Saggi

In questa sezione proponiamo articoli e saggi di ambito franco-italiano già pubblicati in volume o in rivista, e per i quali autori e editori ci hanno gentilmente concesso il diritto di riproduzione.

  • Giulio Bertoni – CesareFoligno, La Guerra d’Attila, poema franco-italiano di Nicola da Casola, in «Memorie Accad. Scienze Torino», s. 3a, LVI (1906), pp. 77-58 [Consulta l’articolo].
  • Giulio Bertoni, Attila. Poema franco-italiano di Nicola da Casola, Friburgo (Svizzera), Libreria Universitaria O. Gschwend, 1907 [Consulta l’articolo].
  • Claudia Boscolo, La disputa teologica dell’Entrée d’Espagne, in Les chansons de Geste, a cura di C. Alvar e J. Paredes, Granada, Editorial Universidad de Granada, 2005, 123-34 [Consulta l’articolo].
  • Claudia Boscolo, The Idea of Epic and New Italian Epic, in Overcoming Postmodernism: the Debate on New Italian Epica, ed. by Claudia Boscolo, “Journal of Romance Studies”, vol. 10.1, Spring 2010, 19-35 [Scarica il Pdf].
  • Massimiliano Chiamenti, “Aï faus ris”. L’unicità, ossia “the otherness”, di una poesia di Dante, “Nuovo Rinascimento”, (2008), 2-16 [Consulta l’articolo].
  • Rachele Fassanelli, La descrizione nell'”Entrée d’Espagne”, “Medioevo Letterario d’Italia”, 4 (2007), 45-67 [Consulta l’articolo].
  • Luca Morlino, Appunti sul personale epico e la geografia dell'”Aquilon de Bavière” di Raffaele da Verona, “Écho des études romanes”, IX (2013), 51-63 [Consulta l’articolo].
  • Antonella Negri, L’architettura testuale della “Geste Francor”   fra   recupero   epico e scarto novellistico, in Medioevo romanzo e orientale. Macrotesti fra Oriente e Occidente IV Colloquio internazionale Vico Equense, 26-29 ottobre 2000. Atti a cura di G. Carbonaro, E. Creazzo, N.L. Tornesello, Soveria Mannelli, Rubbettino, 2003, pp.279-93 [Scarica il pdf] .
  • Gianfelice Peron, “Filz au livrier”. Attila nell’epica franco-italiana, in Epica e cavalleria nel medioevo. Atti del Seminario internazionale, Torino, 18-20 novembre 2009, a cura di Marco Piccat e Laura Ramello, Alessandria, Edizioni dell’Orso, 2001 [Scarica il Pdf].
  •  Geoffrey Robertson-Mellor, The Franco-Italian Roland (V4),  Salford, University of Salford, 1980 [].
  • Simone Roggenbuck, Das franko-italienische Fragment des Bovo d’Antonaim Archivio di Stato di Modena (Frammenti B.11, n° 2), in Italica-Raetica-Gallica. Studia linguarum litterarum artiumque in honorem Ricarda Liver, herausgegeben von Peter Wunderli, Iwar Werlen und Matthias Grünert, A. Fancke, Tübingen und Basel, 2011, pp. 697-715 [Scarica il Pdf].
  • Michela G. Scattolini, Appunti sulla tradizione della Storia di Ugone d’Avernia di Andrea da Barberino, “Rassegna Europea di Letteratura Italiana”, XXXVI (2010), pp. 25-42 [Scarica il Pdf].
  • Michela G. Scattolini,  «Chorisantes itaque puniuntur»: storia di un exemplum, dai danseurs maudits all’Huon d’Auvergne, “La Parola del Testo”, XVI/2 (2011), pp. 339-356 [Scarica il Pdf].
  • Michela G. Scattolini, La fureur de Belisant/Blancaflor. Réflexions sur la tradition de la légende de Berthe aux grands pieds, in C. Alvar – C. Carta, In limine Romaniae: Chanson de geste and European Epics, Berne, Peter Lang, 2011, pp. 477-502 [Scarica il Pdf].
  • Michela G. Scattolini, Note per un’edizione sinottica dell’Huon d’Auvergne, in P. Lorenzo Gradín – S. Marcenaro, El texto medieval: de la edición a la interpretación, Santiago de Compostela, Universidade de Santiago, 2012, pp. 97-112 [Scarica Pdf].