chrestiens furent espoanti;
 Vers le princeps Forest fu si grant l’invai
 Et de le cuens Alans et le bruit et le cri,
845Que ia deu tonant non seroit ohi.
 Gauter da Rimains et Rasaels, li ardi,
 Et Bertolais da Fains cun sa gent ausi
 Trestot furent si da pain intepri.
 Le grant compaignes sor els ont mout feri,
850Quant Perot dau Borch li oit done sa hai.
 A mil chevalier ont lor lances croisi,
 Perot vent ferant Saracin et Arabi,
 A sa lançe n’avoit mant au prez maumi,
 Et a li bon brant li ont si intrepri,
855Saracin reursent por forçe et vigori,
 Le mareschaus ont reschuis, a çhival l’ont mi.
 Forest quant ce voit mout n’est inioi,
 In man tient la spee et a pain li ofri;
 Tant n’oncist et atue, mahagne et abati,
860Tout la terre de mort et de navrez covri.
 Fratosels les veit que tout s’en esbai,
 Il voit le roy, suen frer, mort a li prez flori,
 Donc nen veult plus vivre se vengament non pri;
 Sa cimitaire treit, que n’oit mie relenqui,
865Et fert un chrestiens, desque au dens il perfendi,
 Car de ses arçhons mort tost chai.
 Au retorner qu’el fist un aste oit saisi
 Cum hom mauves et fol, un paien ie la baili;
 Veit le princeps Forest que mahagne Ongri,
870Bien soit que li frer au stor oit onci,
 Se il ne lo venge bien se tient honi.
 Por darer li broche suen grant distrer arabi,
 Le pain fu mout grant, membruz et de grant pri,
 Et ire et coruz l’ait forment invahi.
875Dont par rer le spaules le princeps consei,
 Le ardi Forest, que de çe ne s’avi.
 Mais qu’en vous diroie? li coups fu de tel pi
 E si adures et fors, et li fer açari
 L’usbergh li desmaille e’l clavain descloi;
880Outre trepasse li fer roide broni,
 Lez le costez forment le feri.
 Desor li arçhon le princeps tot se pli,
 Mais li estres dou çhival non gerpi;
 Li felons trepasse que soe lançe croisi,
885Bien se le croit avoir mort ietes, il faili.
 Celle ioste fu por Forest mout dure,
 Car l’oit sentuz al costez la pouture;
 Dont le sanc ne raçe, si bagne l’armeure;
 Et quant se redriçe et fu in sa stature
890Si iure a Damedes et alla Vergen pure
 Que la vendroit çhier alla gent tanfure,
 Oumes se voudra metre de mort in avinture.
 Davant soy regarde, si’l vit par la planure
 Que a frain abandonee s’en vait a grant heure.
895Ad inchalçer se’l mis, car non sent dolure.
 Nen fu mie dapnes, anchor feroit paure
 Ad Atille, il cruaus, et a sa çent con plure;
 Une lançe recovre, que jut a la planure,
 Si la prist in ses main por fer li muer troture;
900Mais devant soy un ioenes au cors dure
 Li estoit intres, con lions que prent pasture,
 Da Churicie fu cuens, li ardi sens mesure.
 Alans, cuens da Churicie, li nobles baçaler,
 Li ioenes, li ardiz et li franc gueroier,
905Vit bien la cuidançe de cil mauves maufer,
 Li coup e’l fereiz qu’el fist a li princer,
 Por nient se tendroit s’el ne l’aust venger.
 Son distrer broçhe, fist lever la poudrer,
 Devant Forest passe plus tost que un livrer,
910Et Fratosels s’en fuit, nen l’in chaut d’aspeter.
 Li cuens Alans li avoit tost amblez li sinter,
 Et quant il se croit a sauvament aler,
 Et Alans li fert davant, sor li capler;
 Tout quant li detrençe et la chuiffe a or mer;
915La teste li porfant, l’oreille et li maseler,
 Trosquement le spaules fist la spee croiler;
 Tout li breons et li ners les avoit decouper,
 L’os et la çarnes et la schine fraper,
 En mi leu dou champ mort le fist ruer.
920Atant Forest es venuz ce garder,
 De si grant coups mout se put merveiler.
 - Compaing - dist il - vous m’aves delivrer
 Da mien mortiaus nemi, que tant m’oit agrever.
 Or nos estuent hui proeçe demostrer
925Tra cist felons paiens que ne nos n’ont foy porter.
 Or li demostrons si a notre fer d’acer
 Que au departir se tegnent par berger. -
 Dist Alans li cuens: - Mout m’en oit a peser
 De çist gloton que vous fist tel danger.
930Por Deu de gloire, le voir iustisier,
 Se deust avoir heu touz li grant hos trepaser,
 Ne aust ia lassie çil traitor eschamper. -
 - Hei Diex - dist Forest - con is preus et ber!
 Ora alons ces paiens oncir et detrençer.
935Dont vers la grant frote pristrent retorner,
 Ou Saracins avoient chaploier et mesler
 Vers de chrestiens a cent et a miler.
 Le buen princeps d’Est, Forest l’adures,
 Et le cuens Alans sunt arer retornes,
940Ver Saracins ont ferus et chaploies.
 Forest basse la lançe, qu’el avoit infeltres,
 Voit un Saracins, que un insaigne oit leves,
 Le princes li fert por si tres grant fertes,
 Armes qu’el avoit ne l’ait garentes,
945Pormi li cors li passe li roide espli açares,
 Mort le reurse tot a iambe leves;
 D’une part cheit la banere, le pain d’autre les.
 Au retorner qu’el fist oit treit la spes
 Et fert un grant cuens et mauves et ingres,
950Que de nos chrestiens avoit mout detrençes,
 L’eume li coupe et la teste lez li nes;
 Desque li dans li brant est devales,
 Le ners dou chuel li oit si fort frapes,
 Le piz ou tot li cors oit trançhie por mites;
955Iusque au budreis n’est il brant refines,
 Mort il trebuçhe, il çhival s’en est ales.
 Or bien sembloie que’l princeps est adires,
 Nen le vit paiens, que nen fust spoantes;
 A fuir se mistrent, ont la meslee laisses.
960El princeps Forest fort li oit chastoies,
 A detre et a sinetre tant oit chaploies,
 Tout le çhemin de mort oit chuvertes;
 Et le cuens Alans nen fu mie oblies,
 A ses grant coups n’oit mant atues,
965Tout la spee e’l braç oit taint et bagnes
 De sanc et de cervelle des paiens desfaes.
 Bien plus .xxx. felons, l’istoire nos ait demostres,
 N’oit li cuens oncis li ior a la mesles,
 Sens les autres qu’el avoit navres;
970Et Forest le princeps .xl. n’oit atues,
 Ne anchor n’est pas de lor bien saoles,
 Tout fois les vait destruant li aprises.
 Perot dau Borch, li cuens, li fert mout aspremant,
 Ver çil mauves paiens fist mout grant achant,
975A sa trençant spee le vait mout destruant.
 Li mil chevalier il moine stroitement,
 N’est conpagne si fere, si grosse ne si grant,
 Que il ne deront trestous a lance et a brant.
 Par tout li chanps li vont infuant;
980Ay, con gran martir firent de celle çant!
 N’el li poent schamper, se il ne s’en vont fuant.
 Gauter da Rimains li fert feremant,
 Bertolais et Rasaels ne s’en vont ascondant,
 Le Saracin vont forment detrençant,
985Vers ses auberçari le moinent tot fuant.
 Et illes tot fois vont ses arch traiant,
 Mant chrestiens vont in fue impirant;
 Mais a lor brant litrez li trençent duremant;
 Desconfiz furent çelle gent mescreant.
990Quant Atille çhivauçe mout aireemant,
 A .xx. .m. Saradins vent li suen secorant.
 Ia estoit levez li soul, que forment resplant;
 Arer lui sivent rois Faraon li grant
 A .xxx. .m. Saradins, que tot li prez porprant.
995Forest les oit sclosi et Alans, li iovant,
 Sa çent ralie au son de l’olifant;
 Et Perot ausi darer mout stroitemant;
 Gauter et Rasaels et Bertholais, li franc,
 Ont de sa gent fet un coroy solemant.
1000Entre lor peons ont mis por tel convant,
 A çe que a le besoigne i soient aidant,
 Car de veretons a plantee mout grant
 Desor un muls i avoit conduit un proçant.
 Dont furent revestuz trestout comunelmant,
1005Mais de lor gent mout n’avoient perdant,
 Et mant ne sunt navres de chrestiens voiremant.
 Forest oit sa plaie loiez mout stroitemant
 Et oit pris une lançe roide au fer trençant;
 Atille oit veuz venir ver lui broçant,
1010Bien l’ait aconeuz a l’insaigne dou chiens blanc.
 L’un inver l’autres vont intr’aus derengant,
 Desor les targes grant coups s’en vont offrant,
 Tout debrisent quant que vont ataignant,
 Mais li haubec açaris da mort l’oit defendant,
1015De si grant poisse fu li coup et si pesant,
 L’aste de Atille se tronchone et fant,
 Et par livre forçe dan Forest, au cors iant,
 Com ambdous li arçhons a terre si l’impant;
 Cingles ne petraus ne li valist un guant,
1020Le chivaus s’en fuit et Atille remant;
 Mout fu vergongeus quant vit ce convant,
 Cor un livrer saili tost et isnellemant.
 Quant Atille se veoit cun le seoir chehu,
 Forment se vergonge, in piez si fo sailu;
1025Et son schuer Fabras tost est a lui coru,
 Un distrer le baille, le stref li oit tenu;
 Mais ne li oit pas li suen piez metu,
 Desor l’arçon saute, con un faucon et gru.
 A sa grant liçerie sembloit bien in lu
1030Qu’el fust filz au livrer, li çhiens blans et poulu.
 Quant fu desus muntez revegoriz touz fu,
 De li sperons li requert et tient suen brant nu;
 Vait a ferir Zenons, que de Forest fu dru,
 Tout les heumes et la teste i oit fendu,
1035Mort l’abat invers jus a li prez erbu.
 S’in fert un autres que li braç li ait toilu.
 Bien plus de .xiiii. n’oit a li pre extendu,
 A detre et a sinetre chaploie et oit feru.
 E li buen princeps d’Est, cui proeces argu,
1040Bien troy Saracins de la loy Balçebu
 Avoit a sa lançe et mort et confondu;
 Et a li buen brant n’oit tant abatu;
 Ia soe proece nen fu iames failu.
 Dont chi veist chrestiens ver mescreu,
1045L’un contre l’autres abatre et avoir feru,
 L’un claim Mahomet, l’autres claime Yhesu.
 La force de Saracins furent si fort creu,
 Che crestiens reursent bien un arpant in su,
 Li cuens Alans forment li a sostenu;
1050Davant soe fereçe nuls li est aparu
 Que non li face voider li arçhons ambesdu.
 Mais que ce vaut? Tant sordent mescreu,
 Que arer ont por forçe li chrestiens rebatu.
 Quant ce veit Perot, de Pahue li cuens,
1055Que la gent Forest que la firent si biens
 Furent recules da li mauves paiens,
 Broçhe le distrer, que non fist plus porpensens,
 Et paumoie l’aste a li fer açarens,
 Que li avoit bailiz mout grosse un suen sariens;
1060Un Saracin de Strib, que oit non Galiens,
 Que tenoit la terre que fu le rois Tartiens,
 Li quel tant gueroia Ostrubal, li anciens,
 Le scu li pecoie, ne li vaut une lens;
 L’usbers et tot les armes li detrançe et desvens,
1065Li fer le mist au cors, mort le rue con vens;
 Puis crie a vous in haut: - Mon ioie, saint Iuliens! -
 Cil ior fu li nons de tout, veilz et iovens.
 - Ferez, franc chavalier, mort sunt li suens,
 Nen poront scamper por li cors Saint Laurens! -
1070Li mil chevalier, que sunt desouz le crucifiz,
 Broçharent trestuit a une vois, a un criz;
 Cil que avoient recovre de lançe aguz espliz
 Se trarent avant, li chevalier ardiz,
 Vers Saracin li croissent, si volent li escliz,
1075Li fort scu pertusent, mant haubers departiz
 Et mant buelles sunt de lor cors saisiz.
 A Saradins decupent et testes et la cerviz;
 Et devers destre li oit Gauter asailiz;
 Bertholais et Rasaels de proeçe garniz
1080Feremant ont paiens celle part invahiz;
 Çaschun porte la spee sanglentez et vermiz.
 Atille fu in le stor fortment esbahiz,
 Quant oit l’insaigne au crucefis sclosiz
 Et da troy part estoit invahiz.
1085Mais tant oit li cors cruaus et infeloniz
 Que il n’aprise nul homes que soit viz,
 Petit gent li samble, mais mout furent garniz,
 Ardiz et sorpoiant li grant et li petiz.
