RIALFrI - Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana# ISSN 2282-6920

Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana

Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana

*DUCAT1 s. m.

*DUCAT1 s. m.

[FEW III, 196b dux; DMF ducat; TLIO ducato; GDLI ducato]

0.1 ducat.

0.2 Dal latino ducatusus ‘comando militare’, derivato di dux -is ‘duce’.

0.3 Termine che rinvia alle istituzioni di Venezia, cfr. Zinelli 2016b, p. 183.

0.4 1 ‘Il territorio retto da un doge, dogado’. 2 ‘Titolo e potere di doge’.

0.5 Francesca Gambino 25.01.2021. Ultimo aggiornamento: Francesca Gambino 25.01.2021.

 

1 ‘Il territorio retto da un doge, dogado’.

– «Et en leu de joie et de leece fist monsignor li dus convoier li patriarche de Grade et trestuit li evesque de son ducat et les autres perlas et li Frere menors et li Frere preschors et tos autres relegios et li prestres et tote la clergie de Venise.», Martin da Canal, Estoires de Venise, 1267-1275, Venezia, 2, LIX.

Nella locuz. tener le ducat ‘governare il dogado’.

– «Premierement fu dus des Veneciens mesire Paulice, qui tint le noble ducat des Veneciens en la premiere vile que li Veneciens firent aprés la destrucion que Atille li paiens fist des viles de Ytaire.», Martin da Canal, Estoires de Venise, 1267-1275, Venezia, 1, IV.

– «Trestos ciaus que je vos ai només, qui furent dus de Venise aprés la destrucion de Racliane et de Exul, tindrent le ducat de Venise en une vile des Veneciens que l’en apeloit Madamauque. », Martin da Canal, Estoires de Venise, 1267-1275, Venezia, 1, VII.

 

2 ‘Titolo e potere di doge’.

– «Or dit li contes, et la veraie estoire des Venisiens le tesmoi||gne, que mesire Marin Moresin fu esleüs dus de Venise aprés ce que mesire Jaques Teuples refusa le ducat.», Martin da Canal, Estoires de Venise, 1267-1275, Venezia, 1, CXXVIII.

Vai ad inizio pagina keyboard_arrow_up