Lettera B

B, s.m.

B, s. m. [FEW, Ø; T-L : b; AND : b; DMF b; DMF b; TLF III, 1169a: b; Treccani b; TLIO b] 0.1 b. 0.2 Dal beta greco (B),…

BAAILER, v.

[BAAILER], v. [FEW I, 281b bataculare; T-L bäaillier; GDC baailler; AND baailer; DÉCT bäaillier; TLF IV, 35a bâiller; TLIO baare] 0.1 baaille. 0.2 lat. bataculare || TLIO baare «02. Fr.…

BACHE, s. f.

BACHE, s.f. [FEW I, 267b bascauda; FEW I, 197b bacca; GDC bache; TLF III, 1188b bâche2; TLIO bacaia] 0.1 f baches. 0.2 Lat. bascauda e bacca || DMF «Cf. TLF…

BACHELER, s. m.

BACHELER, s.m. [FEW I, 198b *baccalaris; T-L bacheler; GDC bacheler; AND bacheler; DÉCT bacheler; TLF III, 1189b bachelier; TLIO baccelliere] 0.1 baceler, bacelers, bacelier, baceliers, bacellier, bacheler, bachelers, baichilier, baichilierz,…

BACHELERIE, s. f.

BACHELERIE, s.f. [FEW I, 198b *baccalaris; T-L bachelerie; GD bachelerie; AND bachelerie; TLF III, 1191a bachellerie/bachèlerie; TLIO baccellerìa] 0.1 bacelarie, bacelari. 0.2 Da bacheler. 0.3 N L’accezione del lemma francoitaliano…

BACIN s. m.

BACIN, s.m. [FEW I, 199b,200 *baccinum; LEI s.v. bac(c)inum; T-L bacin; GDC bacin; AND bacin; DÉCT bacin; DMF bassin; TLF IV, 247b bassin1; TLIO bacino] 0.1 bacin, bacins, baçins. 0.2…

BACINET, s.m.

BACINET, s. m. [FEW I, 200a *baccinum; T-L bacinet; GD bassinet; GDC bacinet; AND bacinet ; DMF bassinet; TLF IV, 251a bassinet; TLIO bacinetto] 0.1 bacinet || f. bassinet. 0.2 Da…

BACON s.m.

BACON, s. m. [FEW XV-1, 28b bakko; T-L bacon; GD bacon; AND bacon; DÉCT bacon; DMF bacon; TLF III, 1197b bacon] 0.1 bacons. 0.2 Dall’antico francone bakko. 0.3 1 ‘Carne…

*BACSI s. m.

*BACSI s. m. [Matsumura bacsi e lobessi] 0.1 bacsi. 0.2 Dal turco bakshi. 0.3 1 ‘Chi opera incantesimi, incantatore’. 0.4 Francesca Gambino 30.01.2020. Ultimo aggiornamento: Francesca Gambino 30.01.2020.   1…

*BADURUNG s. m.

*BADURUNG s. m. [FEW XIX, 16a bād(a)rūğ; Matsumura badurug] 0.1 badurung. 0.2 Dal pers. ar. bād(a)rūğ. 0.3 1 [Bot.] ‘Pianta erbacea (Ocimum basilicum) annuale della famiglia Lamiacee, le cui foglie…

BAEE

[BEEE], s. f. [FEW I, 282b : batare; T-L bëee; GD beee; AND baee1; DMF beee] 0.1 beelles. 0.2 Dal latino batare. 0.3 1 ‘Entrata, apertura’. 0.4 Francesca Gambino 13.04-2019.…

BAI, agg., s.m.

BAI, agg., s.m. [FEW I, 202a badius; LEI badius; T-L bai; GD bai; GDC bai1; AND bai1; DÉCT bai; DMF bai; TLF IV, 25a bai; TLIO baio] 0.1 bai, bay.…

BAIART, agg.

BAIART, agg. [FEW I, 202a badius; T-L baiart; GD baiart; AND baiard; DMF baiart; TLIO baiardo] 0.1 baiarde, baiart. 0.2 Da bai. 0.3 1 ‘Di colore baio’. 2 s. m.…

BAIGNIER v.

BAIGNIER v. [FEW I, 224a balneare; T-L baignier; DMF baignier; TLF IV, 27b baigner; TLIO bagnare; GDLI bagnare] 0.1 bagna, bagnant, bagnarent, bagnast, bagne, bagné, bagnent, bagner, bagnerent, bagnera, bagnés,…

BAIL

BAIL, s.m. [FEW I, 207a bajulus; LEI baiulus/baiula; T-L bail2; GD bail2 ; AND bail1; DMF bail1; TLIO balio] 0.1 bai, baus. 0.2 Dal latino bajulus. 0.3 1 [Sost. d’azione o…

*[BAILLANCE] s. f.

[*BAILLANCE] s. f. [FEW, II, 207a bajulus; Matsumura baillance] 0.1 baillange. 0.2 Dal latino bajulus. 0.3 Il FEW II, 207a bajulus registra come sostantivi solo l’a.fr. baillie, baillieté, il prov.…

BAILLE s. f.

[BAILLE] s.f. [FEW I, 205b bajula; LEI bailus/baiula; T-L baille1; GD baille4; DMF baille; TLIO balia] 0.1 baile. 0.2 Dal latino bajula. 0.3 N Il DMF lo classifica come un…

[*BALCONE] s. m.