 Il depart la presse, li felons arabiz
1090Voit onciant et mahagnant li nos mout ad inviz.
 Agoris, l’amirant, fu çelle part revertiz,
 E Garbolans, li dus, que fu de ses noriz,
 .xii. .m. Saradins ont ralie a la riz,
 Une voie firent, dont sunt revertiz.
1095Darer chrestiens si les ont invahiz;
 A lor freces traires les ont trestous stermiz,
 A mant crestiens ont lor çhivaus feriz.
 Li balistrer, che crestiens avoient,
 Ver de celor que ver lor archoient,
1100Con ses coroy eraumant se mistrent,
 Dont Garboans, li dux, mout s’en spoent;
 Car li vereton font de lor mant dolent.
 Et Gauter et Bertolais brocent,
 Et Rasaels, que pas il ne s’infeni,
1105Lor brant d’acer font sovent sanglent.
 Et Saracin venent si espoissement,
 Par troy de nos furent paiens bien trent,
 Et tot fois ver li nos ingrosarent,
 Par vive forçe le chrestiens rechulent.
1110Atant d’Aquillee un grant coroy i sorvent,
 Galeran, li cuens, et Argus, li puissent,
 Le cuens Arman, Iuliens et Florent,
 Et de Monfalcon Robert a li cors gent,
 A bien mil .v. .c., de Friulans toz parent.
1115Galeran sperone a loy d’un fer serpent.
 Ay, cum fu bien armes sor un grant auferent!
 Lance oit roide a un penon pendent,
 Ou painte li fu un lionçet d’argent
 In champ celestre, que forment resplent.
1120Le dux Garbolans li mostre a l’amirent,
 - Sire - feit il - cestui vient fierement;
 Nen sai qu’il soie, mais, par deu Trivigent,
 Gaagnerai celle armes et li distrer corent. -
 - Sire - dist Agoris - vos parles ferement,
1125Mais ie indovin et croy que avant li partiment
 Vous fara desdir arer li parlament. -
 Quant li dux l’intandi, s’aire fortement
 Et dist ad Agoris: - Se de lour aves spavent,
 Retornez arer in terre d’orient,
1130Feites vous ventoser et bagner mout sovent;
 Manger et boire pores avoir a votre talent. -
 Dus Garbolans sperone, nen demoroit plus gaire,
 Paumoiant sa lançe desquement li fer quaire;
 Galerans les voit, dont forment li oit plaire,
1135Inver de lui broçhe clamant: - O Virgo maire,
 Donez moy victoire contre cist aversaire.
 A ces pont se ferent sor le targes de Belchaire,
 Andous le pertussent, li usbers li ont desfensaire;
 L’aubers il dux Garbolans nen puit mie duraire,
1140Que ne desmaille et fant, dont l’avoit innavraire,
 Un tronchon con li fer au galon li oit lasaire,
 Dont le pain si passe, que forment prist a braire.
 Forment se demente quant vit l’arnois sanglaire,
 Plus tost torne a sa gent, que oxel n’oit volaire.
1145- Dux - ce dist Agoris - vos l’aves heu chaire!
 Au sevrer vos le dist non pas in reproçaire.
 Çil n’atant sa parole, ans s’en fuit con un laire.
 Vers les hauberçarie, si oit la meslee lasaire.
 Le rois Faraons oit in sa voie incontraire,
1150Cil oit aretenuz con un felons gardaire:
 - Ou ales fuant, sire? Ont chrestiens passaire?
 Ni est anchor Aquillee prixe por nos vichaire?
 Retornez arer et mostrez moy l’afaire,
 Con estoit la çouses, dont vos voi si sanglaire.
1155- Par Mahomet, sire - ce respont Garbolans,
 Planetement i dist, li cors ai teint et vans
 - Ni alires pas demie liue luntans,
 Que veoir pores grant meslee et burbans.
 Chrestiens sunt preudomes, ne semblent mie infans.
1160Ne i ait mister armes a lor veretons traians
 Et a lor spee litrez, que sunt si trençans,
 Decupent mant broigne et heumes luçans,
 Mant testes et mant piz, mant braç, mant clavans.
 Car se veisses li coups de lor grant çavetans,
1165Poris dir voirement que Hector, li troians,
 Hercules et Achilles, que furent a cil tans,
 Nen firent grignor de çil, ne plus mervilans;
 Et a lor lançes firent si grant achans.
 Moy fui navrez da un d’il, piz d’un serpans.
1170O moy hostez li fuz o li fer acerans. -
 Quant un chevalier ne le fist delivremans
 Cil chai a terre paille, si strainis li dans
 In pasmeson grant heure, dont fu da mescreans
 Portez sor un scuz a lor tentes avans.
1175Il nen muruit mie, mes portoit grant tormans,
 Plus de sis mois s’estoit li mescreans,
 Che çhivauçer nen puit, nen porter garnimans.
 Le rois Faraons nen veult plus atarger,
 Quant vit Garbolans de duel insi pasmer,
1180Si iure a Mahomet, quant il puit crier,
 Que çelle plaie voudra si çhier venger;
 Tout Aquillee voudra a feu bruiler.
 Vers li grant stor ont pris la charer.
 Or me couvent a le stor retorner,
1185Le cuens Galeran pue qu’el avoit briser
 Sa grosse hante vers Garbolan, li ascler,
 La spee si treit vers Saracin, si fer;
 Si asprement ne fist uns trabuçher,
 Que touz li braç o li brant d’açer
1190Li oit sevree dal buz in le verger;
 Puis in la presse si hurte et oit fiçher.
 Bien la fist Argus çil ior a li iotrer,
 Car plus de sis n’oit le ior defeltrer;
 Mout se soit bien a suen brant deporter.
1195Robert et Iuliens nen firent a blasmer;
 Çeschuns le suen fist a terre trabuçer.
 Le mil .v. .c. broçhent a un huer,
 Stroit et mout seres avoient derenger.
 Si grant fu li perchos et li suen batister,
1200Tout la terre desouz si firent trembler;
 La puldreis in haut si començe a lever.
 Ferent chrestiens cella gent pautroner,
 Que tot l’erbe dou prez font de sanc moiler.
 Donc qui veist freçe par air voler
1205E’l grant sitament font li soul tout chançer.
 Mais li chrestiens, cui Diex poisse sauver,
 Sunt si bien armes, que ne li ont doter;
 Ans li trençent testes et piz et maseler,
 Et font mant selles de Saracin voider;
1210Par grant forçe li ont fet reculer.
 Quant Atille ce voit, por poy non se desper,
 Con .vi. .m. Ongreis, que il avoit railer,
 Vient le suens secorer et aider.
 Agoris fu abatus, non s’en puit defenser,
1215Mant chrestiens le volent tous desfer.
 Atille i sorvint, sanz pietez li maufer,
 A un chevalier le rois oit tel coups doner,
 Reunies ne chuiffe non li puit garenter,
 Que tout ne’l perfant desquement li petrer.
1220Ay, que hom fu Atille, se il creist in Deu li Per!
 Bien plus de huit çil pointue fist mort reurser,
 Et Agoris suen sortier oit fet remunter.
 Quant s’en est aperceu dan Forest, le prinçer,
 Çelle part vint corant con un çingler.
1225Grant fu li martir et la oncision
 Que Atille fist de nos chrestiens baron,
 Bien plus de huit n’oit mis au sablon.
 Atant vent broçhant ad esperon
 Desore lui Robert da Monfalcon,
1230Un saçe cuens, parant la coron.
 Si’l fert dou brant a l’indoree pon,
 Desore l’eume par tel contencion
 Que jus li mande la pincture e’l charbon;
 Car l’eumes fu d’açer temprez, fort et bon.
1235Daneçer ne’l puit li vailant d’un boton;
 La spee retorne, li feu saut contremon.
 O voille ou non, Atille sor li arçon
 Convint incliner et testes et menton;
 Et quant revint crie forment: - Mahon!
1240Donez moy victorie sor la loy Yeson,
 Si que ie puisse acroistre desor touz li tes non. -
 Lor brandist sa spee et fist: - Garde, felon. -
 Avant que Robert fist d’iluec sevrason,
 Tiels i en avoit dones desor li heumes reon,
1245Que navrez l’avoit tous sanglant in sa fron,
 Li coup cruaus devale par tel randon,
 Que au distrer trançe la teste et li fregnon;
 A detre cheit il distrer, a sinetre il baron.
 Quant ce veit Forest, que i sorvint au troton,
1250Forment l’impoixe s’il non mist a finison,
 Dentre lui et soy definira la tençon.
 Le princeps d’Est sperone, Forest au cuers roial,
 Brandisant la spee, que forment bien tal,
 Ad Atilles escrie: - Fel rois desloial. -
1255- Filçe puitan - feit il - nez d’avoltre ribal,
 Bien le savons trestout dont aves tel regal,
 Que sies tant os que contre il batistal
 Venes a ta grant forçe; dan felons ploins de mal,
 O moy o toy convint hui muer estal. -
1260Atille li resgarde quant intist l’om mortal,
 D’ire et de grant coruz vins rois con coral,
 Bien l’aconuist a l’arme de l’alicornie real,
 Que l’estoit celui que li oit done tant traval;
 Il escrie: - Or atent un petit, vasal;
1265Vous ferai aconostre se serf doi fer regal
 A son droit seignor par raison natural.
 Vous devez obeir car ie sui imperial.
 - Glotons - dist Forest - diez ta coupe dou fal,
 Ia ne morires si con çatif bidal. -
1270Le cruaus sorpuissant Atille, l’adurez,
 L’impieus, li mauves et li felons maufez,
 Nen puit plus durer, sor Forest abavez
 Broçoit de randon a sa spee noelez,
 Desor les heumes tal i en avoit donez,
1275Que tot li cercles li avoit jus chassez;
 Mes l’eumes fu si fort et temperez,
 Ne’l puit danifier un diner moenez.
 La spee devalle dedens le scuz borclez,
 Tout li porfant et oit schartelez;
1280Et de l’aubers li oit mailles faussez,
 En mer le flanc alget l’oit navrez;
 Por ce le princeps n’est in selle croillez.
 Quant ce il veit tous in fu inbosmez,
 Dont de sa spee un coups li oit menez,
1285Si grant et mesure et par si grant fertez,
 Car bien se lle creoie por demi avoir sevrez;
 Mais son hiaumes fu d’acer si fermez,
 Ne l’empire pas valisant un ouf pelez.
 Atille dou çhivaus fu esbai et stornez,
1290Desouz l’arçhons mau son gre fu inclinez,
 A chuel de suen çhival s’aprist et est imbraçez;
 Gerpist li champ, la place oit voidez.
 Se il ne s’aust pris, schunçament fust trabuçhez;
 Forest l’inchauçe, sa spee oit gardez,
1295Quant ne la voit de sanc tot collez;
 Forment s’en mervoille et dist: - Il est schampez;
 Ie sui honiz, se ma plaie n’ai vengez. -
 Envers de lui son çhival derengez.
 Atille retorne quant il fu resenti
1300De li grant coups, que grant pieçhe non vei;
 Da l’autre part Forest l’asailli,
 In escriant le dist: - Nen fuires insi,
 Que ne ie ne vous ataigne a mon brant forbi. -
 Atille inver de lui retorne et est guenchi,
1305Si cum un singler, sanz pietez le feri;
 Et Forest con mastre de scremir le porci
 Sa bone targe que au chol li pendi.
 Cil mauves la trançe trestout et perfandi,
 La spee cort a l’arçons, inlec nul mals le fi.
1310Forest con sa spee un si grant cous li ofri
 Desore l’eumes, que li laç li rompi,
 Par grant forçe la corone li abati
 Et sour le spaules le coup desendi,
 Que de la çarn li trançe et dou sanc li spandi;
1315Et s’el nen fust portant que la spee in sa main volti,
 Desquement la selle l’aust departi.
 O voille ou non voille, dan Atille si chai,
 Forest prist son distrer, a Robert li rendi;
 Et quant il voudroit Atille avoir porpri,
1320Bien .iii. .m. Saracin broçhent tous a un cri,
 Que a suen seignor ont chival baili.
 Forment fu mahagnez dan Atille li cruaus
 Da le princeps da Est, Forest le veraus,
 Li breons della spaules oit trançe a grant traus,
1325Forment fu esmaiez, a poy nen cheit contrevaus;
 Mais ses barons il tenent comunaus.
 Atant vent Faraons, le rois pesme et mauvaus,
 A .xxx. .m. Saradins, tot de la loy judaus;
 Sonent timbes et tambors et nacres tentinaus,
1330Grailles et festoilles, fiaut et timbaus.
 Ariochus su la tor vit tot la gent faus,
 Dont as crineus fist de mant seignaus
 A ce que crestiens tornassent por oguaus.
 Forest s’en aperceit et Galeran, li loiaus;
1335Sa gent ralient, a Saracin voltent le spaus.
