RIALFrI - Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana# ISSN 2282-6920

Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana

Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana

[*ATTOSSICARE] v.

[*ATTOSSICARE] v.

[DEI 1, 358; DELI 1, 79; TLIO attossicare]

0.1 atosegé, atoseger, atosegés, atosegiés, atosegoit, atossegee.

0.2 Da tossico.

0.3 Nel Bovo d’Antona laurenziano, fine XIV sec., toscano-veneto, 1004, testo che gravita intorno al corpus franco-italiano, compare la forma atosegà.

0.4 1 ‘Dare il veleno a una persona, uccidere con il veleno, avvelenare’.

0.5 Francesca Gambino 23.04.2021. Ultimo aggiornamento: Francesca Gambino 23.04.2021.

 

1 ‘Dare il veleno a una persona, uccidere con il veleno, avvelenare’.

– “Qe filz fo Pepin, qe son filz oit atosegé;», La Geste francor, Karleto, prima metà XIV s., Nord-Est (ed. Zarker Morgan), 6208.

– “Per amor de sun pier li voio atoseger.”, Bovo d’Antona udinese, fine XIV sec., Italia Nord Orientale, 31.

– “E li comenza a conter a mot a mot tout insi cum la raine l’avoit tolus por son fil e cum sa masnie forent tout atosegiés e por le partis ch’il insy de prixon. ”, Raffaele da Verona, Aquilon de Bavière, 1379-1407, Verona, 3, LXXV, 23.

Go to top of the page keyboard_arrow_up