RIALFrI - Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana# ISSN 2282-6920

Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana

Repertorio Informatizzato Antica Letteratura Franco-Italiana

LAI1 s. m.

LAI1 s. m.

[FEW XX, 11a *laid; T-L lai1; TLIO lai; GDLI lai]

0.1 lai, lais, laiz, lay.

0.2 Dal celtico *laid o *loid.

0.3 L’etimologia del sostantivo è incerta, l’ipotesi comunemente accettata è l’origine celtica. L’altra possibilità è l’aggettivo latino (versus) laicus (cfr. TLF X, 909b lai2), mentre il medio alto-ted. leich ‘melodia’ sembra poco plausibile (cfr. DEUMM, vol. II, p. 652).

0.4  1 ‘Verso degli uccelli.’  2 [Mus.] ‘Componimento poetico-musicale’.

0.5 Ella Nagy 20.02.2021. Ultimo aggiornamento: Ella Nagy 20.02.2021.

 

1 ‘Verso degli uccelli.’

– «Lo rosignor prist asonner un laiz» Jugement d’amour, 451.

 

2 [Mus.] ‘Componimento poetico-musicale.’

– «Dame», fait m. Tristan, «or comenciés, et quant voz avrés harpés un lay ou plus, c’il vos plaiera, je vos mosterai aprés ce que je en sai» Rustichello da Pisa, Compilation arthurienne, 1272-1298, Pisa, 115.

– «Un dolse lay d’amor don cler est li sons», Gui de Nanteuil, metà XIV sec., 2773.

– «De cest aventure fist puis Guron un lay que l’en apelle le Lai des deus amans e encore est il ensint appellés e il en trouve le chant e le dit.» Roman de Guiron (ms. Marciano), 2a branche del ciclo di Guiron, XLIV, 7.

 

 

Go to top of the page keyboard_arrow_up