 Gauter da Rimains cum çil de suen regnaus
 Tout devers Aquillee tornent le petit paus.
 Le rois Menappus fu muntez a çhivaus,
 A .iii. .m. chevaliers ist hors le teraus
1340Por reschuir le suen da la gent mauvaus,
 Un coroy fist tot a bone lançe pongaus.
 Crestiens çhivauçhent tous devers Aquillee,
 Le cuens Perot les guie mout stroit et seree,
 Et Gauter da Rimains et Rasaels li aprisee.
1345A l’arere garde Forest, l’aduree,
 Galeran et Argus et Bertolais, li membree,
 Robert da Monfolchon et des autres asee,
 Li cuens Armans et Iuliens, l’alosee,
 Tout li meutres remist arer, saiee.
1350Rois Faraon les veit, ver lor fu derengee,
 A mil buens chevalier, qu’el avoit sevree;
 De ses grant coroy forment les oit adastee.
 Argus les oit veuz, dont oit treit la spee,
 Et le cuens Arman oit une lançe impugnee.
1355Ambdous se desevrent, ont ver le mil derengee;
 Un Saradins avoit Arman tost defeltree,
 Et Argus ad un autres avoit le chief coupee.
 Le rois Faraons fu forment corucee,
 Un baston tenoit de fer gros et quaree,
1360Ou veit le cuens Arman, tiel i en avoit donee,
 Que tot les heumes i oit rot et quassee.
 La teste o tot l’os ne i avoit duree,
 Por boçhe et por nes le cervelles i est volee.
 He che peçhie! mort fu trabuçee
1365Et sa arme in cel fu da li angles portee;
 Forment fu da chrestiens dolost et pluree.
 Rois Faraons quant l’avoit oncis,
 Le cuens Arman, ver Argus il se mis;
 Bien se’l croy asener con ses baston le pis;
1370Quant le cuens Galerans un hante oit saisis,
 Vers de le rois felons broche il chivaus de pris,
 Desor le scus li ofers tel coups et si massis,
 Tout li porfant au piz, iusque l’usbers terlis.
 Se nen fust portant que l’aste se croisis,
1375Bien l’aust passe outre part a devis.
 Le distrer Faraon nen puit durer le pis,
 Contre terre trabuçhe, le rois sement chais.
 Saradins quant ce verent brocarent li arabis,
 Par forçe ont ses rois a chivaus recoillis,
1380Un corser li baillent abreves et pomelis.
 Le rois Menappus oit une voie pris,
 Darer le mil chevalier s’est con sa gent mis;
 Ne s’en apercuirent Faraon que il fu intrepris,
 Darer fu invais et forment schernis;
1385Nen sait plus que faire, un grant corn bondis.
 In Aquillee vont les chrestiens intrant,
 Dens pormi la porte fu la presse mout grant;
 Et le rois d’Aquillee, Menappus, le vailant,
 Vont Saracin por darer onciant,
1390Et devers la terre le menent tot ferant.
 Le rois Faraons tot ce voit regardant;
 A grant mervoille il sone l’olifant,
 Mais que ce vaut? Nen fu ohi niant
 Par la grant nosse que firent conbatant.
1395Quant ce veit le rois mescreant,
 Sa grant maçue prant, si s’en vent ver li franc.
 Tout au primiran la cervelle li spant,
 Li segont, el terç si vait mout derupant,
 Li quart, el quint, el sexte si crevant.
1400Quant n’incontre, a terre li destant;
 Larçe voie se fist a son baston pesant.
 Le rois Menappus si li fist davant,
 A sa trençant spee le vait contraliant;
 Par mer le vis le donoit un presant,
1405Li çapiron li trançe et la front et li dant.
 Le rois fu esbahi, nen vit tant ne quant,
 De li sperons il fert suen distrer auferant,
 Maugre li chrestiens s’en part esperonant.
 Le mil Saracin furent trençe da i franc,
1410Strainez vers la terre et les testes coupant;
 N’ait nuls que sa vie ne i lasast demanant.
 Grant fu la strucion et grant fu le destin
 Que crestiens firent de çil cruaus pain;
 Nen schampoit de mil ne veilz ne mesclin,
1415Que nen fust atue a grant deseplin;
 Fors le rois Faraon, li cruans mastin,
 Que par forçe dou çival se mist a le çhemin,
 Trapasoit le chrestiens por forçe li amorain,
 Et vint a ses coroy ou il vint Arparin,
1420Un suen çhier filz, que fu de grant brin,
 Que condusoit lor gent a mout grant train,
 Vers de Aquillee si levent li hostin.
 Faraon quant le voit crie: - Por Apolin,
 Mout mauves filz siez a cest couvin,
1425Car targes tant aves, nen pores, barbarin,
 Se laisez scamper chrestiens dens in fin;
 Mout vous tindroie par mauves mastin. -
 Quant Arparin le voit navrez a tel destin,
 Mahomet iure que il ne metroit fin,
1430Dont a crestiens feroit deseplin.
 Le rois Menappus que n’estoit mie voisin,
 Les avoit veuz venir tot au train,
 Dont ver lor retornast, mais li solaus au declin
 Estoit ia tornez, si con ie indevin;
1435Parce le rois lasse le champ et le iardin,
 Puis qu’el oit destruit le mil Saracin;
 Entrent in la cites clamant Deu Naçarin.
 Trestuit a sauvament la grant baronie
 Sunt in Aquillee intrez con vigorie,
1440Mais perdus avoient in la grant meslie
 Bien .v. .c. peons et de sa çhevalerie;
 De paiens i en remist .vii. .m. detrencie.
 Arparin si broçhe o tot sa masnie,
 .xxviiii. millie paiens oit in sa contestablie,
1445Venent a lor bares, le bors ont asaillie,
 Lancent dart et fausart et saçete inpenie.
 Le feu voudrent metre, ia l’avont inbrasie,
 Mais la grant tor et le mur sunt inbastie
 Della gent chrestiaine, que molt l’ont defensie;
1450Ruent lor peron, versent eue boilie,
 Traient ces vereton, mant n’ont innavrie,
 Testes et piz squassent, si les ont roie
 En le grant liçes, mant ne fu anoglie.
 Saracin reculent, l’asaut ont gerpie.
1455Lor d’Aquillee n’ist une grant partie,
 Ariochus les conduit, tuit a lançes levie,
 Bien .viii. .c. furent tot frois au cuers ardie,
 Sauze li peons que i furent amassie
 A lances et a dart, arbalestre insforcie.
1460Saracin s’en tornent, nient porent gaagner
 Por trair ne por ferir ne por dedans bresoier;
 Crestiens les ferent testes et bu speçer,
 Et ruer in l’eue, mant n’ont fet anoier,
 Ou vousistrent ou non, li ont fet arer retrer.
1465Ariochus de la porte a .viii. .c. chevalier
 Ist hardiement contre li averser,
 Et dou poples auquant lancer et baletrer,
 Saradins daumaient forment a lor sevrer,
 Car ne s’en poent si a sauvament aler,
1470Que plus de .iiii. .c. li aient la vie laser.
 L’erbete dou pree mout firent sangleter,
 Et s’el nen fust portant qu’el vient ia le schurer,
 Li solaus est ascous et vient la nuiter,
 Mallament aussent ceschuns de il chivauçer.
1475Car li Saradins ont voltez lor baner,
 Arer retornent et lassent le mesler;
 Plus de demie lieue Ariochus li oit chaçer,
 Mais li scurer le fist torner arer.
 Deus in Aquillee Ariochus au cuer fer
1480Estoit retornez o tot sa baner;
 Le pont levarent, les port ont inserer.
 A ses masons s’en vont trestuit a desarmer.
 Forest fu au pales o tot suen berner,
 De sa grant plaie s’oit fet meeçer;
1485Ne l’in chaut pas d’elle, ne la dote un diner,
 Ans iure a Damedex, le voir justixier,
 Que dedens Aquillee nen voudra seiorner,
 Anz dehors la grant porte a la iornee cler
 Veult fer son pavilon tendre et extirer
1490Et la plaie qu’el ait vers Atile venger.
 Se ce nen fai ades, ne m’apris un diner;
 Mout seroit tenuz et cohart et berger,
 Se ie me feist inci par pain inserer.
 Crestiens obstallent im pes tout celle nuit,
1495Que n’orent asaut, ne firent nulle bruit.
 Çeschuns fu meheçe que aust plaie ne ruit,
 Et çeschuns, que n’oit desir, si mançe et si huit;
 Puis se reposent çeschuns a suen deduit.
 Celle nuit squiraguaitoit Bordain, con ie cruit,
1500Le sire da Vençon, que de grant sens estuit,
 Et da Spelinbert Colet, a un insagne que luit,
 Tut a or batus, les estoilles i paruit,
 Vermoilles con le sanç; tel armes ben valuit.
 A .v. .c. chevalier squiraguaitent trestuit,
1505Iusque la iornees firent le suen convuit.
 Bien gardirent la terre crestiens celle foy
 Da Saracin felons que non i farent desroy.
 A Saracin torner si me convient un poy,
 Coment s’en tornent molt dolant dal tornoy,
1510Bien troy lieue ingresches sunt recule, ce croy,
 Por creme de crestiens et de la gent dou roy.
 Le trief imperial dricarent in l’erboy,
 Che par la grant nosse s’abatist au grevoy;
 La stendart li cruaus inlec forment baloy.
1515Atille vint a suen tref, mant duc et marchioy
 L’avoit in lec desis dou distrer orchanoy,
 A soy desarmer li fu bien .vii. roy.
 Choruces lo verent, dont çeschuns stoit quoy,
 A for que blastegnent la crois et la sancte loy.
1520Por son mires fu mandez, meutres de lui non soy,
 Carastras oit non; mout tost le conoy,
 Tantost le sua et d’unguement li asmoy,
 Et dist: - Sire imperer, or ne prenez ioy,
 Que avant les huit iors passez, par ma foy,
1525Vus estoit guarir et portares arnoy.
 Mais par voir, vous os dir, nen le di in besdoy,
 Celui que vos fist la plaie petit vos amoy. -
 Atile si’l regarde et vint tout vermoy
 Et dit: - Por Mahomet, ou ie spoir et ie croy,
1530Nen vindra l’ans conpliz, se mon deu les otroy,
 Que ad ambesdous mes mains le princeps a tel metroy,
 Que le ferai morir a duel et a desroy,
 Et dou rois Menappus tel iustixie in faroy,
 Que mes nul amirant reveleroit a moy. -
1535A ces pareules ec vos pormi l’erboy
 Le rois Faraons navrez par tel convoy
 Que tout son vis de sanc vermoil bagnoy.
 Arparin suen filz si revent li apres
 O mant innavres que a li stor sont confes.
1540Con gent sbaratie venirent tout par li pres,
 Li feu fu espris la nuit da tot les,
 Mant tortis et cierges fu inlec alumes.
 A poy qu’il non desperre, Atille il forsenes,
 Quant vit sa çent si mallament atornes,
1545Il giete un grant sospir et dist: - Avant, ales;
 Ie vorai veoir se arai sanites.
 Avant que soit la lune de novembres passes,
 Se porons nos avoire por forçe la fermites,
 Ne schampira homes ne feme que soit nes,
1550Veilz ne infant nen soit detrençes. -
 Le rois si proferirent, li cuens et li amires
 De gaster la terre par asaut adures.
 Atille parolle: - Seignor, or vous reponses,
 Qui est navres, soie tout meeces. -
1555Atant li fu davant Gontariel aportes,
 Un rois il et ses frer tout mort et decoupes;
 De ce fu mout Atille irez et abosmes;
 Forment furent in l’ost larmoie et plores,
 Et mant paumes batue, mant çhevoil destires.
1560Par çe mout secroiment Saracin, li maufes,
 Furent in tel dote et sunt si spoantes,
 Que se n’aussent creme de Atille, suen avoes,
 Nen remanist in l’ost, bien croy, la moites,
 Por les rois Faraons que les avoit contes
1565De li mil Saracins que remistrent au pres.
 Hei Diex! que nen le sait rois Menappus, li aprises,
 Et le princeps Forest et tot le autres bernes.
 A cel point, in celle nuit, se il fuissent çhivauces,
 Bien croy que il aussent mis l’ost in grant esfres;
1570Mais li proverbes le dist dou vilens reproves:
 Se l’on seust le secroy de son anemis celes,
 Iames nen perderoit bataille ne mesles,
 Por quei de victoire seroit incorones;
 Sor la roe de Mars iames n’aroit fales.
1575A la demain, quant vint la diaine,
 Que li aubor leve et li sol par la plaine,
 Menappus li rois, cui grant proeçe maine,
 Oit pris trieve ad Atille çirior et la demaine
 Et oit fet recoilir tout li ses christiaine
1580Et interer au saint li cuens et li çataine.
 Mout furent regretez dalla çent soveraine,
 E li cuens Armans plurez de ses amis procaine.