[*BALCONE] s. m. [DELI; LEI *balko / *palko; TLIO balcone; GDLI balcone] 0.1 balcon. 0.2 Dal Latino medievale balco, balconem, dal longobardo *balko (LEI Germanismi s.v. longob. *balko / *palko…

BANDEGIAR v.

[BANDEGGIARE] v. [LEI Germanismi got. bandwjan ‘dare un segno, indicare’, 1 248.12; TLIO bandeggiare. Cfr., inoltre, FEW XV-1, 65a *bannjan; T-L banir; TLF IV, 137a bannir1] 0.1 bandegiés. 0.2 Da…

BARGE s. f.

BARGE s. f. [FEW I, 251a barca; DEAFél barque; T-L barge (semplice rinvio); DMF barge; TLF IV, 187b barge2; TLIO barca; GDLI barca] 0.1 barch, barcha, barche, barches, barge, barges.…

*[BASAPIE] s. m.

[*BASAPIE] s. m. [LEI 4, 1666 sgg.; TLIO basapiè; GDLI baciapiedi] 0.1 basse de piez. 0.2 Da baciare e piede. 0.3 Italianismo, cfr. Glessgen 1996, 2, p. 718; Zinelli 2016,…

[BEHORT], s.m.

[BEHORT], s. m. [FEW XV-1, 106b *bihordôn; T-L behort; TLIO bigordo] 0.1 bagordi. 0.2 DEI s.v. bigordo (a. fr. behort). L’a. fr. behort deriva a sua volta dall’a. francone *bihordôn…

*BELOTE s. f.

*BELOTE s. f. [FEW XV-1, 108b, 109a *bikkil; GD billote; DMF billotte; cfr., inoltre T-L bille1; DMF bille; TLF IV, 509a bille1; TLIO pallotta; VEV balota] 0.1 balotes, belote, belotes,…

*BERGAMINE s. f.

*BERGAMINE s. f. [DEI bergamina2; Boerio bergamina] 0.1 bergamin, bergamine. 0.2 Dal latino pergamena, femminile sostantivato (sottinteso charta «carta») dell’aggettivo Pergamenus ‘di Pergamo’, cfr. Vocabolario Treccani, pergamèna. 0.3 Il sostantivo non è registrato nel TLIO…

BISSE s. f.

BISSE s. f. [FEW I, 340b bestia; LEI bestia, bistia; T-L bisse; DMF bisse; TLF IV, 543a bisse1; TLIO biscia; GDLI biscia] 0.1 bises, bisse, bixe. 0.2 Dal latino bestia,…

*BOMBACE s. m.

*BOMBACE s. m. [*FEW I, 229a bambax; GD bombace; AND bombace; DMF bombace; TLIO bambagino; GDLI bambace e bambage] 0.1 bambace, bambax, bambaz, banbaçe, banbacin, banbance, banbasin, banbaxe, banbaz. 0.2…

[BONENC] s. m.

[BONENC] s. m. [FEW I, 421b *bod-; TL bonenc; GD bonnenc; DMF bonnenc] 0.1 bonnent. 0.2 Dal latino *bod-. 0.3 Lessema di localizzazione settentrionale che testimonia di come il senese…

BORDON1 s. m.

BORDON1 s. m. [FEW I, 632b burdo; T-L bordon1; TLIO: bordone2] 0.1 bordon, bordons, bordun, bourdon 0.2 Dal lat. bŭrdo ‘mulo’, usato metaforicamente nel senso di ‘sostegno’. 0.3 1 ‘Bastone usato dai…

BORDON2 s. m.

BORDON2 s. m. [FEW I, 631b: *burd-; T-L: bordon2; TLIO: bordone2, GDLI: bordone3] 0.1 f bordon. 0.2 Dal lat. bŭrdo ‘mulo’. 0.3 Il termine indica anche il bastone dei pellegrini (cfr. bordon1),…

*[BORFER] v.

*[BORFER] v. [LEI 7, 553.36 *brof(f)-/*bruf(f)-; *bruff-/*briff– ‘spruzzare, soffiare; rigonfiare; rumore della bocca’; TLIO sbruffare; GDLI sbruffare] 0.1 borfez. 0.2 Voce onomatopeica, cfr. Vocabolario Treccani sbruffare. 0.3 Italianismo, cfr. Zinelli…

*BORFOLU agg.

*BORFOLU agg. [LEI *BUFF; DELI 1302c; DEI V, 3189a; GDLI rabbuffare] 0.1 borfolu. 0.2 Voce onomatopeica. 0.3 Italianismo da mettere in relazione con il verbo rabbuffare ‘Sconvolgere quasi con buffo…

BUGLE1 s. m.

BUGLE1 s. m. [FEW I, 593b buculus; T-L: bugle1] 0.1 bugle, bugleraus, bulgerans 0.2 Dal lat. būcŭlus ‘bue’. 0.3 1 [Mus.] ‘Strumento a fiato fatto dal corno di bue’. 0.4 Ella…

[BUISENER] v.

[BUISENER] v. [FEW I, 593a bucinare; DEAF buisener; T-L buisener, DMF buisiner; TLFi bucciner; TLIO buccinare; GDLI buccinare] 0.1 busine, businent. 0.2 Da buisine. 0.3 ‘Suonare la buccina’. 0.4 Ella…

BUISINE s. f.

BUISINE, s. f. [FEW I, 592a bucina; DEAF; DMF buisine; T-L buisine; TLF IV, 1044b buccin2 (buccine); TLF IV, 1057a bu(i)sine, TLIO bùccina; GDLI bùccina] 0.1 boison, bosin, bosine, bosines, buisine, buisines, busine, busines,…