 Autres convint tint dan Atille, l’indiaine,
 Car il fist recolir tot li ses paiaine
1585Et metre in un grant feu et lor et li auferaine,
 Que s’atruent mort in la pree par certaine,
 A ce que non corupissent li tens, ne l’air seraine
 Par le grant fetor de la charoigna paine.
 Ensi tenist l’orden, con vous conte in romaine.
1590Cil ior meismes oiez que fist Forest,
 Li ardiz, li preu, li quel fu princeps d’Est,
 D’Aquillee se sevroit et vient alla forest
 A .v. .c. chevalier, que il alist de sa iest;
 Nen veult plus o soy, insi estoit sa queste,
1595Fors tant Alans, li ioenes, li preus et li honest,
 Li franc cuens da Churicie, tant ardis et rubest.
 Pres la porte d’Aquillee dehors a le genestre,
 Par l’intree San Piere, li baron si s’aprest;
 Fist tendre li pavilons a li color celestre,
1600Li quel fu de Atille, ovres tant amest,
 Pue intor soy une lice fist nestre,
 A un pont levez por quei la gent marest
 Ne li soprendist in agait por mortels movest,
 Que il ne li sentissent au venir sa tempest.
1605Puis apres cel pont, con l’istoire manifest,
 .cc. hons le fist manoir tout cum tors arbalestre,
 Por tenir cil point nen dovent fer movest,
 Si con pores oir l’istoire que vous aprest.
 Dedens la cites le fort rois Menappus
1610Oit bien forni la terre, o soy Ariochus,
 Son chier frer vailant, que au mont nen ait plus;
 Bien plus de mil chevalier ior et nuit trestus
 Font ster armes sor bon distrer crenus,
 A ce, s’el fist besoingn d’estre dehors insus
1615In haie Forest contre li mescreus,
 Fuissent aparilles a tot suen salus.
 Perot, le cuens de Pahue, li preus et li membrus,
 Forment le poisse qu’il n’ert hors remansus
 Con Forest, le princeps, mais ne li est plaisus;
1620Dont por ce ne remaint que soy, mes non refus
 Que omne iornee nen fust a fer vestus.
 Mais le princeps Forest de gent nen veult plus,
 A fuson ont vitaille, ia ne li sunt failus.
 De ce vous lairai, si arai mantenus
1625D’autres nuelles de Saracin mesfalus;
 Coment la farent et se sunt contenus.
 Or insforçe çhançon de grandisme vertus
 De çil fraielum Dei, felons et malestrus,
 Que ior et nuit panse d’abatrer la loy Yhesus,
1630Fist mant consoil, dont aures intendus;
 Et Deu vous benehie, que in crois fu pandus.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 VIII
 
 Oy avez, seignor, de Menappus la querelle,
 Dou rois d’Aquillee que tient la vergelle,
 Coment oit forniz sa terre inviron li crinelle,
 Et fist omne iornee armez munter in selle
5Mil buen chevalier, tout de gent ançelle,
 Por secorer Forest, se nulle fist çambelle;
 Li quel oit pris champs hors la port au praelle.
 Atille, il spieteus, n’ait oi noelle
 Par un spion qu’el tramist, que oit non Dragoncelle.
10Ad Atille si vient quoiament, s’il l’apelle,
 Tout l’afer Menappus li conte in l’orelle,
 Et de Forest, le princeps, que inver lui s’aparelle;
 Hors d’Aquillee est venuz a suen riçhe trapelle,
 Si oit pris champs, gent oit mout belle.
15Quant Atille l’intist, forment s’en merveille,
 Dont mande par ses rois et fist prive conselle;
 Mant li est venus de ses milor chaelle.
 Et ce fu au pavilons, ou resplant il charbonçelle.
 Quant furent tous venus li mauves et li felle,
20Atille entre leur si leve et si favelle,
 In ceste mainere proponoit sa querelle,
 Con pores oir a sons della vielle.
 A grant mervoille fu Atille bon parlant,
 Mout estoit saçe in la loy mescreant,
25Vers de ses barons parole in oiant:
 - Seignor rois, princeps, cuens et amirant,
 Vous saves bien le voir, li fet et li convant,
 Porquoy sui passez sor le bateçemant;
 Car in petit temps ont pris orgoil si grant,
30Que mant de nos pais, por son fol continimant,
 Ont pris et tolue et lassez Trivigant.
 Le rois Menappus, que Aquillee apant,
 N’est anchor grant temps qu’el fu in Deu creant;
 Et Concordie anchor, qu’est dou rois Cordant,
35Et le rois de Patafie, que Lomgbardie destrant,
 Filz le rois Galaffre, oit lassie Trivigant;
 Si oit mande in Aquillee Forest, il princeps grant,
 Que le rois Menappus haie a suen brant.
 Dehors de Aquillee est venuz a .v. çant.
40Que il voloit faire, nen sai suen intendemant,
 Mais pur l’oit pris dehors la ville il chant,
 .ii. .c. baletrer avoit, que soy defant.
 Anchor plus me poise de çel seduant,
 Que mon pavilon, dont ie sui perdant,
45Oit inlec destis, mon despit voiremant.
 Se ie ne i trai li cors, ne me taingn por niant.
 Cest n’est da sofrir que cest glois voit facant,
 Notre loy et notre diex vont mout laideçant.
 Se de lor ne abatons l’orguel et suen burbant,
50Il prendrons tant orgoil et seront tant arogant
 Que desque in nos pais nus faront dolant.
 Or pensez, seignor, se avez cuer et talant
 De sofrir suen orgoil o d’estre moy aidant.
 Celui que mielz la fara et sofriroit plus achant,
55Seroit in ma grace et avroit sauvemant. -
 Anchor parole Atille, si le prist a dir:
 - Seignor - dist il - nen aiez point cremir
 De stor que avez veuz, ne de nul batestir.
 De chrestiens sai l’afair, quant il ont de poir;
60Le nostre grant insforç ne poront pas sofrir.
 Nen gardez por ce que il m’ont un poy laidir,
 Car de chrestiens i en fi tant morir,
 Que tot m’avoie fi de mort investir.
 Por ce vous die que a tot stor mantenir
65Me veres, seignor, ne m’arai ascondir.
 Or devons parler de dover mantenir
 Nostre guere mortiaus vers chrestiens aconplir,
 Si que le façons trestuit a mort fenir.
 Chi savroit consiler de nous bien li remir,
70Bien doit avoir honor trestoit a leisir,
 Et de mon pais avroit a suen plaisir,
 Des terres conquistees l’in ferai seisir. -
 Quant il oit ce dit, il se voit a seir
 Desour un valdestor, a li pez li tapir,
75D’evoire une chareghe fu portez a lor sir.
 Une chareghe d’avoire que vaut grant tresor
 Fu aportez ad Atille desor un vaudestor;
 Et il li fu muntez, in main tient verge d’or.
 Quant davant lui se leve sence demor
80Rois Zamfreis, de Chumans conductor,
 In haut parole vers Atille, l’aumansor.
 - Sire - feit il - le conseille milor
 Vous sai eslire, se me creerez, seignor.
 Grant est vetre impire inviron et intor,
85Riches estes d’omes, d’avoir et de tresor.
 Tant est la vestre puissançe et li vetre valor,
 N’est homes au monde, que soie nez de uxor,
 Que tant fust os contrarier vous cor,
 Que nen tornast a vos volinter par amor.
90Donques se avez a sis une ville et li bor,
 Devons bien porpenser d’abatre lor franbor.
 Sire, feites une çouses, nen soies in demor:
 Feites cuper ces cisnes et les grant aubor
 A cest faus chrestiens, que pris avons plusor,
95Et soie fet rocs, chasteus et chuvertor.
 Puis alirons a la terre, si li donromes stor,
 Lor fosses emplirons de legnames plusor,
 Tant que alirons tout devers le mor.
 Tout li abatrons por forçe et por vigor,
100Si intraromes dedens con la gent paghenor.
 Ne li ert crestiens, ne grant ne menor,
 Que nen soit detrencez a li brant de color. -
 Quant Atille l’intent, l’incline et fist honor,
 Et il est asetez desour li vaudestor.
105Apres lui parle de Couples li mauves,
 Le rois Gartons, que tant fu adures,
 Mais soe teste oit tout afasines
 Par li grant cous que aust a la mesles,
 Che il bon Gauter li donoit con sa spes;
110Forment estoit de çil coup agreves.
 Davant Atille sor un baston apoies
 Parole in oiant: - Sire rois, oies.
 Le rois chumans Zamfreis, li aprises,
 Vous ait tost la ville conquistes,
115Mes anchor n’ait receus nulle colles:
 Quant il auroit chrestiens esproves,
 D’autres mainere vous aroit parles.
 Nen aconois chrestiens, nen soe grant fertes,
 Si liçerement nen puit estre amates
120Une si grant terre, con ert Aquilles.
 Ie croy et indevin, s’en sui certifies,
 Que avant que le liçes fuissent tot aterres,
 De notre gent seroit mort plus de la moites.
 Nen aconois mie chrestiens si forment spoantes
125Que dehors ne insent tout a sa sauvetes.
 Mais se le voles faire, bien seres consciles:
 Fermez vestre aseçe inviron la cites,
 Que nuls poist insir ne intrer da nuls les.
 Le rois sclavons Asprech, li maufes,
130Da la part dou mer li auroit si daumaies,
 Que nul poroit insir, n’ait la teste coupes.
 Il morirons de fains; mout n’arons grant merces,
 Se il ne voront croire in Mahomet, nos des.
 Quant la terre seroit insi afleboies,
135Lor la pores conbatre de plus liçer ases;
 Nen sai milor consoil, nen plus asehures
 Que sait meutres eslire. - Si lieve et oit parles,
 Lor vait a seoir; Atille l’oit inclines,
 Mais de combatres li fust plus agres.
140Rois Astregor, de Atille siniscal,
 Sir d’Albaneis, del mont et de la val,
 Im piez si lieve, in man tient une bal
 Et si desflube un mantel de cendal,
 Ver Atille parolle in oiant fort in al,
145Si que le puit intendre la gent comunal.
 - Sire rois - feit il - mout sui stez musal
 De vous consiler; si fares a mon regal,
 Domain por maitin soie leve le signal,
 Et nous, corois fet de li buens et de li mal,
150Vers de Aquillee alont tuit a trapal.
 Vous aves grant gent et mout buen vasal,
 La terre asalirons tout intor le mural,
 Les liçes atererons, romperons le crinal;
 Por force entraromes, abattons lor chasal.
155Nen poront durer la gent dou batistal;
 Tout le couperons a nos dard pougnal.
 Nen soie çi demor, franc rois imperial,
 Non arons victoire. Or nous voltons le spal,
 Se nous ce tirons arer, vous di bien, sençe fal,
160Crestiens ver de nos prendrons bien tel coral,
 Piz nous se tirent, que çatif bidal;
 De nous firent, con lous fait tra li agnal;
 L’on deit finir li jeu, puis que l’om entre in bal.
 Se insi ne faites, par iaus de mon frontal,
165Repantir v’en pores; nen sai milor consal. -
 Puis que Astregor oit dit sa raison,
 Atille l’incline et de iauz et dou fron,
 Estrangement li plet il consoil dou baron.
 Quant in estant se lieve le rois Faraon,
170Vestuz estoit d’un voirde sigleton,
 Suen mantel se hoste dau col de vermelon,
 Si l’avoit bailis a suen nies Charsilon,
 Davant Atille vint apoiant soy a un baston,
 In le labre fu innavrez a la fort chapleson,
175Dont de ses pareulles nen puit fer haut ton,
 Mes comm’el puit plus s’esforçe li gloton.
 - Atille - dist le roy - et vous tout inviron,
 Vous prie que m’ascoutez mon dit et ma raison,
 Se semble que bien die, vous le asomeron,
180Se vous plet li metres a perseguicion;
 Se non, de meutres afaire bien vous perchaceron.
 Ie di et consoil, selonc ma intencion,
 Que soit fet mantinant, sens nulle demoreson,
 Grant liçhes intor li champs, ovoir tor e doion,
185Ou l’on puisse sauvere nostre avoir et machon,
 Et que seomes seur de mauves perchosion;
 Que asalir non ce poist nul chrestiens a lairon
 De ior ne de nuit, que tout armez nen sion.
 Car ie le aconois si mauves et felon,
190Ploins de inceingn et de mal art et de afaiteson,
 Que se leissent leisir venir ver nous penon,
 Ne laseroient mie por creme ne doteson
 Que il ne nous firent mout grant daumason.
 Car her soir nous bruilent travach et pavilon,
195Nous esquiraguaites metrent a grant frichon,
 Men esient, Saracins et Sclavon;
 Meesme Atille eust grant tençon,
 Et innavres li fu le rois Graton;
 Gontariel, le rois, i remist au sablon,
200Et Archilaus portez desor un scuz reon.
 Tant li aust de nos gent mort a confusion.
 Bien da mil chevalier, que ie traist de mon penon
 Por asalir chrestiens quant passarent le pon,
 Mais ie fui reclus mauvaisement, nen sai con.
205Stor moy livrarent et mortiaus chapleson,
 Nen remist uns in vie, tot morirent mes hon,
 Por forçe ie schampez de mon distrer aragon.
 Mon filz Arpentin aust grant smarison,
 Con sa gent s’en tornoit plus que n’est li troton;
210Si n’avoit .xx. nuef millie de Strib et d’Aquilon.
 Se il nen fust la nuit, que tornoit inçiron,
 Le rois Menappus et tout sa relion
 Nous avroit donez mauves afrecion.
 Or pensez, seignor, touz a sta lecion.
215Se fortifies fuismes cele iornee a tel pon,
 Nen fuissent venuz chrestiens si in guaiton;
 Ne le die mie por creme que aie de nulle hon,
 Car tout primirain voil estre a le beson,
 Et vençer moy de la plaie que ai al menton,
220Mais par sauver mon signor et ses non.
 Se sembles que bien die, feites li ocheison
 Que soit compliz l’ovre, puis chrestiens asaliron;
 Milor consoil non sai. - Lor a seoir se pon,
 Et Atille, il cruas, l’incline sa façon.
225Lor se leve le rois Barsanel da Tridon.
 Barsanel, le rois, in estant fu salie,
 Cil que de Gargatin tient la signorie,
 Riches hom fu et de grant manentie,
 Fort et puissant, membruz et bien taillie.
230L’instoire nos dist que .x. piez smesurie,
 Fu grant et loncin haut, mes l’est un poy abarchie,
 La façe oit ample, iauz gros et est snarie;
 Le chevoil ros li pant iusque le pie.
 Dens un oilz et l’autres une paume et demie,
235Nen fu iames stiçon quant mielz est imbrasie,
 Coment li iaux in chief li estoit flanboglie.
 Tous fu ros de venin et d’orguel revestie,
 N’ait hons in l’ost de tant forçe ne balie.
 Ad Atille parolle forment in hoie:
240- Sire rois - feit il - feeltes t’ai iurie,
 Por ce sui venuz in ton secors et haie,
 Si te doi consiler d’acroistre ta vigorie.
 Et ie te di et consoil, sens nulle desvarie,
 Que mandez un mesaie au rois de Sclavonie,
245Que asalist il port la devers Aquellie,
 Et vous avres les host et forniz et garnie,
 Et tout mis a coroy por fornir la meslie.
 Quant au port seroit le stormes comencie,
 Le rois Menappus et cil de sa masnie
250Li donront secors par terre et a navie;
 Et nus serons por deça da cest autres partie,
 Asalirons la terre, si l’arons inveronie,
 Si que leisir n’aroit ne le rois ne ses amie
 Torner in la cites; si li seroit falie
255Defense et corage, le mur avrons specie.
 In cest mainere aurez vestre delie,
 Le princeps Forest nen garantira mie
 Que nen soie oncis o tot sa compagnie.
 Ie voy estre primer a çest invahie.
260Or le faites, biaus sire, le conge soit donie.
 Le batisme ert abatuz, se vous les otroglie.
 Qui veult cest consoil otroier soit levie,
 Et qui ne’l veult prendre soit a mort delevrie. -
 Leure s’est asis, sa parole oit fenie;
265Et Atilla, il cruas, douçement le merçie;
 A mervoille li plet, ia li fust apoglie,
 Quant Panductus, son oncles, estoit in pez dreicie.
 Panductus se dreice, que plus nen veult taire,
 Mout fu adotrines, si soit tous l’afaire
270De guere mener et ses amis avançaire,
 Si aconois l’avantaie, mout soit de gramaire,
 Sire et princeps estoit de la terre Flochaire,
 Oncla dou niauves; dou parastre fu fraire.
 Ad Atille parolle, si li prist naraire:
275- Rois de paianie et de la gent aversaire,
 Non creez Barsanel, suen dit ie contraire.
 Nen pores fornir ce que il dit de faire;
 Sa grant voluntez ce poroit çhier costaire.
 Chi veult guerre mener, ne ses nemis desfaire
280Convint in suen coraçe ior et nuit pensaire.
 Coment a suen avantaie le puisse a fin retraire.
 Ie ai veuz sovent petit feu alumaire
 Et fere grant deserte et mout divers brusaire.
 Por crestiens le die, que volez si gastaire,
285Ne non pensez bien l’ovre, si savront desfensaire;
 Il ont mout petit gent, mais bien savont armeçaire.
 Forest est fuer al champ, car n’est mie con laire,
 Mais par son coraie, que tant soit esproaire.
 Ne savons bien porquei il est inlec auberçaire,
290Car nen gardent l’eure que nus avons inlec traire;
 Mout savont de volpine, bien nous savont daumeçaire.
 Mais li consoil de moi in dit et in priaire
 Seroit que vous feisses un buen casteus faire,
 Et grant forterices, ou fust notre rempaire,
295Si con le rois Faraons nous aust naraire.
 Saies, rois, porquei vous l’arai divisaire?
 Sehur plus in serisses par notre auberçaire,
 Inlec la vitaille se poust conservaire,
 Quant il avint des terres de nos aire.
300Et quant ce seroit fet, mielz si porons iostraire,
 Vers le nos anemis grant bataille livraire,
 Si li asaierons sovent a quareus traire.
 Plus sehurement pores vers il meslaire. -
 Dist Barsanel: - Filz est de pute maire,
305Quant par cohardie ce volez tant tardaire;
 Se nen volez combatre, vous v’en poez tornaire
 In li regnain d’Ongrie et a li bois chacaire,
 Et porez par amor franqe dame dansaire. -
 Lor dist Faraon: - Panductus, lasez faire,
310Ia verez Barsanel conquir le grant Çesaire,
 Tout le balestir metroit in tel esfraire;
 Ia l’oit conquis, selonc le suen parlaire.
 Ne vus ne nus autres n’ara mister proaire. -
 Li consoil fu turbez celle foy par Barsanel,
315Par le rois ieans, que a ceschuns rivel.
 Panductus fu irez et dist: - Por Iupitel,
 Ie di anchor et consoil mon seignor, mon chael,
 Que a vous doingne li guant de le stor au çambel;
 Se conquistez Aquillee mout li seroit bel;
320Lor pores bien avoir de victoire l’anel,
 Se vous con vostra gent l’aures in vostre apel.
 Anchor n’aves done cous grant ne fel;
 Mout m’en poise quant me tenes si musel
 Que par vestre pareules amates mon consel.
325Or i para, dan rois, con fares de novel;
 Selonc le vous feit, mon seignor s’aparel
 Doner regnautez a qui seroit isnel;
 Qui plus conquiroit citez et chastel
 Seroit plus relevee in haut su la roel. -
330A ces pareules, a ces feit, a ces dis
 Rois Barsanel in piez fu resailis:
 - Sire rois Atille, vous avez bien ois
 Ce que Panductus, vous oncla, m’avoit tramis;
 Ie l’otroi, s’il vos plet; le guant moi bailis.
335Au maitin moy veresla terre avoir saisis. -
 Quant Atilla l’intist, nen puit ster qu’el ris,
 Et dist: - Biaus amis, pres vous serai mis,
 A le besoigne serai sempre in chival garnis. -
 Dist Barsanel: - Nen vous chaut venir, amis;
340Bien .xl. millie d’omes ai bien garnis;
 Ahie ne secors nen voil a çest fis,
 Mais da Mahomet que me soie in hais.
 Par cest foy le guant moy bailis. -
 Atille respont: - Et ie toy li otris. -
345Nen fu çil consoil del tot in tout fenis,
 Qu’el princeps da Est de ses bares fu partis,
 Por un spion que le dist: - Sire, ois:
 Se voles esmaier paiens et Arabis,
 Hui li pores fere un mout mauves despris.
350Tarabors dou desert a mil pain afaitis.
 Conduit la vitaille de Atille, li antecris;
 Ver li champ della Foille passent li faillis. -
 Quant le princeps l’intist fu tost in piez sailis,
 Forment escrie a ses barons noris.
355- A chivaus, a chivaus! - dist les homes ardis -
 Gahagne aurons, se il plet au crucefis.
 Se serons preudomes, hui serons garnis
 De vituaille a plantee por nous et li arabis. -
 Lor muntarent a çhivaus, nen firent plus seçor,
360Forest le princeps donoit un coreor
 A le spion que les conduit desor.
 Et tous li balitrer fist fer demor
 La dens les barres, que il gardissent ses honor,
 Et sa banere donoit a Lienor,
365Que de Milans tenoit une grant bor.
 Bonifacie la garde a .v. .c. ferior;
 Forest le princeps si fu lor conductor.
 Au çhemin se mistrent li grant et li menor,
 Des, com bien les guie le spion de valor!
370Ni alirent mie sis lieue de longor,
 Que il avoient sclosiz la gent paganor
 Mener la vitaille; tout li sunt intor.
 Lor s’arestarent tout quant li francor,
 Stroit souz la banere furent li combateor.
375- Chevalier Saint Iohains - mist Forest li ior,
 Et prist une hante a un penon de color,
 Puis point et broçhe le distrer minsaldor,
 La lançe paumoie et fist grant crior:
 - Lassez tost la proie, liçer losengeor;
380Se non fues de çi, mort estes a dolor. -
 Quant Saracin l’oirent, tous furent in freor;
 Mes non portant trois de lor milor
 Li venent a ferir con fondre que da cel cor
 Desor le scus de troi lances grosor.
385Parçe non se croille le princeps point ne flor,
 Ans fert le primer por si tres grant vigor,
 Le fus o tot li fer le mist parmi li cor,
 Mort il trebuçe, l’aste brisoit alor;
 Dont treit la spee a li fer trençeor,
390Si fert l’autres por si grant frambor,
 L’eumes li trançe et la teste, qu’il mor.
 Li terç veult fuir, mes le princeps li cor
 Tout davant sa voie, il fist chair al verdor
 Mort reurse; ce fu par ses folor.
395Quant ce vit Tarabors oncir et dentrençer
 Ses troys conpagnons, mout li port peser;
 A le besoingn point o tous li ses ascler,
 Et fert Forest sor le schu a quarter.
 Bien se le creust dou tot outre paser,
400Mais ne le movist tant ne quant dou strever,
 Suen buen aubers mant foy l’oit defenser;
 L’aste tronchone avant que il poist paser.
 Le princeps Forest l’oit cum sa spee sener,
 Que tous li coupe et trançe li capiler;
405Car in la teste l’oit forment implaier
 Et a le piz et au flanc le fist sangler.
 Se ne l’aust da soy Saracin delivrer,
 Mort l’aust le princeps sens autres recovrer.
 Mais li paiens li ont venuz aier,
410Par livre forçe li ont da Forest oster;
 Mais celle venue li costoit mout chier,
 Que au cors de Saracins fist suen brant bagner.
 Bonifacie broçhe que oit sclosiz li afer,
 De chrestiens conduit mout stroit sa baner,
415Sbasse la lançe et si fert un ascler,
 Scuz ne aubers ne le poist durer,
 Que fust et fer li fist outre paser;
 A iambes levee mort l’aust reurser.
 Rot sa lançe, le brant prist saçhier,
420Ver Saracins mout se fist proer,
 Plus de .xiiii. n’aust li ior trençer.
 Donc qui veist chrestiens asbaser,
 Sor Saracin ferir et chaploier,
 Froissent lor hantes au cors de li averser,
425L’un desor l’autres li veisses trabuçer,
 Et testes et poingn da li bu desevrer,
 Et ces buelles dou cors lor sautoier.
 Ay, con li daumaie Forest, il principer!
 N’in fert anch homes, qu’il nen fist trabuçer.
430El cuens Alans ni semble mie borger,
 De ferir paiens nen cesse il baçaler,
 Quant ne ataint le fist de vie priver,
 Ensi est abavee, con il fust un singler.
 Ay, quant n’oncist par li daumaie suen frer!
435Tout fist la pree d’omes mort ioncher.
 Quant ce vit Tarabors n’oit que spoanter,
 Forment fust ferus, li champs prist oblier,
 In fue se mist et si prist speroner,
 Nen donast ses sperons por mil march d’or mer.
440Et Forest, le princeps, arote li somer,
 Car et charettes, tous fist avant aler.
 Saracin se fuirent que l’ont abandoner,
 Et le cuens Alans ne i fait que inchaucer,
 Plus demie liue li vait coupant darer.
445Grant chaçe firent a paiens li joenes et li floriz,
 Detrencant li vont et testes et cerviz.
 Le cuens Alans sor tout il fu ardiz,
 Por li daumaie son frer, li iantiz,
 Retenir ne s’en puit, que ne li ait feriz.
450Mout bien les avoit Bonifacie seviz
 A mant Patafiens sor buen amoraiz.
 Tout furent lor brant vermoil et sangletiz.
 El princeps da Est oit la vituaille recoliz,
 Et sone l’olifant, car çeschuns bien l’oiz;
455A sa banere tornent, tantost sunt revertiz,
 Lassent la chaçe, tornent ceschuns ioliz;
 Vers Aquillee s’en vont pormi li pre floriz.
 Et Saradins fuent dolant et esmariz,
 Ne atendist l’un autres, ne li per, ne le fiz;
460Davant vait Tarabor, in l’ost fu revertiz.
 Tout in çil heure que’l consoil de li Arabiz
 Estoit plus fere, le pareules et lor diz,
 Car dens in l’ost fu levez un grant criz:
 - As armes! - criarent - as armes, Arabiz!
465Nus sions malament da chrestiens asailiz.
 Tolue nos avont la vituaille et assiz;
 Se il s’en rempairent sains et sauf ad inviz,
 Garnie n’est Aquillee plus de troy mois compliz.
 Dens in le consoil venirent occupart,
470Dedens au pavilons, ou li charboncles art.
 Davant Atille Tarabor dou desart,
 Li quel fu feruz in plus de sis part,
 Il vient criant a vos: - Seignor, por deu de Mart,
 Tolue nos ait la vitaille chrestiens da soe part.
475Le princeps da Est, Forest li Lomgbart,
 Oy ie anomer quant nos firent l’asart.
 A nous nen valist gavelot ne dart,
 Ne nulles autres armes, gleives ne fausart,
 Tout nous decoupent; gent ont mout gaiart,
480Bon distrer li ont ferant et liart;
 Armez tout a fer, que de coup n’ont gart;
 Mais mout petit gent me semblent li eslart,
 Se ta gent ne sont tardie, ne sunt cohart,
 Avant que in Aquillee soient bien li quart,
485Porez avoir de lor, se sivez li deu Mart,
 Victoire et la vitaille, se i tirons por musart. -
 De ce fort se coruce Atille et ingragne
 Por la vitaille qu’el oit perduz si magne,
 Ad aute vos escrie: - Ad armes, ma compagne!
490Muntez a chivaus et levez ma insagne,
 Et sivons la traçe de crestiens, que me inçagne. -
 Barsanel escrie: - Lassez moy çest ovragne;
 Par maus la tolirent, se Mahomet moy dagne
 Que ie le puis atandre, li trarai l’intragne.
495Hui li combatrai, qu’en puit estre, si n’avagne. -
 Dist Panductus: - Ia averes la toragne;
 Atille lassez li aler conquister sta bargaigne. -
 Et çilli done conge et dist: - Nen soit sparagne;
 Quant crestiens atroves, marchis, cuens et captaigne,
500Tout li decupes; que ne le soit retaigne. -
 Et cil est muntes sor une grant arfagne,
 A poine les puit porter, mes l’est fort et stagne,
 Et quant l’est schauffe et recouvre sa lagne,
 Il cort plus fort que nul oxel volagne.
505Sor un arfagne seoit Barsanel, le roy,
 Grant fu et haut, mout bien portoit soy;
 Autres chivaus non atrue, que’l portast une loy,
 For cest alfagne, dont forment il poy.
 D’Atille prist conge, si oit pris le charoy,
510A .xl. millie Saradins sa baner si desploy
 Devers Aquillee; plus que le troton s’en voy.
 Or dirai de Forest que oit pris la belle ploy,
 Char et charetes in moine et somer aragonoy;
 Et carn et vin et bles n’oit pris a grant invoy;
515Tout se le mist davant, darer squiraguaitoy,
 Tant est ales le buen princeps de foy,
 Que dedens ses bares le conduist mout recloy.
 Dedens les barres Forest rempaira,
 A sauvement la vitaille condutes a;
520Que de ses homes unques troy nen laissa,
 Et de cil li dous Tarabor atua.
 Mes croy de voir nient il s’en vanta,
 Tel plaies oit, men esient pasera
 Plus de troy mois avant que il gara.
525Menappus le rois quant cest il sa,
 Grant feste in fist, Forest mout festoia.
 Vit ses barons, puis dist et si parla:
 - Voirement cestui de proeçe avança
 Sor totes autres homes, de sens bien li mostra.
530Par ce dehors con sa gent auberça. -
 A cest dir Forest si l’incharça
 Tous la vitaille, petit o soy in laissa.
 Il mande a dir au roy que assez ne conquira,
 Et que dehors la terre tous diz bien gardera.
535Ay, che franchise Forest in lui a!
 De suen vaselaç çeschus ne parla.
 Atant Barsanel, li fel roy, ariva,
 Pres Aquillee un corn resona,
 Timbes et tambors forment tentina;
540Vers delle barres ceschuns si s’afrota,
 Plus de troy mille liçes inverona.
 A la cites Rarsanel s’atornia,
 Tout l’asailent et deça et de lla;
 Le barres et la cites stormir mout il fa
545A ses arch trair, as freces que archa.
 Mais li balitrer, que Forest garda,
 Li font mort chair, mant s’en aneia.
 Forest escrie quant tant gent veuz a:
 - Or muntes, seignor, ne vous esmaiez ça;
550Cest pains soient tous decoupa.
 Feites vos conostre, nen sois vous cous fala.
 Que inçi puit schamper in grant pris muntera,
 Et que muert in cest fais, in gloire volera,
 Ou in sempiterne Yhesus Christe vera.
555Ceschuns muntarent, ne in fu autres contise,
 Quant dou princeps la parolle ont intise.
 Le rois Menappus fist por autres guise,
 Que tot le poples fist armer sans fantise.
 Au son de le eschilles furent su le mur asise
560Par defendre la terre contre ses anemise;
 Si avoit dehors in le bares mil chevalier tramise
 A Forest, le princeps, contre la fort contise;
 Perot, le cuens de Pahue, sor un distrer de prise
 Les avoit conduit a l’insaigne dou crucefise.
565Galeran et Argus n’avoit .ii. .m. prise
 Por n’istre d’autre part in stor a la divise.
 Le rois fu muntez por fair garentise
 A tot li poples, a la gent dou paise;
 Entor la terre confortant ses amixse
570Voit tot fois le rois sens manchise.
 Tout de bien faire les voit le rois confortant,
 A uns a uns douçment priant.
 Et Saradins vont traiant et bresant,
 Et mant s’en vont in le lices fiçant;
575L’eue li fu profonde, plusor s’en vont anoiant;
 Et les veretons li firent si angosant,
 Ou vousistrent ou non, li vont arer traiant.
 Barsanels escrie: - Chrestiens, tres vos avant!
 Venez o moy defendre toz li vous tinimant. -
580Galeran les oi, della porte ist atant,
 Argus et Bordains a .ii. .m. combatant.
 D’autres part de ses barres ist Forest mantinant,
 A .v. .c. chivaler voit Saradins daumaiant.
 Perot dau Borch le voit darer sivant;
585De mil chevalier, qu’el avoit condusant,
 N’avoit lassie .ii. .c. in les barres defendant,
 Puis in le champ derenge mantinant.
 Forest voit devant les paiens onciant,
 Le cuens Alans et Bonifacie, il iovant,
590Et tous li .v. .c. li vont si bien façant,
 Que font gerpir por forçe les bares a Persant;
 D’autre part Aquillee vont au stor repairant.
 Le cuens Galerans celle part voit insant,
 Une lançe paumoie a un penon pendant
595Et fert le primer, que li vint davant;
 Ne schuz, ne aubers, ne broigne açurant,
 Ne li vausist rens, que outre nen vait passant,
 Mort le rue; de lante meismemant
 Oncist un grant paiens que seoit a l’auferant.
600Et Argus oncist Famel a li poil blanc;
 Bordains da Vençons oncist un mescreant;
 Puis a lor spee font recouremant.
 Le .ii. .m. chrestiain ferent ardiement,
 Ni ait celui nen fist le suen ruant;
605Saradins firent hurter bien plus d’un grant arpant.
 Barsanelle voit, a poi d’ire non fant,
 Une fraielle prist, que a une chaoine d’argant
 Avoit ataçe a l’arçon del corant,
 Ruste pestel l’apellent Saracin et li Persant.
610Le rois Barsanel nen veut plus atandre,
 Quant l’oit veus paians si espandre,
 Saies, seignor, l’inpois; dont vint a li contandre,
 Rust pestaus prist ad ambdous mains extandre,
 Au primer qu’el incontre i fist tel coup randre,
615Que mort transie le fist a terre extandre;
 Et al segont fist la cervelle espandre,
 Lui e’l distrer cheit desor l’erbe tandre.
 Galeran quant ce vit, vint pail come la çandre,
 Vers de lui broçhe, s’el puit, l’aroit ofandre.
620Sor le schus li fert de l’espli, qu’il se fist randre,
 L’eschuz li passe, l’usbergs li oit desfandre;
 In tronchon se convint l’aste rompre et fandre.
 Et le cruaus rois le cuens oit conprandre,
 En rovers por le piz li done tel ofandre,
625Que tot ront et confont, con fondre que oit desandre.
 Le cuer li creve au cors, mort convint destandre;
 Li angles ne porte l’arme ioians, sençe comprandre,
 En gloire davant Deu l’ont rendues que resplandre.
 Forment se smaiarent chrestiens dou cous felon,
630Que Barsanel oit fet con ruste pestel il baston,
 Que tot par travers Galeran si confon;
 Armes et çarn et os li oit brise e li gropon.
 Argus quant ce voit, plure des iaus dou fron,
 Et Bordains, li ioenes, li vailant da Vençon,
635Andous s’acordarent de ferir tot a un pon.
 Dous lances li bailerit scuer et ses garçon;
 A un point et a un pondre broçharent de randon,
 Le schuz li passirent, con fust pan siglaton,
 Un petit i derupent li aubers framilon,
640Et s’el nen fust portant que l’aste fist tronchon,
 Pertusses les eussent et mis a confusion.
 Le rois non se croilla tant ne quant in arçon,
 Ains tient ruste pestiaus, si’l leve contreinon,
 Au passer qu’il firent ambdous li franc baron,
645Barsanel fert Argus desor li heumes reon,
 Tout li achasse li mastre os et deron,
 La cervelle e’l sanc spant jus al sablon,
 Tous quant li frape desquement inson;
 Li coups avançe a la teste de l’aragon,
650Quassez les ait por si grant africon
 Que l’ome e’l çhivaus cheit mort in un mon.
 Bordains les voit teint chome un charbon,
 Point il chivaus, si s’en fuit de randon,
 Ne l’aspetast pas por quant or soit al mon.
655Bordains s’en voit pungant son poldrel,
 Paure et creme oit forment de le rois fel,
 Que oit Argus confondus, son compains et chael;
 Lui et suen çhival li oit fet spandre il cervel,
 Et Galeran crevoit li cors et la forçe.
660Atant vint Forest o tost ses penel,
 Bordains inscontre fuant a li prael,
 Ad aute vois escrie: - Ou fuies, vos dangel? -
 Quant çil ohi le princeps et garde sa frontel,
 Bien l’oit aconeus a sa stature isnel,
665Donc li escrie: - Sire, franc chevalier novel,
 Gardez vos dau felons ieant rois Barsanel,
 Mort oit Galeran a suen ruste pestel,
 Et Argus tous quassez a cil meisme fragel;
 Lui e’l chivaus mist tous a un masel;
670Nuls puit durer a cil diables Lucibel. -
 Quant Forest l’intis, tous li cors li vient vermel,
 Et dist a Bordains: - Ou est cist rois musel?
 Car me l’insegnez cist mauves rivel. -
 - Non li ales - dist Bordains - por Deu Isdrael,
675Que se il vous ataint, ne vous garira il capel,
 Que tout ne vous squasse desquement au buel.
 Mielz est a nos defandre in citez o in torel,
 Si li trarons de pieres et des agus quarel;
 Se asener li porons con sas o chon fiscel,
680Li roarons tost mort de sa beste la sel. -
 Dist il prince Forest: - Sancte Marie ançel,
 Iames nen voltai scus par hons nez de damisel,
 Ne anchor non volterai, si ferirai a mi amel. -
 Lore broçhe il çhivaus quant cil le fist il segnel,
685Et li .v. .c. hurtent darer soy a un trapel,
 Derompant Saradins vont sempres a mervel,
 Le coroy paiains mistrent in grant rivel.
 Se nen fust portant que decline il solel,
 De sanc seroit feit au stor plus grant lavel,
690Et d’une part et d’autres la bataille s’apel.
 Perot, le cuens de Pahue, por darer venoit,
 A mil chevalier li paiens invahoit.
 Ay, cum bien li fert li cuens a desfroit!
 Lor espli et lor brant in sanc pain bagnoit,
695In costez des paiens forment li daneçoit.
 Ay, quant in le liçes cil ior s’en aneioit!
 Forest çhivauce avant que Saracin departoit,
 Tant est ales le princeps que Barsanel veoit
 Que sor le .ii. .m. chrestiens fert et si se charçoit,
700In un poy de prael li tenoit si estroit,
 Que arer ne avant nuls plus aler pooit;
 A ses ruste pestel tant ne mahagnoit.
 Ay, sancte Marie, con grant daumaç fasoit!
 Plus de .c. a terre mort ne creventoit.
705Forest li escrie, que une lançe portoit,
 - Volte toy, chevalier, nen sai que is maleoit.
 Mais pense ta defense ver moy avoir droit,
 Se non, por cil Sire que su la crois penoit,
 Vous ferirai darer ou davant, se ie poroit. -
710Quant Barsanel l’oi, forment s’en merveloit,
 Nen sai pas qu’il est, car il ne l’aconoit;
 Fere outre mesure a mervoille li sembloit.
 Ruste pestel s’ataçe et une lançe prenoit,
 Invers de lui retorne plus tost que li troit
715Et la grant iostre adomande et convoit.
 Or est le rois ieant devers Forest apris,
 Por iostre faire l’un l’autres se desfis.
 L’un contre l’autre venent fort ademis
 Quant poent destendre lor çhivaus arabis,
720Sor le scuz se ferirent por si grant fantis,
 Tous li passent desque l’usbers terlis.
 Et Forest li clavans li passe et desfondis,
 Parmi li flanc et fer et fust s’en is
 La bargagne trabuçe et le rois chais,
725Li tronchon et li fer in ses cuer remis.
 Forest passe outre et clame il Crucefis,
 Le brant oit treit vers le rois revertis.
 Mais il salist in pez et soe bargagne pris,
 Ruste pestiaus saisi, munter veult li antecris.
730Mais Forest sor lui retorne et si li cris,
 Ferir veult le rois, mais cil est guenchis,
 Et il fert l’alfane sor li col, li iantis,
 Detrencez les ait, con fust de berbis,
 Mort le trebuçe, si oit levez les pis.
735Quant le rois le voit, nen fu mes si gramis;
 Or n’ait plus çhivaus, que’l portast une tis;
 Se’l puit, le vençeroit; lor dist: - Barons faitis,
 Mout mauvaisement ais ma beste oncis;
 Avant que part da moy, bien ne seres meris.
740Mes avant que tu muire, di moy, baron, que is,
 Si que saie ties non, que tant m’ais laidis;
 Que mais nen atrue hons, que m’ait tant despris,
 Cum m’ais hui feit a ceis point in tel guis. -
 Et cil respont: - Sire, parant sui et amis
745Dou roy de Patafie, que Lomgbardie iustis;
 Forest, le princeps d’Est, m’apelle, ioenes et floris.
 Et vous qi estes rois, que de ce m’ais requis? -
 Le rois respont: - Or ai tous mon delis,
 Puis qui estes le princeps, dont tant n’ai intis,
750Da moy nen fuires, vasaus, or te desfis;
 O moy o toy anchui remandra in la ris.
 Roy sui de Tradilon et Gargatin justis.
 Se non desent a terre, tuen çhival aura le pis.
 Forest quant le roy oit bien intendu,
755Que l’est Barsanel, li felons mescreu,
 Dont bien savoit et vit qu’il est grant et bofu,
 N’ait Atille in l’ost plus fort hon ne membru.
 Il crie au rois: - Felons, ia nen seres creu;
 Que desende par toy nen sui anchore abatu.
760Se non depon tes armes et crie rois Yhesu,
 Renoie Mahomet, Trivigant et Chau,
 Vous tondrai la teste mantinant da li bu. -
 Barsanel Pintant, vermoil vient con un fu,
 Mout se tenoit honiz, quant se voit si schernu,
765Nen laseroit, por quant tenist le rois Poru,
 Que de ruste pestel nen deist mauves salu.
 I l’avoit levez ad ambdous mains par vertu,
 Forest a cel point desouz si li est metu,
 Davant soy gete la spee contremont l’eumes agu,
770Au desendre dou coup que fist le rois barbu,
 Ambdous les braç li avançe sour la spee por desu,
 Reondement li trançe li poingn da li bu.
 Le rois çete un grant brait, ruste pestel es chau
 Sore la gropere dou buen distrer crenu,
775Que tout ie l’avoit et frape et rompu;
 La roine de Forest l’avoit mout bien sentu,
 Il ne n’avoit armes que li aust garu;
 Li costes o li cors l’intone et est falu,
 Le chivaus cheit mort e’l princeps estendu.
780Et le rois saradins d’angoisse a la menu
 Cheit dolosant et menant grant hu.
 De Forest plurent nostre gent absolu,
 Alans et Bonifacie et li penons stratu
 Li donent secors et hurtent mescreu,
785A poine l’ont reschos et portez sor un schu.
 Desore un grant schuz le princeps mahagnez
 Fu mis amantinant et forment fu plorez;
 L’un dist: - l’est mort - dist l’autre: - l’est intonez.
 L’autres respont: veez qui l’est trapassez.
790Ay, que peçhe dou princeps que tant fu honorez!
 Son parel nen fust trove in une roiautez.
 Dens in le barres l’avoient aportez,
 Sour un grant lit, inlec fu reposez.
 Or retornons un poy a le stor mesurez
795Et lasons dou princeps que jut febloiez;
 A leu et a tens bien li serai tornez.
 Le criz fu mout grant inviron la citez,
 La ou cheit le rois fu li heuz levez.
 Le cuens Alans, que voit la cruautez,
800Et Bonifacie, il preu, suen amis, suen privez,
 Avant que le rois poist estre sus relevez,
 Li ont li cors coupie, detrencez et passez.
 Diables ne porte l’arme in l’enfernal peçhez;
 Iames por son cors nen seroit aiez
805Atilla, il cruaus, que tant fu despietez.
 Un cuens de le Volte, que Charniot fu apelez,
 A plus de .x. .m. Saracin çelle part fu inviez;
 L’asaut oit lassie d’Aquillee d’autre lez.
 Dou rois Barsanel si fu coisins privez,
810Bien oi intis de sa mort, dont vient con desperez.
 Tiel perchos oit done a li .v. .c. armez,
 Que li firent volter et mant n’ont innavrez.
 Perot, le cuens de Pahue, son secors le livrez,
 Ver lor derandone a ses coroy serez,
815Le suen fist resortir. «Mon ioie» ont escriez,
 Au sanc de Saracin ont lor espli bagnez,
 Qui veut pris d’armes, sembloit a la meslez.
 Ay, con bien se portoit Alans, li cuens prisez,
 Et Bonifacie, li ardi, et Perot l’adurez!
820Mais tant fu la forçe de cilli mauves fez,
 Que Lomgbars ont resorti por forçe et grant fertez;
 E les .ii. .m. chevalier, que Galeran aust menez,
 Avoient si inclois li Saradins da tot lez,
 Ne s’en puissent movoir, car li sunt tout serez;
825As brant soy defendent et a lances quarez.
 N’ait nuls si ardis, que dehors fust defrotez,
 Que amantinant nen fust decoupez.
 Et Saracins i ont mant freces bresez;
 Nue semble in l’air quant li sunt avalez;
830Li plusor çhivaus li furent innavrez.
 Et Menappus, le rois, as estres fu apoiez,
 Et voit la mescheançe et con sunt daumaiez
 Le doe millie chrestiens; dont avoit apellez
 Ariochus, suen frer; si li oit comandez
835Que il soit muntez a .ii. .m. de ses arnez.
 - Ariochus, frere - Menappus le latine,
 - Nos chrestiens sunt in grant desepline,
 Mout le metent Saradins in grant roine.
 Muntes a çhivaus, franque barons palatine,
840A .ii. .m. chivaler, tolez tost de li plus fine,
 Et .iiii. .m. peons a l’insaigne sanguine,
 O le lion açur, que tout bestes demine,
 L’arme de nos ancestre, mas sortout les insine
 Portes la crois vermoil in champs blans con flor de spine.
845Or çhivauçhes tost, frer, que li solaus decline,
 Ia veres schurer l’aire, qu’estoit serine. -
 Ariochus saute in pez, un olifant tentine
 Por tel vertuz et forçe tout la terre in bosine.
 Li chevalier s’asemblent, que savent la convine,
850Et tot le peons, dont nen fu in seisine.
 Sor un distrer estoit Ariochus de franqe orine,
 Cil que li avoit dones rois Gilius la matine,
 Quant le dist l’ambasee de Atille il paine.
 A Robert da Monfalcon, ch’est parant et voisine,
855Comande li peons, que li maine a traine.
 Et est insuz dehors par devers la marine,
 Et traverse le vaus et trestous le pesine;
 In l’aler qu’el fist, vit venir Orchanine,
 Uns mis des chrestiens, que feruz fu in la schine;
860Il porte la nuelles de cil mauves destine.
 Quant Ariochus les veit, si’l tient et contamine:
 - Quel nuelles aportes? que font Saracine?
 Sunt il ancor voltez ver çil de nostre line? -
 Et çil respont a lui, tout con la teste incline.
865- Sire - dist Orchanin - or intendez, biaus sir,
 Mauves nuelles vos puis de nos chrestiens dir.
 Un Saradins li est, rois, de li autres pir,
 Qui ert si grant et membrus et de telle poir,
 Il porte un fraiel et fert por si grant ir,
870Argus oit oncis o suen distrer de tir;
 A Galeran oit feit si gref mort sentir,
 Que le piz e’l cors li oit creve in colpir.
 N’ait chrestiens que si puisse atenir,
 Que cum tout le çhivaus ne i faç mort devenir;
875Car le princeps Forest, l’om que oit tant ardir,
 Vit venir a le rois ferir et contredir;
 D’une lance il pasoit, tout le fist cremir,
 Pue a suen brant le fist mout dur coup sentir,
 Que ambdous ses poingn le vit dal bu tolir.
880He, lui dolent! Qu’il ne s’en peust schermir,
 Cil que avoit leve son coup por lui ferir,
 Ruste pestiaus fu suen fraiel, con ie li oi dir,
 Quant darer le princeps declinoit cil martir,
 Lui et le chivaus fist contremont çir.
885Nen sai s’il est mort, mais cil de suen impir
 Ne l’avoient portez por forçe sens mentir.
 Mais çelle rois nen puit par ce garir,
 Al cuens Alans le vit et a Bonifacie oncir.
 Tant sont cil felons et tant n’avoient sortir,
890Que nostre chrestiens no li poent contredir,
 Il nos ont reculle et fet maint laidir;
 Moy fui feruz avant le departir. -
 Quant Ariochus l’intent, il çete un grant sospir,
 Et crie ad haute vois: - Or voi inçi morir,
895Puis que Forest est mort et Galeran le sir.
 Nen m’en departirai, si li arai sconfir,
 O moy o tot ma gent me convindra remanir. -
 Donch se part Ariochus, non fist plus tardançe,
 Le scu oit in braçe et in poingn sa lançe,
900Vient a le stor broçant, ou vit la grant burbançe
 Que Saracin firent ver çil de nostre estançe,
 L’ante, qu’el tient al poingn, asbasse sens pietançe,
 Et broçhe le distrer di speron que bien trançe.
 In la grant presse il buen distrer s’avançe,
905Il fert uns paiens desor la targe blançe,
 Li quel fu tot di meutres que alor fist falançe,
 Nen sai s’il fu cuens o dux ou de grignor nomenançe;
 Unques nen fu requis, ne oit sa conoisançe.
 Mais tel fu li cols et de si grant pesançe,
910Que scus ne aubers ne i vaut la munte d’une rançe.
 Outre part li passe, fust et fer si li trançe,
 De l’arçon le rue deviez, sovine pançe.
 Ancor oit recobre Ariochus con posançe
 L’ante au fer quares, sens autres demorançe,
915Veit Riacholus, ce fu un amustançe,
 Que il .ii. .m. chrestiens tenoit in grant erançe,
 Ver lui si broçhe por si grant misurançe,
 A li schuz li fert, si’l passe sençe acontançe,
 Li usbers li desmaille, au cuers le fist tel dançe,
920Dont cheit mort, reurse in l’erbe verdoiançe.
 Crestiens brocharent a celle mescheançe,
 Ver de Saracin levent la grant huançe,
 Spoissement li abatent in la valee au trançe,
 De lor spees et hantes li font tel sinistrançe
925Que la pree verdoiant de sanc tot balançe.
 Mout bien la fist Ariochus il et tous sa masnee,
 Saradins abatent au prez mort et innavree,
 Grant daumaie i firent a celle incontree.
 Anchor n’ait Ariochus soe lançe tronchonee,
930Il voit il bandirans della gent aversee,
 Que tenoit la baner, si oit invironee
 Masse de paians, que l’avoient gardee.
 Mout fu grant le distrer Ariochus, li membree,
 Fort et puissant, si l’avoit speronee.
935N’avoit compagne tant fort ne inseree
 Que suen distrer ne aust au pre hurtee.
 Il bandiran consuit davant por tel fertee,
 Armes ne i puit durer, que tost nen fust fausee,
 Au cuers le mist le gleive, mort cheit trabucee,
940D’autre part la banere au pree cheit reursee.
 Par ce furent paiens fortment esmaiee,
 Sa insaigne ont perduz, ne l’ont plus recobree;
 Nen tirent plus renge, si furent spoantee.
 Le crestient li ferent, que levent la huee.
945Iulians de san Vi o tout li aupres prisee
 A pain decoupent et testes et coree.
 Robert da Monfalchon darer oit derengee,
 Tout stroit li peons avoit atrapellee,
 Deus les pain les guie a lançons bien quaree,
950Et cil o tot ses homes a ses espli amolee
 Ont tot les çhivaus des Ongreis detrençee,
 Et mant arbalistrer i avoient archoiee.
 Dont le pains sunt in fue tornee,
 Nen tenent plus renge, li champ ont lassee.
955Robert da Monfalchon mant n’oit atuee;
 Li .ii. .m. chevalier, que furent inseree,
 Pue qu’il ot veuz qu’il sunt delivree,
 Mant n’ont in la chace de Saradins coupee,
 Et in le coroy Ariochus sunt trestuit arotee;
960Mout avoient Saradins daumaiee et inchalcee.
 Li cuens Charniot da le Vout, li maufee,
 Que devers Lomgbars s’estoit meslee,
 Oit veuz la traçe della gent d’Aquillee,
 Que Saracin chacent arer mau son gree,
965Tel honte n’avoit, a poy n’est desvee;
 Lor oit suen distrer ver Ariochus tornee.
 Or oires bataille fortment redotee,
 Que ad Ariochus s’apris par male voluntee.
 Ia estoit la stoille luçant que aparuit
970In l’aire celestre, ia li çor s’en aluit,
 Li solaus fu reclus, l’air brun ia se cluit,
 Quant Charniot Ariochus perchuit.
 Le rois Barsanel, que a li prez mort estuit,
 L’oit fet porter a Saradins con luit;
975Et il est remes que Saradins conduit.
 Dux et chaels estoit de cil paiens trestuit;
 Quant vit Ariochus, que soe gent destruit,
 Ver de lui sperone, ferament le convuit;
 Une cimitaire oit, que de sanc reluit,
980Davant Ariochus veut ferir con bruit.
 Et cil bien s’en aperceit que l’ingragne et non fuit,
 Brandisant sa spee un grant cous le consuit,
 Li çhapiron dou fer li detrançe ad espluit,
 Li pomel de la goute au buen brant li destruit,
985Que tout li blançe dans celle part aparuit.
 Carnioit de son cous ad Ariochus faluit,
 Que ne li oit trençe ma la targe ben cruit,
 Ans s’est mis in fue, car il veoit la nuit.
 Carnioit s’en fuit par çil cous felon,
990Que li avoit livre Ariochus, il baron,
 Que’l pomiaus li oit tolue lez li deus e’l menton.
 La nuit vit obscure, non croit sa garison,
 Et vit que Saradins ont lasie la tençon.
 Quant mais il puit, s’en vait ad esperon;
995Le rois Barsanel, que tant fu gros et lon,
 Oit fet porter a dous çhivaus gascon.
 Et Ariochus au chans fist grant strucion
 De çil mauves paiens, a qu’in poise o a qui non.
 Mout bien la feit Iuliens et Arman et Simon
1000Et li cueus Robert, li ardiz da Monfalcon.
 Ay, con bien s’aproarent le ior çil peon!
 A ses gleives et spee trençarent tant gloton,
 Et heumes et çhivaus mistrent a li sablon,
 Chi veut çhivaus ne prendre, car i en ert a fuson.
1005Alans, cuens da Churicie, et Bonifacie, il conpagnon,
 Por Forest, princeps d’Est, font grant vengeson;
 Tant paiens ont oncis et mis a confusion,
 Detrençent testes, cors, buelles et polmon,
 Que le braç et lor spee avoient vermilon
1010De sanc et de cervelles, dont tant mort le son.
 Fort furent afanee li dous ioenes garçon,
 Et mant leu implaies de spli et de vereton;
 Mais in le chans de Saradis nen remist droit penon,
 Lor armes obliarent, fuirent chome a lairon.
1015In celle chaçe fu mort des paiens a fuson,
 Et s’el nen fust portant qu’el vint la schureson,
 Nen tornast, ce croy, le demi a sa maison.
 Deschonfiz furent li paians criminal,
 Tout furent decoupez amont et aval.
1020Nen remansist un sols a piez ne a chival,
 Que nen fust decoupez, se plus que ist batal;
 Lor baner gerpirent, ne avont plus segnal,
 Trestuit s’en fuirent, car li faut li iornal.
 Ariochus voit Alans, que forment se traval,
1025Le cuerts da Churicie con Bonifacie, il vasal;
 Ariochus li apelle: - Arestez, iovençal,
 Ne vous astez tant, ou est vous sinischal,
 Forest, il vostre princeps? Ie ne’l voi in nulle asal,
 Mout m’en mervoille dou preuz, franc et loial. -
1030- Frere - dist Alans - Yhesu Crist espirtal
 Le puit bien fer torner in vie sençe fal.
 Heu, mi dolant! coup oit heuz mortal
 Da le rois Barsanel cum ses ruste pestal.
 A çel heure, a cel point, le poingn ambdous da le spal
1035Li avoit trençie con sa spee que bien tal.
 Le princeps d’Est cheit in pasmeson sor li herbal;
 S’il est mors ou vis ie nen sai plus al,
 Mes porter li avons fet dens le barre por cist fal.
 Mort fust Barsanel a nous gleives pongal.
1040Ne me saoleroie iames de venger li loial,
 Car n’est homes au monde, nez de mere carnal,
 Que plus amast de lui, si con frer natural. -
 Hey, Deu! - dist Bonifacie - dou princes me fait plus mal,
 Que non fist de mon frer Savin, li bandiral. -
1045Non s’en porent atenir li barons comunal,
 Que tout nen plurent de iuas de son frontal.
 A ce que li barons de Forest dolosent,
 Firent sa recolte et l’asaut lasarent.
 Le cuens Perot dau Borc retornee con sa gent,
1050De Saracin oit fet grant detrençament,
 Par amor de li princeps n’oit fet tant sanglent.
 Ceschuns buens chevalier n’oit fet vençament.
 Mais arer sunt tornez, que ia plus non verent;
 La obscuritez de l’air li oit fet fer sevrament.
1055As barres intrarent tout comunablement;
 Avant que nus desarmast de dos son garniment,
 Sunt venuz li barons et Forest visitent.
 Le roy ohi la nuelles, ile vint tostament,
 Ot lui Ioris, son mastre. Nen croy voirement
1060Meutres mires au monde, que a cil temps soit vivent,
 For le mires Forest, que oit fet partiment,
 Garner aust non, ploins de grant dotriment,
 A Patafie est tornez, in suen droit chasament,
 Par voluntez Forest et Gilius il mandament.
1065Garner e Ioris, ceist dous solement
 Portent dou mehiçer li non sor tout gent.
 Ioris clavant Forest fu in grant pensament.
 Or oiez que fist le mires tant saçent:
 Forest fist desproiler, que jut et non se sent.
1070Apres un grant feu, que alume et resplent,
 Il voit bien le coups dou fust tant pesent,
 Que tous est innorcie les costes et li ventre.
 Un poy li atrue dou fle, dont prist d’un onguement
 D’un bustre precieus, si l’ongue mout sovent.
1075E tout son vis d’un eue li burffent,
 Que grant temps oit fet d’erbes in orient.
 Il ne l’oit pas toche ne bagne a compliment.
 Que le princeps Forest iaus ovri, si se sent;
 Un grant rais de sanc de sa boche se spent.
1080A çest li fu la loquelle revenuz et sa ment.
 Il dist a tout ceils que inviron li furent:
 - Seignor, con grant peçhez avez fet voirement!
 Car m’aves treit de mout grant oliment,
 De la gloire maor ou sunt tout li sent.
1085Ie ai veuz celui que sauf tot la gent
 Que li serf et honore a suen comandament.
 Vergen et confessor ie le vi a plantament
 O tout le martires, que davant lui çantent,
 Festes li firent inlec novellement.
1090Galeran et Argus cum mant de nostre gent
 Vit incoroner davant l’Onipotent
 Plus de .c. fois, que li sol resplandent.
 I le dist: «Ben venez, mon filz, mon servent,
 Vous que m’aves servis a buen intendement
1095Contre Saracins de vostre garniment,
 Siez por moy oncis a glaive cruelment,
 Et ie vous donrai ioie trestous compliement;
 Sempiterne seres o moy con’l vis iolent.
 Ensi arra çeschuns que a tretel torment
1100Ses lasera morir por mon defendement;
 Sa arme exaltera con moy sens finiment.»
 Puis que oit ce dit nos seignor Yhesu Crist,
 A Galeran et Argus sa parole fenist
 Et a tout les autres que li baron sevist.
1105Vit si grant melodie et feste tout aprist,
 Se tout quant les homes, que çarn humaine prist,
 Li mors o tot le vif fussent in un cor mist,
 Penser ne se’l puissent, ne immaçiner l’aquist
 Qu’est de tant gloire, quant hom in çel salist.
1110L’aute Criator ver de moy se ofrist,
 Ses plaie le vit sangler, mostrant a moy si dist:
 «Por vous fui si innavres et pasionez a pist,
 Mort receis por vous, cum dis l’Evangelist;
 Tout par vous sauver dou limbe obscur et trist.
1115Por ce te di, biaus fil, et de ce t’amonist,
 Se tu aceveras tous ceus que ais inprist,
 Por mon amor seulement ver la gent antecrist,
 Desfenderais bien ma loy, porais veoir ma vist
 Con quant toy sevirai et sera de ta list.
1120A churt termen veres in mon regnain iolist,
 Et n’averais la gloire que croisse et non fenist,
 Et la corone d’or dou regn, que non falist.»
 Heu mi dolent! sa parole non vanoist;
 Ençi m’en sui trovez, l’arme au cors me mist;
1125Nen sai bien le voir, coment veingn et la gist. -
 Forment s’en mervoille de ce rois Menappus,
 Alans e’l cuens Perot, Bonifacie et Ariochus.
 Et tout la baronie, li ioenes et li çanus,
 Dient li uns a l’autre: cest ert some vertus!
1130Puet estre cestui dou parais venus?
 Autres dist: non, mais ci li est aparus.
 Et l’autres dist: l’angles de l’autisme Yhesus
 I avoit ce desmostrez por la divine salus.
 Autres dist: il fu songe que al cors li est avenus,
1135Un grant avisament por que ait li cors smarus.
 Nen fu mes hom im parais ne in infern mescreus
 Que ne insist iames? dont li sunt metus.
 Autres dist: il puit estre, se suen cors ait desponus
 A l’autisme Sauveor, que por nous fu vendus,
1140Que l’arme de li cors par l’angles que relus
 Poroit estre tolue et in çel sailus
 Et veoir li celestial reignain tant absolus
 Por miracles de Deu. Galeran et Argus
 Mort furent a le stor, ce savoient trestus.
1145Ensi puit estre l’arme par l’angles remitus
 Incorporea al cors. Cest aie bien creus,
 Por nos amaestrament oit le princeps tout veus;
 Cest ert un sante home et par la foy de lus
 Oit semper victoire ver la gent mescreus.
1150Cest pareules ont ver le rois mantenus.
 Atant fu Forest et chaucez et vestus,
 Saigne oit son vis et in pez fu salus,
 Ensi frois et liçer con çi falcon o grus,
 Chome nuls mals aust par voir iames heus.
1155Puis crie ad haute vois, car bien fu intendus:
 - Or se gart da moy tot la gent chaus.
 A lor prendrai veniançe de mon Seignor la sus;
 Plus ne i lasseroie repouser si reclus,
 Que ie ne i desveille au buen brant amolus.
1160Greignor martir nen fist de Achilles Troillus
 Quant au parlament au temples fu venus,
 Con ie farai de Atile, le rois mesfalus.
 Se ie l’atrue in champ o moy o soy ert vanchus. -
 La feste fu grant la nuit e la iornee
1165Par Forest, le princeps, qu’est sains et sauf retornee
 Par la divine grace et la degne poestee.
 De Galeran et Argus furent mout adolee
 Et de li autres barons que sunt detrençee.
 A plor et a lermes li ont de li champ ostee,
1170A li saint furent li barons interee,
 Par remembrance de tout furent sigilee
 Et escript a sarchus ses non anomee;
 Por ce que caschuns que ait la letre remembree,
 Prient par sa arme la degne Maestee.
1175Mant misses furent por li baron çantee,
 Pue lassarent l’